Мы сидели за столом, где были все родственники Даниеля. И продолжали играть безумно влюблённую пару, которая жить друг без друга не может, и от которой внутри меня зародился ком отчаяния. Даниель хоть и улыбался, целовал мою руку, но было ощущение, что это не он, а совершенно другой человек. Мужчина, который боится дотронуться до меня лишний раз, посмотреть или сказать мне что-то, делал мне больнее своим отношением. Ведь я старалась быть нежной с ним, во время рассказов я вкладывала во взгляд надежду и любовь к нему, а он смотрел сквозь меня.

-И как ты его терпишь?— подошла ко мне Кристина, когда я стояла у барной стойки с бокалом шампанского, а Даниель кружил в танце Агату.

-Любовь,— просто ответила я.

-Не хочешь пойти со мной на выставку, у меня приглашения, а все только фыркают?— предложила женщина.

-Когда?— спросила я её и оторвала взгляд от Даниеля.

-Десятого августа,— сообщила она.

-Если получится, то с удовольствием,— пообещала я ей, но уже точно знала, что найду уйму причин не идти.

-Какого черта она тут?— возмутилась Кристина и посмотрела вперёд.

-Кто?— удивлённо задала я вопрос.

-Валентина Ди Санти,— она показала в толпу, и я увидела, о ком она говорит.

Даниель теперь танцевал с брюнеткой модельной внешности и внушительным бюстом. В чёрном шелковом платье и алыми губами. Но не это задело меня, а улыбка Даниеля. Радостная улыбка, он что-то говорил ей, а она смеялась и слишком интимно шептала ему на ухо ответ.

-И кто она?— стараясь перебороть ревность, полюбопытствовала я.

-Это бывшая любовница Даниеля, он прожил с ней три года. И они расстались перед свадьбой с Клер. Хищница,— фыркнула Кристина.— Она пришла на свадьбу в белом, и сейчас уверена, надеется вновь окольцевать Даниеля. У тебя появилась соперница, очень хитрая, эта женщина не знает сострадания и жалости. Они знакомы с детства, её отец банкир в Мадриде, и они часто отдыхали там же, где и Харды. Отец Даниеля и её уже поженили их с рождения.

-Она очень красивая,— заметила я.

-Да, фальшивая, точнее,— ухмыльнулась Кристина.— Я тебя оставлю, не хочу эту суку даже видеть, не то что говорить с ней.

Кристина бросила меня в панике, потому что Даниель под руку с этой испанской красоткой уже подходили ко мне.

-Лана, позволь тебе представить мою хорошую знакомую Валентину,— представил мне свою спутницу Даниель, а его глаза блестели от возбуждения.

-Очень приятно, Валентина, — я протянула ей руку, и она её быстро пожала.

-Значит, вот какая твоя новая птичка,— произнесла девушка низким сексуальным голосом и небольшим акцентом, но от него побежали мурашки отвращения.

-Да вроде крыльев у меня никогда не было, — холодно заметила я.

-У неё нет чувства юмора, тебе такие не подходят,— она проигнорировала меня и обратилась к Даниелю, который продолжал держать её за руку.

-А кто мне подходит?— ласково спросил он.

-Кто-то более страстный, терпкий и опытный,— промурлыкала она.

-Была уже такая — Клер,— напомнила я.

-Ах, да, твоя сестра,— девушка постучала алым ногтем по подбородку.— И как она? Оправилась от такого конфуза?

-Все вопросы к твоему кавалеру, Валентина,— улыбнулась я ей.— Даниель, я оставлю тебя тут , сегодня был перелёт и я устала. Я попрощаюсь с Агатой и Рики отвезёт меня. Хорошего вечера.

Я поставила бокал на стойку и обошла этих голубков, внутри меня всё кипело от ревности и ненависти. Он даже меня не защитил перед своей шлюхой! Урод! Ненавижу его!

-Агата,— я тронула за плечо женщину, и она обернулась.— Я ещё раз вас поздравляю с днём рождения, но уже уезжаю.

-Почему?— удивилась она.

-Я только сегодня прилетела, и неважно себя чувствую. Не люблю самолёты и меня в них очень укачивает,— наигранно пожаловалась я ей.

-А Даниель?— спросила она.

-Он остаётся. Надеюсь на скорую встречу,— я быстро поцеловала её в щеку, и пока она подбирала слова, я уже шла мимо людей к спасительной машине.

Только в прохладном салоне мерседеса я смогла немного расслабиться и снять маску, к горлу подступили слёзы.

-Мисс Феир, с вами все в порядке?— осведомился Рики.

-Да, конечно,— смахнув влагу с щеки, ответила я.— Рики, а вы знаете Валентину?

-Да, это бывшее увлечение мистера Харда, но он от неё сбежал, когда понял, что она хочет его подвести под венец,— рассказал мужчина.

-Понятно,— ответила я и снова стёрла влажную дорожку.

-Вам не о чем переживать, мисс Феир,— попытался он как-то облегчить моё состояние.

-Конечно,— бесцветно ответила я.

Мы продолжили путь в тишине, и только в своей комнате я дала полную волю слезам. Он снова соврал, я ему безразлична. Ему просто требовалось прикрытие, и я была им. А Валентина для него это та женщина, которой он улыбается и с которой флиртует. Я ничего для него не значу, я всего лишь вещь. Никогда он не изменится, никогда он не сможет быть тем, которому я дала шанс.

<p>Глава 42.</p>

Даниель этой ночью так и не вернулся домой. Отчего я проплакала до обеда, а когда уже не было никаких сил, заснула, проживая тот поцелуй на яхте.

-Мисс Феир,— меня разбудил Лео, и я нехотя открыла глаза.— Уже вечер, а вы так и не ели.

Перейти на страницу:

Похожие книги