Эчжоу — Район, расположенный предположительно на северо-западе провинции И или на юге совр. пров. Гуйчжоу.

Юань — Провинция на территории совр. пров. Хунань.

Юань — Провинция на территории совр. пров. Цзянси.

Юй — До периода правления под девизом Кай-бао (968-976) административная единица со статусом «провинции» в провинции Цинь губернии Гуаннаньсилу; была объединена с другой провинцией — Наньтин и, получив более низкий статус уезда, стала называться Линшань.

Юй — До периода правления под девизом Кай-бао (968-976) административная единица со статусом «провинции» в провинции Жун (южная) губернии Гуаннаньсилу; получила более низкий статус уезда, стала называться Бэйлкх

Юйлинь — Провинция в центральной части Гуаннаньсилу. Согласно Лин вай дай да, входила в так называемую «вторую пограничную зону».

Юйлиньцзюнь — Округ во время династии Хань. Учрежден в 111 г. до н.э. на территории бывшего циньского округа Гуйлинь. На территории губернии Гуаннаньсилу также существовала провинция с таким названием.

Юйнихэ — Букв. «Река Илистая». Согласно сообщению Чжоу Цюй-фэя, это река на западе отделяет Паган от Индии. Переправа по ней считалась невозможной или крайне затруднительной. Возможно, р. Чиндуин.

Юн — Провинция в губернии Цзинхунаньлу.

Юн — Провинция в западной части губернии Гуаннаньсилу. При династии Тан имела статус Управления Юн. Согласно Лин вай дай да, входила в так называемую «приморскую пограничную зону».

Юнлэчжоу — Район в провинции И губернии Гуаннаньсилу.

Юнпинчжай — Пограничное селение провинции Юн губернии Гуаннаньсилу.

Юнцзяцзюнь — Округ в пров. Чжэцзян, в котором Чжоу Цюфэй жил и дописывал свой труд после возвращения с места службы.

Юнчунь — Уезд на территории провинции Хэн губернии Гуаннаньсилу. До периода правления под девизом Кай-бао (968-976) имел статус провинции и назывался Мань.

Юцзян — Река в провинции Юн губернии Гуаннаньсилу.

Юцзяндао — Область на юге провинции Юн губернии Гуаннаньсилу, граничила с землями вьетского государства Дайвьет.

Яй — Во время династии Лян (502-557) провинция на территории о-ва Хайнань. В 622 г. название было изменено на Чжэньчжоу, но вскоре было возвращено вновь. Находилась на территории административного района Цзиянцзюнь времен династии Южная Сун.

Ян — Уезд в провинции Юн губернии Гуаннаньсилу, находился на маршруте Юн — Темо.

Янко — Во время династий Цинь и Хань под Янко, вероятнее всего, подразумевали весь бассейн р. Сицзян — основное русло с притоками. Позже, по мере освоения Юга, появилась детализация. Во время династии Южная Сун, судя по тексту Лин вай дай да, Янко называлась р. Жунцзян, один из северных притоков р. Сицзян.

Яншо — Уезд в центральной провинции Цзинцзянфу губернии Гуаннаньсилу.

Янь — До периода правления под девизом Чжэнь-гуан (627-649) административная единица со статусом «провинции» в центральной провинции Гуй (при династии Южная Сун — Цзинцзян) в Гуанси; была объединена с провинцией Ли, новая единица получила более низкий статус уезда и стала называться Липу.

Янь — До периода правления под девизом Кай-бао (968-976) административная единица со статусом «провинции» в провинции Сян в Гуанси; получила более низкий статус уезда и стала называться Лайбинь.

Янь — До периода правления под девизом Чжэнь-гуан (627-649) административная единица со статусом «провинции» в провинции Тэн губернии Гуаннаньсилу; получила более низкий статус уезда и стала называться Таньцзинь.

Яньданшань — Горы в пров. Чжэцзян.

Яньдэчжай — Пограничное селение провинции Цюн губернии Гуаннаньсилу.

Яньчжунчжэнь — Поселок в провинции Юн губернии Гуаннаньсилу.

<p><strong>Глоссарий терминов флоры и фауны</strong><a l:href="#n916" type="note">[916]</a></p>

Айна — Блюмея смолоносная (Blumea balsamifera DC). Благовонное растение.

Бадоу — Кротоновое дерево (Croton tiglium L.).

Байдоукоу*[917] — См. доукоу.

Баймао — Императа цилиндрическая (Imperata cylindrica Beauv.). Злак.

Байтэн — Каламус четырехпальчатый (Calamus tetradactylus Hance). Ратан. Вьющаяся пальма.

Баньчжу — Листоколосник Бориана (Phyllostachys boryana Makino). Вид бамбука.

Бацзяо — Банан базьо (Musa basjoo Sieb.).

Бацзяохуй — Бадьян анисовый (Illicium anisatum L.). Благовонное растение.

Бе — Трионикс китайский (Tryonix sinensies). Черепаха.

Биньлан — Арековая пальма (Areca catechu L.).

Боломи — Хлебное дерево (Artocarpus integrifolia Forst.). Дерево.

Бяньтао — Миндаль обыкновенный (Amygdalus communis L.).

Ганьлань — Канариум белый (Canarium album Raeusch.). Дерево. Название его плода.

Ганьлу — См. Ганьцзяо.

Ганьцзяо — Банан мудрецов (Musa sapientum L.).

Гуанлан — Сахарная пальма (Arenga saccharifera Labill.).

Гуй — Коричное дерево (Cinnamomum zevlanicum).

Данчжу — Вид крупного бамбука.

Даодоу — Канавалия мечевидная (Canavalia giadiata DC). Бобовое растение.

Дафуцзы — Арековая пальма Диксона (Areca dicksonii Roxb.).

Дицань — Чистец Зибольда, китайский артишок (Stachys sieboldii Miq.).

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Похожие книги