Эрвин сначала притронулся пальцем к поверхности самородка. Ничего плохого с ним действительно не случилось. Тогда он поднял его, попутно удивившись слишком большому весу для такого объема, и… обнял. Чтобы как можно большая часть этого самородка попала в его ауру. Напрягая волю, юноша пытался втянуть энергию молнии по подобию знаков монстров или культиваторов. Большая часть энергии исчезла в пространстве, но приличных размеров сгусток все-таки получилось погрузить в ауру. Не теряя времени, Эрвин повел его максимально быстро ко второму даньтяню. Несколько напряженных минут — и новая частица молнии приблизилась к его поверхности. В этот момент уже имевшийся знак молнии, мелькавший вокруг второго даньтяня принялся «выдирать» энергию из новичка. Всего пару вздохов понадобилось, чтобы ассимилировать все. После чего его родной знак молнии ощутимо увеличился в размерах.

Юноша открыл глаза, и направил энергию через знак молнии в кисть левой руки. По ней забегали крохотные молнии, причем они были существенно больше, чем он мог бы выпустить всего несколько минут назад.

— Отлично! Наконец-то мой знак молнии перешел на следующий уровень. Теперь, по идее, все техники этой стихии будут мощнее, при той же самой энергетической накачке. Это приятно…

К этому моменту любые следы стихии на поверхности самородка исчезли. Юноша сразу засунул его в собственное пространственное хранилище. После чего огляделся. В пределах нескольких сотен метров можно было разглядеть выжженые участки земли, разбитые в щебень булыжники и множество мертвых тел монстров-змей, заливавших своими телесными жидкостями все вокруг.

— Так, а теперь время сбора ядер силы. Они, конечно, слабенькие, но могут компенсировать это своим количеством.

Эрвин предвкушающе потер руки. Пятый ранг — это, безусловно, хорошо. Но шестой — гораздо круче… Поскорее бы!

<p>Глава 19</p>

После того, как в ущельях начали погибать люди, очень быстро эти территории стали запретными — туда никто не совался. Городок Кертен, соседствовавший с системой ущелий не поленился и даже нанял герольда, который несколько дней ходил по улицам и талдычил одно и то же…

Культиваторы туда не ходили, потому что появившиеся змеи-монстры не обладали ничем ценным. Никто не хотел рисковать жизнью за просто так. А для простых людей эти места стали слишком опасны. Однако… через день туда тихо проскользнули двое культиваторов. Длинные плащи с накинутыми капюшонами не дали бы их опознать, даже если бы кто-то увидел. Они быстро углубились в систему ущелий, и пройдя несколько, нашли огромный камень, высотой в несколько метров. Его расположение было таково, что густая тень с одной стороны не рассеивалась весь световой день. Оглядевшись, они принялись аккуратно расчищать от булыжников место в тени камня. Старались работать так, чтобы не оставлять заметных рукотворных следов. Обеспечив себе небольшую ровную площадку, один из них вытащил охапку крупных когтей, отбрасывавших странные, неестественно густые тени. Второй откупорил фиал с каким-то очень густым эликсиром. После чего они принялись за странную работу — капали эликсиром на каждый коготь, после чего лепили их на теневую сторону камня. Получился немного хаотичный узор, где каждый коготь располагался на расстоянии сантиметров тридцати от другого.

— А теперь как обычно, — протянул один из них, и в четыре руки, при касании, они принялись наполнять эти странные артефакты энергией. От этого тень, окутывавшая когти, стала гуще и вытянулась, сливаясь с естественной тенью камня. Со стороны показалось, что эти культиваторы просто растворились в тени, обеспечивая шикарную визуальную, и даже энергетическую маскировку от большинства сканирующих техник. Сами же культиваторы видели все так же, просто мир вокруг стал немного темнее, словно солнце над головой вдруг зашло за тучу.

— Фух, наконец-то можно снять эту тряпку. Ненавижу таскать на голове всякую ерунду! — с облегченным вздохом стащил с себя плащ один из них. Теперь стало понятно, что это был широкоплечий, крепкого телосложения мужчина с резкими чертами лица и темными волосами. На его лице привлекал внимание длинный шрам через щеку и угол рта, придающий вечную полуулыбку.

— Всех не отследишь. А плащи — это самый легкий вариант остаться инкогнито, — хмыкнул второй, скидывая свой плащ. Он выглядел старше, высокий, худощавый мужчина, с немного осунувшимся лицом. Но при этом удивительно похож на первого, словно их лепили из одного лекала. Не нужно было быть гадалкой, чтобы понять, что эта пара культиваторов были близкими родственниками. На поясе у него висел кнут.

— Все равно не люблю эти тряпки. Ты же знаешь, брат! Ладно, теперь просто ждем?

— Верно, Хродвальф. Если тот кого нанял городок, из Братства, одолеет «короля змей» — значит, отберем камень у него.

— И сколько мы тут будем ждать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Второй сын

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже