На Маринеске «Сирокко» планировал пробыть как минимум неделю. Пока пройдут все официальные процедуры, пока выяснят, не нужно ли что-нибудь захватить в обратный путь – связь, конечно, работает быстрее, чем летит корабль, добирающийся до червоточины на досветовой скорости, но никто не отменял разнообразных старомодных церемоний и просто трогательных сувениров домой. К тому же после длительного перелета, прежде чем отправляться во второй такой же, неплохо бы провести техническую профилактику, да и просто отдохнуть. Не говоря уже об истинной задаче этого вылета – явно понадобится не день и не два.
Ханна Лисовски с самого начала предупредила, что у посольства достаточно небольшие возможности по размещению эскорта. Жилых помещений в здании немного, а снимать квартиры в городе она сочла небезопасным. «К тому же, – писала она, – полный состав экипажа военного корабля гарантированно вызовет нежелательный интерес». Капитан Да Силва, услышав эту информацию от адмирала, лишь пожал плечами, уточнил, сколько человек может разместить посольство, и дал распоряжение экипажу взять с собой хотя бы по паре комплектов гражданской одежды.
Ехать в город должны были восемь человек. Сам капитан – протокол требовал хотя бы показаться в посольстве. Коммандер Нуарэ – может быть, и не стоило бы оставлять корабль сразу без двух старших офицеров, но было видно, что старпом дыру в обшивке прогрызет, если окажется в стороне от событий. К тому же ему нет равных по обработке информации. А со службами космопорта Деверо и Эрнандес прекрасно договорятся, в конце концов, парням давно пора немного взрослеть и привыкать оставаться за главных. Они справятся. Враноффски – не только связист, но и водитель, сотрудник посольства пригонит им машину, но дальше предлагалось передвигаться самим. Джейк и Хосе из отряда Карреры. Сержант скрипнул зубами, но промолчал – ему, действительно, важнее быть с отрядом наготове, если вдруг что. И, наконец, контракторы. В этот раз – все трое. Дарти по этому поводу сиял от счастья. Может быть, он и не хватает звезд с неба как стрелок, но он неплох. К тому же опыт действий в условиях города и станций. Впрочем, пока что важны были даже не столько боевые качества, сколько каждая пара глаз и ушей, чтобы, гуляя по городу, замечать все нужное. Те, кто оставался на корабле, тоже не были обязаны сидеть там безвылазно – главное, чтобы в рубке, медблоке и отсеке ударной группы всегда кто-то был. Все комм-линки настроены на экстренную связь, случись что – в считанные секунды весь экипаж будет в курсе.
В ожидании транспорта капитан еще раз оглядел «десантную группу». Кроме него самого и Нуарэ, все были в гражданском. Хотя в случае Снайпера мало что изменилось – на нем была то ли черная униформа Сферы, то ли что-то предельно на нее похожее. Фудзисита тоже в черном, но хоть в цивильной рубашке. А про потайные ножны всяким местным знать необязательно. Асахиро проследил за взглядом капитана и чуть улыбнулся. Враноффски, кажется, уже начал входить в роль отдыхающего – волосы взлохмачены, ворот рубашки небрежно распахнут. Капитан не удержался от шпильки по-русски:
– Зря стараетесь, лейтенант. Для здешних девушек вы бледны как смерть и длинны как жердь.
– Да знаю я! – махнул рукой Враноффски. – Это, вон, Снайпер тут за своего сойдет, хотя ему это сто лет не сдалось. Где справедливость?
– Если что, я понимаю русский, – подал голос Снайпер. – Не в последнюю очередь благодаря твоим родственникам.
– Кого я пригрел?! – трагически вопросил Враноффски, но тут капитан прервал пикировку:
– Нас ждут. Пора идти.
У выхода из здания космопорта стояло две машины. Сияющий лаком представительский автомобиль для советника, куда пригласили также и капитана, и компактный микроавтобус для всех остальных.
– Хорошо, что с нами Джейк и Хосе, – вздохнул Враноффски, оглядев салон. – Кто-то вроде Митяя сюда бы попросту не влез!
– На самом деле, тут вполне просторно, – раздался мягкий женский голос.
За рулем сидела невысокая темноволосая девушка в синем брючном костюме, напоминавшем мундир. Как у многих на Маринеске, у нее были слегка монголоидные черты лица.
– Меня зовут Мари, я водитель посольства. Прошу, садитесь.
– Эх, так я и не освоил дорожный транспорт, – вздохнул Дарти, устраиваясь на заднем сиденье.
– У тебя масса других достоинств, – парировал Враноффски. – Сейчас немного осмотрюсь и порядок. Надеюсь, в этом вылете мне ничто не помешает водить машину!
Мари лишь чуть обернулась в их сторону, но, поняв, что продолжения не будет, снова безукоризненно прямо застыла в водительском кресле. Вопросов задавать она не стала. Когда все расселись, она отправила со своего комма какое-то короткое сообщение и тронулась с места. Вела она уверенно и даже чуть агрессивно. На комплимент со стороны Враноффски она только улыбнулась уголком рта, словно говоря «да, я знаю».
– А можно… мне попробовать? – спросил на полпути Враноффски.
– Хотите привыкнуть к управлению? Хорошо. Здесь можно поменяться.
Она остановилась у тротуара и пересела на место Враноффски.