— Что? — Иви подскочила с кровати. Стены каюты плыли перед глазами. Девушка с трудом рассмотрела часы и сообразила, что поспала всего сорок минут. — Что происходит?
— Прошу прощения, что разбудил, но вы должны кое-что увидеть. Пройдите на мостик.
— Мостик?
— Следуйте моим указаниям. Я вас проведу.
Иви прошла по широкому коридору, взобралась по крутому трапу на уровень выше и увидела распахнутую дверь с вентилем. Мостик был похож на рубку небольшого судна. По бокам виднелись задраенные выходы. Впереди на равноудалённом расстоянии сами по себе покручивались два самолётных штурвала, а между ними множеством индикаторов и лампочек светилась приборная панель. Панорамные лобовые стёкла тянулись до самого пола и позволяли отчётливо разглядеть плывущую под «Цеппелином» местность.
Внутри уже ждал Фердинанд и компания. Е всё так же смотрел в пустоту. Антон хмурил брови и вглядывался в пейзаж через лобовое стекло.
— Что случилось?
— Мисс, после бункера возникли некоторые осложнения. Не для нас, но по нашей вине, — ответил робот.
— Ты хотел сказать, по вине того умного джентльмена? — спросил Е и кивнул в сторону Гурова. — Ви, посмотри. Сюрпризы из бункера.
Девушка подошла к стеклу. Цеппелин летел на небольшой высоте. Внизу тянулась широкая река, а у её начала громоздилась невероятных размеров плотина гидроэлектростанции. Сооружение удерживало огромное водохранилище. Судя по горным вершинам и отвесным скалам с обеих сторон, здесь когда-то находилось глубокое ущелье.
Иви пригляделась к плотине. Изогнутую стену уродовала трещина по центру, она разошлась в разные стороны мелким венозным рисунком. Через брешь медленно сочилась вода.
— Что это значит? Неужели… Прорыв?! При чём тут бункер?!
— Когда я залез в серверную и скачал данные, произошёл сбой в работе реактора. Да, там был реактор и пока мы бегали по лесам, он рванул, — Гуров опустил глаза. — Брешь появилась после взрыва.
— Так вот почему выла сирена? — догадалась Иви. — Может, солдаты не из-за нас прилетели в город?
— Ага, конечно, — усмехнулся Е. — Сирена выла-то, может, из-за взрыва. Но те ребятки и дроны прилетели с целью нас выловить. Всё началось ещё в деревне после убийства старухи. Кстати, правительство, по-моему, ничего предпринимать не собирается. Вокруг дамбы никакой активности нет. Пока Фердинанд тебя будил, мы видели только улетающий транспорт. Персонал спасает свои жопы.
— То есть если её прорвёт, то и город, и деревня, и леса, всё это окажется под водой? — спросила Ви.
Е играл желваками, а Гуров всё так же стоял с опущенными глазами.
— Да, ты всё правильно поняла, — ответил Антон и посмотрел на неё.
— Правительство бросит людей?
— Мы тоже бросим, — вмешался Фердинанд. — Я позвал вас, чтобы вы были в курсе.
— Но это неправильно! Почему ты принимаешь такие решения? Кто ты такой, чтобы их принимать?!
— Мисс?
— Ви, он прав, — сказал Гуров, покачал головой и подошёл ближе. — Это моя вина, я сожалею.
Антон потянулся к её плечу, но девушка отпрянула и заметалась по мостику.
— В чём он прав? Ты идиот?! Сколько времени до полного прорыва?
— По моим расчётам — двое суток, мисс. Вода выйдет постепенно, мгновенного прорыва не случится. Территорию затопит равномерно несколькими волнами.
— Это же уйма времени! Пошли дроны в населённые пункты, включи оповещение, составь оптимальный маршрут. Какая-то часть людей послушается и спасётся!
— Мисс, у нас осталось всего три дрона.
— Ну так отправляй их всех! Делай, что я говорю!
Фердинанд замер в полёте. Он не походил на робота, который беспрекословно подчиняется приказам человека с протоколами управлениями.
Иви впервые засомневалась: были ли вообще какие-то протоколы?
— А ведь и правда, — поддержал Гуров. — По-хорошему можно было бы переправить всех на дирижабле, но я понимаю, какая это угроза для «Цеппелина». Дроны — оптимальный вариант.
— Ты переменчив, как ветер, потому что ветер у тебя в голове, — зло процедил Е, затем неожиданно шагнул в сторону робота и прорычал. — Железяка, делай, что она говорит или я разберу тебя на месте.
— Слушаюсь, — Фердинанд отпрянул и быстро вылетел в коридор.
— Е, с тобой всё в порядке? — спросила Иви.
— Нормально всё, — Е махнул рукой и нахмурился. — Просто эмоции, я же не бездушная машина. Вот это я выдал про ветер, конечно.
***
Том лежал в стеклянной капсуле. Пара трубок торчала из-под закрытой вздутым пластырем раны. Трубка побольше подводила кислород к маске.
Иви присела на стул неподалёку и посмотрела на бледное лицо Тома, затем отвернулась в сторону. Взгляд скользнул по настенным полкам, и среди стальных подносов девушка увидела бирюзовые бусины. Она взяла бижутерию в руки. Только сейчас она поняла, то были не чётки. Обычное, дешёвое на вид, но красивое ожерелье.
— Почему ты его везде с собой таскаешь, Том?
В отсек влетел Фердинанд. Как заботливая медсестра, он проверил данные приборов с капсулы пациента, подкрутил какие-то параметры, а затем доложил:
— Мисс, я выполнил ваш приказ. Дроны отправлены с записью оповещения и описанием маршрута эвакуации.
— Мы сможем узнать, что люди эвакуировались?