Через пару часов Ирис долетел до границы и в изумлении завис в воздухе. На все видимое пространство растянулись племена воинственных орков и им не видно было ни конца, ни края. Возле края импровизированной арены стоял единорог с опущенной головой. На него оценивающе поглядывали орки и цокали языками.

Посередине всей этой массы находился огромный круг, в центре которого шел бой. Ашер, раздетый до пояса, в кожаных наручах и с широкой кожаной полосой, перевязывающей его лоб, бился с огромным босоногим орком, тоже полуголым и состоящим из мышц. Бой был тяжёлым и было видно, что длился уже давно.

Оба противника были ранены и тяжело дышали. У Ашера была рана на плече, а у его противника — на животе и на ноге. Ашер был сильнее и ловче, он наносил сопернику кровоточащие раны своими заточенными острыми когтями, взяв их из боевой ипостаси демона, поэтому его противник истекал кровью и медленно, но верно терял силы. Наконец, Ашер улучил момент и сделал подсечку сопернику, ударив его кулаком в солнечное сплетение. Огромный орк хватал губами воздух и медленно падал, пытаясь удержать равновесие, но Ашер ударил его ещё раз и огромный орк с грохотом свалился на землю.

Орки закричали и замахали оружием, оглашая воздух дикими криками. На поле битвы вышел вождь в кожаной одежде, украшенной мехом волка и произнёс:

— Ты смелый воин, Ашер! Ты выиграл честную битву и мы уходим. Рады были познакомиться с новым королем Фей!

Орки ещё раз прокричали боевой клич, выражая свое восхищение храбрым воином и так же быстро, как пришли, так же мгновенно и скрылись из поля зрения на своих невысоких, но крепких степных лошадях. Ашер сел на своего коня и вытер пот. Эта победа далась ему нелегко и он был измотан сильным противником.

— Ну ты и зверь, Ашер, — сказал ему единорог.

— А ты дохляк, — ответил ему Ашер.

Как только орки исчезли, Ирис сразу же появился перед Ашером и сказал торопливо:

— Розалинда умирает. Фиалка подняла ей веки и сказала, что у принцессы тьма плещется в глазах.

Ашер помрачнел, слез с единорога и обронил:

— Садись на этого доходягу ноющего, — и превратился в огромного чёрного дракона.

Он полетел в сторону северной границы королевства Фей, с которой приближалась тьма. Ирис летел на единороге за драконом и пинал его ногами, поскольку животное начало сильно отставать. Единорог попробовал возмущаться на такое поведение, но Ирис ему сказал:

— Лети молча! Нужно тебе и пороху понюхать. Ты же мужик! А то привык лёгких фей катать.

Единорог вздохнул и продолжал перебирать ногами в воздухе и махать крыльями.

Скоро вдали в белом тумане показалась черная тьма и Ашер начал снижаться. Он опустился на черные камни, проступающие сквозь белый туман и рядом с ним приземлился единорог.

Ашер поменял ипостась на человеческую и сделал знак Ирису оставаться на месте. А сам он подошёл к клубящейся тьме и обратился к ней:

— Отпусти её, тьма!

Тьма начала клубится густым черным дымом и прошипела:

— Жертва… Мне нужна жертва… Светлая, яркая, вкусная магия…У тебя шесть жизней и шесть душ, отдай мне одну… И она будет жить… Пока…

— Хорошо, — подумав, ответил Ашер. И мрачно добавил:

— Возьми русала.

Тьма заклубилась и из нее появилась черная рука. Она вонзилась в грудную клетку Ашера и выхватила оттуда яркую светлую душу. Ашер закричал от боли и тьма отступила. Она скрылась из поля зрения и исчезла, как небывало.

Ашер прошептал:

— Больше ты никого не получишь, я позабочусь об этом.

Затем он повернулся к Ирису и сказал:

— Ни слова о том, что ты здесь видел.

Тот молча кивнул и они отправились домой.

Розалинда открыла глаза и увидела юную фею, сидящую возле ее постели в кресле. Фея читала книгу и так сильно ею увлеклась, что не заметила, как Розалинда проснулась. Лишь когда кополева сладко потянулась и села, Фиалка подскочила к ней и защебетала:

— Ваше величество! Мы так все испугались за вас! Я приоткрыла ваши веки и увидела, как там плещется тьма. Вы умирали. Я как раз читаю книгу об этом, если такое происходит, то тьма требует жертву. Если вы живы… — девушка замолкла, — значит, кто-то умер.

Розалинда и сама это знала. Так умерли ее родители. Она вскочила с кровати и закричала:

— Ашер!

Затем королева повернулась к Фиалке и спросила упавшим голосом:

— Где Ашер?

— Он с самого утра оседлал вашего единорога и ускакал на нем к оркам. Целый день его уже нет. И Ирис за ним отправился, он тоже ещё не вернулся, — сказала девушка совсем тихо.

— Зеркало! Где мое зеркало? — воскликнула Розалинда и повела взглядом по комнате.

— Оно в соседней комнате, ваше величество, — сказала Фиалка, выбежала из спальни и вернулась с магическим зеркалом Вербены.

<p>Глава 13. Дышу лишь тобой</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги