-С удовольствием, потому что я со вчерашнего обеда ничего не ела,— призналась я, и мы сели за стол.

-Ты должна питаться правильно, — сурово сказал Даниель и взял приборы.

-Иногда мне просто не хочется,— пожала плечами я.

-Надо есть через силу, хотя бы овощи или фрукты, не пропускать приёмы пищи,— продолжал он.

-Господи, Даниель, не нуди,— застонала я.

-По-твоему забота о здоровье — это занудство? — раздраженно спросил он.

-Нет, ты прав,— сдалась я, потому что мы можем снова поругаться и перемирию пришёл бы конец.

-Почему ты мне раньше не сказала, что Саймон твой отец? — неожиданно спросил Даниель, и я перестала пережёвывать салат.

-Потому что, скажи я это, когда Клер тебе изменила, в тот вечер. То у отца начались бы проблемы, он не так богат, как ты Даниель. У него нет таких связей, и его имя бы просто извозили в грязи. Я не могла так поступить с тем, кого люблю,— честно ответила я. — А дальше, меня начали преследовать репортёры и фотографы, у меня не та популярность, которая помогла бы отцу, и я молчала.

-Ты могла довериться мне,— медленно произнёс Даниель.

-Нет,— я помотала головой.— Ты всегда все оборачивал против меня, каждое моё слово, действие, буквально всё. Поэтому я боялась твоей реакции, и не сказать, что у нас были тёплые отношения. Только раз…,— я замолчала.

Вот чёрт потянул меня за язык. Дура, разоткровенничалась!

-Когда?— Даниель улыбнулся и вернулся к еде.

Мой взгляд был прикован к его губам. Даниель ел медленно, очень чувственно и с удовольствием. Он посмотрел в мои глаза, они были спокойными, мягкими, но у меня всё равно перехватило дыхание.

-В саду,— я расслышала свой голос, который стал хриплым.

Я схватила бокал с вином и отпила такой большой глоток, что едва не закашлялась.

-На тебе была зелёная сексуальная сорочка, которая не скрывала ничего, а точнее, возбуждённые соски,— усмехнулся Даниель и его глаза сверкнули желанием.

-Не возбуждённые, а скорее всего, я замёрзла,— попыталась я хоть как-то возразить ему.

-Тебе не нужно стесняться своих желаний. Это нормально, что женщина хочет мужчину, а мужчина — женщину,— произнёс Даниель, немного подавшись вперёд.

-Мы можем поговорить о чем-то другом?— снова сделав глоток, спросила я его.

-Нет, мы поужинаем, а дальше мы немного погуляем,— его голова опустилась к тарелке.

-Погуляем?— переспросила я.

-Ешь, mia bella, — он, не поднимая головы, указал мне на тарелку, и воцарилось молчание.

За салатом, нам подали форель, запечённую в фольге со сливочным соусом. И мы продолжали молчать, Даниель не смотрел на меня, вообще, не обращал на меня никакого внимания. Как будто меня тут нет. И это было возмутительно! Он был увлечен больше этой рыбой, чем мной.

-Очень вкусно,— я нарушила молчание.

-Ты права, хотя я не люблю рыбу,— спокойно ответил он.

-Даниель,— я рассмеялась, потому что нервы были на пределе. И он поднял голову, удивлённо смотря на меня.— Ты не любишь рыбу, но упорно продолжаешь её есть, лишь бы не говорить со мной. Да?

-Нет, Лана,— он улыбнулся.— Я обдумываю следующие ходы.

-Выстраиваешь стратегию, значит,— подытожила я.

-Верно, а сейчас, думаю, ты наелась, и мы можем подняться,— Даниель с молниеносной готовностью вскочил и стоял уже сзади меня.

-Да я смотрю, ты ненавидишь рыбу,— мне стало очень смешно.

-Верно,— он скривился.— Поднимите нам бокалы и вино на палубу.— Бросил он двум парням, которые пришли все убрать.

-Но тогда зачем ты её ешь?— удивлённо спросила я, когда мы поднялись.

-Это полезно,— просто ответил он и кивнул кому-то.

В следующий момент я ощутила толчок и инстинктивно схватилась за руку Даниеля.

-Не бойся, мы прогуляемся,— улыбнулся он и показал на нос яхты.

-Ты увлекаешься этим видом транспорта?

-Нет, я купил её год назад, чтобы была. И вот она пригодилась,— улыбнулся он.

-Мистер Хард,— парень подал нам вино, и мы взяли бокалы.

-Тебе нравится город? — спросил он.

-Нормальный,— пожала я плечами.

-Мне он напоминает о доме,— Даниель посмотрел вдаль.

— О Хьюстоне?— удивилась я.

-Нет,— он печально улыбнулся.— В Хьюстоне я живу с двух лет, но родился я в Марбелья.

-В Испании?

-Да, моя мама была испанкой, отец англичанин, но он жил в Хьюстоне. И когда строил отель в Марбелья, он встретился с мамой,— он нахмурился и допил бокал.

-Значит, вот откуда у тебя вьющиеся волосы, смуглая кожа и светлые глаза,— размышляла я вслух.

-Цвет моих глаз мне достался от матери отца, хотя я её ни разу не видел. Она была против такого союза: единственный наследник огромного состояния и сельская девчонка,— фыркнул Даниель.

-А сейчас вы тоже не общаетесь?— спросила я.

-Нет, из близких родственников у меня осталась только Агата, — усмехнулся Даниель.

— Твои родители влюбились с первого взгляда?— подсказала я ему своё желание услышать продолжение.

-Наверно, — он стряхнул с себя воспоминания и повернулся ко мне.— Как ты узнала, что Саймон твой отец?

-Клер,— ответила я.— Она знала, кто он, но не говорила мне. И я обменяла эту информацию на моё молчание, кто она мне.

-И ты помчалась к нему?

Перейти на страницу:

Похожие книги