Рука Джека упала на плечо Тео, и он вздрогнул. Он подобрал Астру и последовал за Джеком, который повёл его ко входу в квартиру. От двери тянулся кровавый след к ванной. Джек подтолкнул Тео в плечо, но сам остался снаружи ванной, где он мог видеть входную дверь. Тео вошёл.

В ванной лежал человек. Тео видел, как Джек втащил его внутрь, слышал звук текущей воды. Чего он не ожидал -- так это того, что человек окажется жив.

Вода в ванной была тёмно-красной, и человек лежал посреди груды вытащенных из морозильника продуктов. С виду японец, заметил Тео, с короткой стрижкой, с жилистым мускулистым телом человека, который долгими тренировками превратил себя в живое оружие. Он был без сознания, однако дышал.

-- Демон Ли, -- раздался голос Джека снаружи. -- У нас заведено выбирать определённого человека. Затем его проверяют, каждый по-своему. Если он пройдёт тест, его вербуют в Девятку.

Тео не знал, что ответить, так что держал рот закрытым. Он качал Астру на руках, ладонью прикрывая ей глаза. Он и не думал, что она разберёт, что к чему, или поймёт смысл увиденного, просто ему самому было от этого легче.

-- У меня вышел разговорчик с Демоном Ли. Нашёл его жильё над бакалейной лавкой, не без помощи моей команды. Кто-то, похоже, прострелил ему колено, и с тех пор он не находил себе покоя. Несколько убийств там и тут, что, наверное, сложновато, если ты не можешь ходить. Требуется правильное место и правильное время. Это внушает некоторое уважение, а то, что он тоже фанат ножей -- ещё одна галочка в его пользу.

-- Да, сэр.

-- Но он даже до проверки не дотянул. Я ему сказал, что у нас есть технари, которые могут его подлатать. Это его заинтересовало. Тогда я сказал ему, что он должен проявить себя, и он спросил, как. В последнее время не всегда так выходит, что член Девятки проверяет своего собственного кандидата, но я всё равно решил проверить. Что-то с ним было не так, и я хотел убедиться, что мне не придётся за него краснеть. Я сказал ему, чтобы он сам придумал, а он не смог. Ты знаешь, что такое Tabula rasa, а, пацан?

-- Нет, сэр.

-- Чистый лист. Кусок бумаги без ничего. Отформатированный компьютер. Надгробие без надписи. Похоже, этот парень отлично копирует своё тело, когда телепортируется, но каждый раз оставляет в копии частичку своего разума. Как только я это понял, и осознал, что он чуть больше чем робот, ожидающий команды, я уведомил его, что мы не нуждаемся в его услугах, мы схватились, и... пришли к тому, к чему пришли.

-- Понятно... -- Джек был цел и невредим, а Демон Ли истекал кровью в ванной.

-- Так. Выходи, живо. -- Джек вытолкнул Тео вон из ванной с умирающим в ней человеком. -- Вот так. Возвращаясь к Чистоте и её дочке... Астра?

-- Да, Астра, сэр.

-- Мы сыграем в маленькую игру. Смотри, как только Чистота переступит порог, я дам ей всего мгновение, чтобы осознать сцену... и затем вжик-вжик, и ты с младенцем умрёшь.

Тео почувствовал, как холодеет его кровь. В уголках глаз появились слезы: "Я умру".

-- Хочу насладиться выражением её лица, когда она будет смотреть, как рассыпается её замковый камень. Хочу увидеть, как она отреагирует, когда то, что поддерживает всё остальное в её жизни, истечёт кровью на этот хорошенький белый ковер. Может, скажешь что-нибудь, чтобы отвести этот ножик, а? -- Джек изобразил, как он бьёт ножом и медленно проворачивает лезвие.

Выпрямившись, Джек оглядел Тео.

-- Жаль, конечно, что она тебя не любит, но раз уж ты ей нравишься, мне придется и этим обойтись.

"Зачем я ему об этом рассказал?"

-- Она вас убьёт, сэр, -- сказал Тео. Затем поспешно добавил:

-- Без обид.

Джек отмахнулся.

-- Она попробует. Многие пытались, и пока никому не удалось. Но это хорошо, что есть опасность, есть риск. Никакого интереса, если знаешь, чем всё закончится. Непредсказуемость -- она даёт вкус жизни. Может быть, я убью её сразу, как увижу выражение лица. Может, я убегу, и оставлю её утопать в горе.

Убежать? С пятнадцатого этажа здания, от злодейки, которая может летать и ровнять с землёй целые кварталы?

Но, опять же, Джек делал вещи и похуже, чем убийство детей кейпов вроде Чистоты, но вот он, стоит тут вполне живой.

-- Иногда, -- начал Джек, делая паузы, как будто он составлял фразу на ходу, -- я представляю себе воздействие, которое оказал на мир. Какие возможные реальности я исключил, какие запустил события, каждый раз, когда отнял чью-то жизнь? Если взмах крыльев бабочки может изменить направление урагана, что делаю я, когда забираю жизнь? Жизнь человека, который взаимодействует с десятками других каждый день, у которого была бы карьера, любовь, дети?

Слезы бежали по лицу Тео. Он плотнее прижал к себе Астру.

-- Ты можешь рассказать мне, кто ты такой, а, сын Кайзера? Что я сделаю миру, когда я вскрою тебя от мошонки до подбородка и твои внутренности вывалятся на этот пол?

-- Я... я не знаю, -- сказал Тео тихим голосом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги