Нужный человек появился с пятиминутным опозданием, когда Блайтон уже начал слегка беспокоиться. Он сам старался быть пунктуальным и его изрядно раздражала привычка некоторых русских приходить «приблизительно», «примерно», «около» и т.д. Раз встреча назначена в конкретное время то почему нельзя выйти заранее, если есть риск опоздать? Что за неуважение к другому человеку? Конечно, ради дела ему приходилось мириться и с этим но раздражение всё равно было.
Чутьё слегка кольнуло, показывая что на него обратили внимание и «Баронет» весь напрягся, стараясь этого не выдать. Лениво, словно случайно, он повернул голову и посмотрел направо, откуда к нему по аллее приближался мужчина лет сорока пяти.
Аккуратная чёрная бородка с седыми волосами, круглые очки на носу, белая фетровая шляпа. Не застёгнутый светло-серый пиджак без галстука, под ним светлая рубашка. Не первой свежести брюки и какие-то грубые ботинки. В руке свёрнутая газета «Правда», которой он обмахивается по причине жары. Идёт, вроде бы, спокойно но даже отсюда Говард видел что тот напряжён как струна. По виду типичный советский интеллигент с претензией на импозантность, присущую европейцам.
Блайтон понимающе улыбнулся. За свою службу он уже несколько раз видел похожее поведение и теперь уверенно мог сказать что некий «Пётр Сергеевич», как тот представился при первом сообщении, переданном послу в пельменной, абсолютный профан в разведке. Возможно, даже подписался настоящим именем и отчеством, не утруждаясь псевдонимом. Даже удивительно как он смог узнать что посол полюбил эти странные кусочки мяса в тесте, которые нужно варить в кастрюле, а также конкретное заведение где тот их ест. Что ж, теперь наверняка будет возможность получить ответы на некоторые вопросы…
Мужчина подошёл к его скамейке, быстро оглянулся и окинул Говарда изучающим взглядом, пытаясь выглядеть спокойно. Но, на взгляд британского резидента, у него это плохо получалось. Вон, по виску даже капля пота скатилась. Нервы у него явно шалят, а это плохо. Взволнованно сглотнув он кашлянул и спросил:
— Извините, вы интересуетесь спортом?
Блайтон, не переставая контролировать обстановку вокруг, лениво ответил отзыв:
— Если только футбол. Остальное меня не интересует.
Из «Петра Сергеевича» словно позвоночник выдернули. Мужчина глубоко, облегчённо вздохнул и буквально мешком свалился рядом на скамейку. Дрожащей рукой вытащил из кармана брюк скомканный платок и несколько раз вытер лицо, по которому текли другие капли пота.
— Слава Богу, это вы… Я уж начал опасаться что всё сорвётся… Мистер? — по-английски заговорил информатор.
Произношение у него было не очень, но фразы строил почти правильно. Говард поморщился и поправил:
— Говорите по-русски, я его хорошо знаю. Меня называйте… — он усмехнулся и добавил: — Иван Иванович.
— Хорошо-хорошо, просто я думал… В общем, неважно! — нервно махнул рукой мужчина, и тут же поинтересовался: — Вы принесли то что я хочу? И… ваше решение?
«Баронет» вдруг вспомнил неведомо куда пропавшего русского дворянина и мысленно сравнил их. Выбор оказался явно не в пользу «Петра Сергеевича». Тот русский точно себя контролировал и производил впечатление сильной, убеждённой личности. Если он ещё жив то точно доставит большевикам много проблем. А этот? Информатор с первой же минуты вызвал у разведчика неприязнь, впрочем, никак не проявлявшуюся. Даже если бы «Пётр Сергеевич» не изложил в первом же сообщении свои желания и мотивы сотрудничества то Блайтон и сам бы догадался — деньги и побег в Англию.
Сам Говард искренне презирал таких людей, поскольку знал что никогда в жизни не поступил бы как они. Никакие деньги не смогли бы заставить его предать Британию, поскольку он любил её и считал предательство низостью, но у него не было иллюзий что множество людей, в том числе и в самой Англии, думали совершенно иначе. Вот и в советском «рае» для рабочих и крестьян такие тоже есть. Но его личное отношение не должно влиять на работу, поэтому резидент успокаивающе ему улыбнулся и чуть отогнул полу куртки:
— Конечно, Пётр Сергеевич, всё с собой… — он вынул из внутреннего кармана куртки небольшой газетный свёрток с рублёвыми купюрами и передал мужчине.
У того жадно вспыхнули глаза и он, едва себя сдерживая, схватил его. Несколько секунд пощупал со всех сторон но проверять не стал и проворно засунул себе под пиджак. Это явно его успокоило и теперь Говард видел перед собой куда более уверенного человека.
— Даже не будете пересчитывать? — иронично спросил он, глядя тому в лицо.
— Дома пересчитаю. И я вам верю… — на губах «Петра Сергеевича» появилась слабая улыбка. Но мужчина снова напрягся и с заметной тревогой поинтересовался: — А что насчёт…?
— Вашего переезда в Лондон? — усмехнулся Блайтон. — В принципе, моё руководство согласно. Но! Только если вы сможете предоставить нам такую ценную, правдивую информацию, из-за которой оно решит вам помочь. У вас есть то что я мог бы передать своим начальникам?