— Я не буду пресмыкаться перед ним, и я не работаю с людьми, которые меня не уважают, — выплюнул Фрэнк. — Кроме того, это не моя ошибка.
Он выбросил еду в мусорное ведро и положил пустую тарелку в раковину. Затем выбежал через заднюю дверь, не потрудившись даже оглянуться.
Но это твой ресторан, — подумал Блейн, качая головой.
Все остальные на кухне бросили на Джеффа сочувствующие взгляды.
— Что происходит? — спросил Курт, входя на кухню.
Видимо, он услышал крики Фрэнка.
— Эм… Ничего. Просто ошибочный заказ, — нерешительно сказал Джефф, показывая лист заказа, который Фрэнк сунул ему в руку перед тем, как покинуть кухню.
Курт забрал листок из его руки, пробегаясь взглядом по нему и по тому, что сейчас готовил Блейн.
— Значит, не говяжий фахитос, а куриный?
— Да, — ответил Блейн, поражаясь, как быстро Курт схватил ситуацию.
— Я разберусь с этим, — сказал Курт, направляясь в ресторан.
Джефф уставился на закрытую дверь, за которой только что исчез Курт.
— Что это только что было?
Блейн лишь улыбнулся и продолжил готовить.
Через несколько минут Курт снова вернулся на кухню.
— Всё в порядке. Они наши постоянные клиенты и часто раздувают из мухи слона. Не волнуйся об этом. Просто отнесешь еду, когда она будет готова, хорошо? — спросил он у Джеффа, ободряюще улыбаясь.
Когда тот кивнул, он перевел взгляд на Блейна.
— Спасибо, что согласился переделать блюдо, Блейн.
— Не за что, — улыбнулся ему Блейн.
— Да, и тебе спасибо, — сказал Джефф с восхищением, схватив кофейник, с которым ему помог Блейн.
— Обращайся. Я Курт, кстати. У нас пока не было времени познакомить тебя со всеми, прости. Но добро пожаловать в «Парксайд Гриль & Бар», Джефф, — сказал Курт с улыбкой и вышел из кухни.
Стерлинг встал рядом с Блейном около плиты, глядя на выход из кухни, и прошептал:
— Кто этот горячий парень, а?
Блейн лишь закатил на это глаза.
— Закатай губу, Джефф. Он муж босса.
— Что? Он? Замужем за этим козлом? — Джефф широко раскрыл глаза в недоумении.
— Да не говори. Существует столько вещей, которых мы не понимаем, Джефф, — сказал Блейн, заканчивая приготовление и выкладывая всё на небольшую сковороду** для клиента.
— Похоже на то. Ох, слушай, не говори Нику, что я назвал Курта горячим. Пожалуйста? — Джефф немного покраснел, назвав имя своего бойфренда.
Он просто назвал другого парня горячим, и у него уже были серьезные отношения с Ником, которого он очень любил.
— Не буду. Вот, просто отнеси это по-быстрому, пока они снова не рассердились, — вздохнул Блейн и протянул блюдо Джеффу.
— Спасибо! — парень взял сковороду и поспешил в ресторан.
***
10 вечера.
— Да уж, ресторан сегодня был очень многолюдным, — устало произнес Джефф, опускаясь на диван в его с Блейном квартире.
Он открыл бутылку холодной воды и закрыл глаза.
— Я знаю. Ты привыкнешь к этому со временем, — Блейн сел рядом с ним и включил телевизор.
Он усмехнулся, посмотрев на измотанного Джеффа. Блейн вернулся домой раньше друга, так как он работал в утреннюю смену, и было забавно видеть измотанного Джеффа, а не наоборот, как это обычно происходило с ним.
— Ну, по крайней мере, повара нас вкусно кормили во время перерывов, и у нас отличные коллеги… за исключением одного конкретного человека, — сказал Джефф, откинув голову на спинку дивана.
Блейн рассмеялся, понимая, кого Джефф имел в виду.
— И почему, собственно, мы должны опять работать за него?
— Потому что он действительно хорошо платит, — сказал Блейн, переключая каналы и останавливаясь на фильме, который казался интересным.
Это были «Голодные Игры». Он много слышал об этом фильме, поэтому решил попробовать посмотреть.
— Точно, — Джефф открыл глаза и тоже начал смотреть фильм, который только начинался. — Ты миллион раз говорил мне, какой Фрэнк козел, и я знал об этом. Но, чувак, он — зло! И я рад, что Курт спас сегодня мой зад. Подожди-ка… — Джефф посмотрел на Блейна. — Ты никогда раньше не рассказывал мне о Курте. Почему?
Блейн отвел глаза от вопросительного взгляда Джеффа и уставился в экран телевизора.
— Я не знаю. Не считал это важным. Да и не о чем было рассказывать.
— В самом деле? В смысле, он в самом деле добрый и супер горячий. Плюс он муж ублюдка. Я думаю, есть куча историй, о которых можно рассказать, так как ты работаешь с ним каждый день. Если только… — Джефф умолк и уставился на профиль Блейна. — Боже мой, он нравится тебе, да? Реально нравится!
— Что? Нет! О чем ты говоришь вообще?!
Блейн ничего не смог с собой поделать и покраснел. Что не прошло мимо Джеффа.
— Ты запал на мужа своего босса?
— Нет! Прекрати, иначе я расскажу Нику, что ты назвал Курта горячим… дважды за сегодня! И один раз из них — «супер горячим»!
— Это круто, Блейн. Я никому не скажу, — ухмыльнулся он. — Ты хороший парень и к тому же симпатичный. Я думаю, что вы двое мило бы смотрелись вместе. Намного лучше, чем он с Фрэнком.
Блейн перестал отрицать и просто отвернулся к телевизору.
— Это не имеет значения. Курт замужем за ним, и это факт. Я всего лишь его коллега.