— Скверно, — вздохнул лекарь. — Помогите перенести ее в мою каюту.

Чань Юань помедлил.

— Что вы стоите? — подтолкнул Жун Лян. — Крови испугались, что ли⁈

Мыслитель вздрогнул и приблизился к девушке, при этом стараясь не смотреть на рану. Похоже, что лекарь попал в точку: вид крови вызывал у того беспокойство. Аккуратно подняв Тан Илань на руки, при этом упорно смотря куда-то вдаль, Чань Юань последовал за лекарем. Уложив ее на кровать, он отвернулся, когда лекарь стал разрезать ее юбку, чтобы поскорее добраться до раны. Пока он стоял у каюты, вернулся ученик лекаря.

— Госпожа Лю заснула, — сообщил он. — Я попросил барышню остаться с ней.

Чань Юань кивнул. Из-за всего произошедшего он и сам чувствовал себя неважно. Вскоре к ним вышел лекарь.

— Рана довольно скверная, — сообщил он, — и девушка потеряла много крови. Но с ней все должно быть в порядке, — добавил, упреждая готовые сорваться с уст мыслителя Чаня слова. — Она попросила вас подобрать кинжал, он все еще должен быть где-то в обзорном салоне.

Мыслитель Чань кивнул.

— Это верно. Будет плохо, если кто-то из пассажиров найдет его поутру.

Чань Юань сходил за кинжалом, но вскоре вернулся, озадаченный.

— Я обыскал весь салон, но кинжала нигде нет.

<p>Глава 22</p><p>Ларт запутывается</p>

Этим утром Ларт проснулся довольно рано, несмотря на то что его никто не будил. Он ощущал, что очень хорошо выспался. Осмотревшись, заметил, что Ци Ян в каюте нет. Затем он обратил внимание на то, что спал в верхней одежде, и попытался припомнить, как вообще добрался до своей каюты. Такие провалы в памяти с ним случались не часто.

Он как раз закончил утренние процедуры, когда на пороге показался Су Циан.

— Это все же произошло, — заявил он без приветствия. — Лю Жэнь погиб.

— Погиб?

— Был убит прошлой ночью.

Ларт вздохнул.

— Мне нужно посмотреть.

— Вы здесь главный, — кивнул Су Циан. — Я буду следовать вашим распоряжениям.

Они вышли из каюты и прошли вдоль палубы. Ларту показалось, что что-то в корабле переменилось. Он остановился, внимательно осмотрелся и заметил коричневые флаги, висящие вдоль поручней.

— Это еще что? — подивился Су Циан, заметив направление его взгляда.

— Двуликий город сжимает кольцо вокруг своей цели.

Распорядитель вопросительно посмотрел на пшеничноволосого заклинателя, но тот не стал ничего пояснять. На лестнице они столкнулись с зевающим Доу Фароном, идущим с обзорного салона.

— Доброе утро, браток Ларт! — воодушевленно воскликнул он. — Хорошо спалось?

Ларт криво улыбнулся, а градоправитель продолжил:

— А я, прикинь, заснул как убитый прямо за столиком!

— Доброе утро, господин градоправитель, — произнес Су Циан, немного уязвленный тем, что Доу Фарон его игнорирует.

— Ага, и тебе не хворать, — отмахнулся тот.

Втроем они спустились в трюм. Дверь с засовом сейчас была распахнута, а рядом дежурил один из людей Су Циана. Ларт первым прошел внутрь.

На стенах небольшого квадратного помещения висели талисманы. Лю Жэнь лежал на полу, навзничь, остановившимся взглядом уставившись в потолок. Некрупная колотая рана на шее была смертельна. Больше повреждений не наблюдалось, орудие преступления также отсутствовало.

Ларт присел рядом с телом и внимательнее изучил рану.

— Трехгранное лезвие, — произнес он. — А нам известно, у кого есть такое.

Он поднял взгляд и заметил, что на стене рядом с телом кровью выведена фамилия Тан. Опустив взгляд на руки покойного, Ларт увидел кровь на его указательном пальце.

— Боюсь, все не так просто, — покачал головой Су Циан.

Ларт выпрямился и развернулся к нему.

— Ночью в обзорном салоне произошел инцидент, — продолжил рассказ Су Циан. — Лю Янь ранила Тан Илань ее же кинжалом. Та провела всю ночь в каюте лекаря, к тому же, она не может ходить после ранения.

— Можно подробнее? — поторопил Ларт.

— В этом нам помогут свидетели произошедшего. Как мне удалось выяснить, в то время в салоне были Чань Юань, Ци Ян и господин Доу Фарон.

Они перевели взгляды на градоправителя.

— Что? — удивленно переспросил тот. — Я спал и ничего не видел!

— Было довольно шумно, и вы не проснулись? — удивился Су Циан.

Доу Фарон пожал плечами.

— Наверное, сильно разморило. Если бы я что-то видел — я бы сказал!

Пока они разговаривали, в трюм спустился лекарь Жун. Обойдя Ларта, он внимательно осмотрел тело и сделал заключение:

— Судя по температуре окружающей среды, он умер не раньше восьми часов назад, но не позже шести.

— То есть, где-то в районе полуночи? — уточнил распорядитель.

— Я бы сказал, где-то в третью стражу (между одиннадцатью и часом ночи), — произнес лекарь.

— Когда Лю Жэня видели живым в последний раз?

— Я играл с Лю Янь в чатуранги где-то после полуночи, потом, перед тем как пойти спать, я спустился и проверил Лю Жэня. Все было в порядке.

— Итак мы выяснили, что до инцидента в салоне Лю Жэнь точно был жив, — определил Ларт.

Лекарь добавил:

— Рана, похоже, нанесена тем же кинжалом, что и ранение барышни Тан.

— Где же этот кинжал? — спросил Ларт.

— Мыслитель Чань проверил обзорный салон после ночного инцидента, но не нашел его.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже