С этими словами он вытащил из-под флиски полуавтоматический пистолет. Еще одна «беретта» М9, только на этот раз без глушителя. Двойник той, которую я отняла у него в доме Лукасов — и которую люди Вона затем отняли у меня. Или та же самая? Рейнольдс носил оружие в полной боевой готовности: курок взведен, первый патрон выпущен из магазина в камеру, предохранитель на месте. Теперь же он снял пистолет с предохранителя и улыбнулся мне.

От улыбки вокруг его глаз — очень холодных, ясно-голубых — пролегли морщинки. Красивое лицо. Лицо, способное легко очаровать женщину. Симона, без сомнения, была поглощена им, не видела, что кроется за привлекательными чертами.

— Скажи-ка, ты планировал сцапать Симону до того, как мы покинем Бостон? — спросила я. Все, что угодно, лишь бы его отвлечь.

— Это было бы самым простым решением, — согласился Рейнольдс. — Я бы успел все провернуть еще в океанариуме, опоздай ты хотя бы на полминуты.

— Что? — воскликнула я. — Ты думаешь, она бы так запросто ушла оттуда с тобой, бросив дочь?

— Запросто или нет, но ушла бы, — ответил он без малейшего колебания. — Можешь быть уверена.

— И чего конкретно ты бы этим добился? — полюбопытствовала я.

Рейнольдс засмеялся и покачал головой.

— Нет, нет, Чарли, — укоризненно погрозил он пальцем. — Это не один из тех старых банальных фильмов, где я раскрываю тебе весь свой план, а потом ты исхитряешься удрать за несколько секунд до смерти. Посмотрим правде в глаза — если бы я хотел твоей смерти, леди, ты бы уже была мертва.

Я взглянула на Мэтта, который лежал рядом со мной на полу неподвижно, как труп. Тот факт, что я сама проверила его пульс, меня несколько успокаивал, к тому же рана на голове все еще кровоточила. Тоненькой струйкой, но это означало, что его сердце продолжает гонять кровь по организму.

— Тогда зачем пришел?

— Передать сообщение, — ответил он. — Точнее, предупреждение.

— А именно?

— Езжайте домой, — сказал Рейнольдс. — Ничего сложного, правда? Ты и твои товарищи пакуете вещички и сваливаете. И у всех все путем.

Того же самого добивался от меня Вон, как раз перед гибелью Симоны. Но я же сказала ему, что мы уедем. Разве этого было не достаточно?

— Или… что?

Рейнольдс засмеялся.

— Помимо очевидной угрозы здесь и сейчас, ты имеешь в виду? Что ж, просто помни о том, что Элла — прелестный ребенок. Сколько ей сейчас — четыре? Уезжайте сегодня, и, может быть, ей исполнится пять.

Страх пронзил меня пучком лучей, которые поднялись откуда-то изнутри, сбились в кучу под ребрами, — яркий, текучий холод, приморозивший мое сердце к грудной клетке. Холодный огонь разгорелся под правым легким.

— Это все? — спросила я.

Он на секунду задумался.

— Ага, все. Полный текст сообщения от моего босса твоему.

— Так ты, значит, просто посыльный?

Рейнольдс хищно ухмыльнулся.

— Ну, способ доставки я выбираю сам, чтобы, скажем так, обеспечить максимальную доходчивость.

Он протянул руку и коснулся дулом «беретты» моей левой ноги. Всего лишь задел ткань штанов, но я не удержалась и вздрогнула — вовсе не от физического контакта.

Медленно, почти ласково Рейнольдс провел пистолетом в поисках выемки выходного отверстия от пули на моем бедре. Я заставила себя сохранять неподвижность, никак не реагировать.

— Интересно, что произойдет, — мягко сказал он, — если я прострелю тебе ногу в том же самом месте, что и в прошлый раз. Будет больнее или нет?

— Тогда твое сообщение не будет доставлено, — откликнулась я со спокойствием, пришедшим откуда-то извне.

— Нет? — удивленно поднял бровь Рейнольдс.

— Нет, — ответила я решительно и сухо. — В прошлый раз мне повезло. Миллиметр или два в сторону, и заденешь артерию, и я истеку кровью до того, как вернутся остальные. — В груди все сдавило, произнести фразу на одном дыхании было чертовски трудно. — И если это случится, Шон Майер найдет и убьет тебя, хоть на краю света достанет. — На сей раз абсолютную убежденность не пришлось даже изображать.

Рейнольдс на мгновение отстранился, как будто раздумывая.

— Твоя смерть — неудобство, без которого мы вполне можем обойтись, — признал он. — Но я тем не менее должен убедить тебя и твоего босса — и всех прочих, кто тусуется с вами, — что в ваших интересах оставить все как есть. И если я не могу тебя застрелить… — Он с сожалением пожал плечами, снова поставил пистолет на предохранитель и вернул в кобуру. — Придется действовать по старинке.

Я попыталась сгруппироваться, выставила руки вперед, стараясь максимально прикрыть торс, но это не особо помогло. Рейнольдс ударил меня снизу, довольно поверхностно, как бы в качестве эксперимента, куда-то в область левой почки. Обжигающий взрыв боли пошел внутрь и вверх, волна шока сотрясла все тело, лишив меня зрения, дыхания и разума. Я закричала.

А потом потеряла сознание.

Секунду спустя — или мне только так показалось — я открыла глаза и обнаружила, что лежу на диване лицом вниз, а в спине что-то нестерпимо жжет и пульсирует — это что-то пронзало грудную клетку насквозь, пригвоздив меня к месту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чарли Фокс

Похожие книги