— Это что же… пещера? — я с опасливой осторожностью перевалилась через бортик гроба, ступая на каменный пол.

— Нет. — Я обернулась к Джеку, уже стоящему рядом с гаснущей свечой. — Это склеп.

Воспоминания сразу же отобразили изображение высеченного в скале гигантского черепа, чей разинутый рот перекрывался гигантским булыжником. Вот, оказывается, какой «храм» кроется за ним. Вдобавок к этому привыкшие к темноте глаза различили тонкую полосу слабого света под потолком — гигантский вал примыкал не слишком плотно, поэтому тьма была не столь густой, что в гробу. На каждый шаг склеп отзывался гулким откликом эха, будто голоса мертвецов, захороненных здесь до нас.

Заботливо оставленная здесь свеча догорела почти до самого низа, и грозила потухнуть с минуты на минуту, поэтому я «попросила» её поделиться пламенем с обломком доски. В склепе висела практически осязаемая сырость, и пламя не изъявляло желания перебраться на импровизированный факел, но после долгих уговоров, на краешке доски полыхнул огонёк. Дрожащие танцы пламени заполнили светом все уголки пещеры, включая расписные стены. Взгляд заскользил по древним письменам и рисункам — будто в египетскую пирамиду угодила. Странный фетиш племени на различные черепа отобразился и здесь: символичное изображение встречалось куда ни глянь. Я зачарованно зашагала вдоль стены. Были и другие рисунки: изображения охоты, ритуальных плясок, были и пейзажи…

Под сапогом что-то хрустнуло. Взгляд нырнул к ногам. Человеческая кость под подошвой едва не переломилась — без сомнения, имея преклонный возраст. Джек мигом оказался рядом.

— Значит, мы далеко не первооткрыватели в этом ритуале. Я повела факелом — свет лёг на скелет, расположившийся рядом. Брезгливая дрожь заставила меня передёрнуть плечами. Я отвела взгляд от неприятного зрелища, но тут же наткнулась на новое.

— Джек. Джек, — ладонь легонько коснулась его плеча. Воробей покорно развернулся и переменился в лице, когда в его поле зрения попал ещё с десяток гробов. Он посерьёзнел, сжал губы и стремительно зашагал туда.

— Думаешь, там наша команда? — истерично пискнула я, устремляясь за ним. Вместо ответа Джек рванул крышку с ближайшего гроба. Но едва я приблизилась, внутренний голос опровергнул мой вопрос: гроб был прогнившим и пропитанным сыростью, а крышка поддалась кэпу без труда, так как время разъело замок. И когда под капитанскими руками крышка съехала на пол, в нос ударил стойкий запах гнили. Я в неприязни отшатнулась, морщась от вони и вида полуразложившегося трупа.

— Фу-у, — подступившая к горлу тошнота заставила меня отвернуться. Джек же времени даром не терял и уже вскрывал остальные гробы, дабы убедиться в отсутствии живых членов своей команды. Или неживых.

— Смотри, на них европейская одежда, — внезапно осенила меня. — Наверное, они одни из прошлых искателей Амулета. Этот нечестивый артефакт завёл их в такую же ловушку, как и нас. Кому-то удалось выбраться из гроба, — и кивнула на скелет на полу, — но не удалось выбраться из склепа.

Меня прошиб холодный пот. Внутренний голос сформировал слова, которые я никак не могла произнести: «Мы ведь не выберемся из склепа. Чтобы сдвинуть этот булыжник, нужна добрая сотня человек!» Но осознавая это в глубине души, я не позволяла этим мыслям выдвинуться на первый план, и с отчаянной заинтересованностью продолжила осмотр настенных картин.

— Окси, — прозвучало в стороне. Джек поманил меня рукой, пялясь на что-то чуть в стороне.

— Да?

Он молча кивнул на стену. Взгляд поднялся к рисунку — рисунку, изображающему ритуал, жертвой которого мы стали. В большом округлом черепе был изображён гроб и поднявшаяся над ним нечёткая фигурка — душа похороненного, вероятно. Душа тянула руки к трём странным существам. Эта троица в свою очередь тянулась к душе. Каждый из них имел голый череп вместо головы и чёрные длинные одеяния в пол. Вернее, не в пол, а в лодку — они стояли на маленькой лодочке — такой, что даже сесть в неё невозможно. Лодка, в свою очередь, держалась на поверхности реки, или скорее ручейка, что с изгибами уходил в темноту. Всё это изображение находилось в нарисованном облаке дыма, исходящего от такой же нарисованной свечи, и не надо долго гадать, чтобы понять, что к чему. Трое существ — это боги или духи, которых вызывает свеча. Они призваны забрать душу похороненного и отвезти на лодке в загробный мир.

Я ощутила прожигающий насквозь взгляд Джека и невольно повернула голову к нему. Лихорадочный блеск его глаз сообщил о снизошедшей ему сенсации.

— Дже-ек? Хватит томить, говори уже!

— Река, — резко выдохнул кэп.

— Что «река»?

Ответ не потребовался. Взгляд коснулся рисунка — и прояснился. Меня снова бросило в дрожь.

Перейти на страницу:

Похожие книги