Моей задачей было внимательно наблюдать за сигналами лоцмана Йокки, даже в темноте хорошо ориентирующегося и прекрасно знающего местный непростой фарватер и все речные отмели, и рулить в указанную опытным матросом сторону. Старый моряк же, витиевато ругаясь, не только следил за курсом, но и помогал трём неопытным «сухопутным крысам» (Саймону, Рее и Харуми) ставить парус и ловить ветер. На носу галеры в это время дежурила девушка-зайчишка — та самая, которую я недавно спас. У этой НПС даже имени собственного поначалу не было, пока наконец игровая система не посчитала её достаточно значимой и присвоила имя «Зайка», двадцать третий уровень и игровой класс «Гонец». Неожиданная помощница Зайка оказалась удивительно смышлёной, и единственная из всех спасённых пленников вызвалась помочь. Остальные семьдесят два ребёнка были слишком напуганы, к тому же многие из них опоены наркотическим зельем, так что действительно выполняли лишь роль бессловесного груза.

Улучив спокойный момент во время плавания, когда галера обогнула песчаный мыс, вышла на стремину и набрала скорость, я пробежался глазами по списку спасённых из плена зверолюдей. Одиннадцать волчат — скорее всего, все из королевства полуволков. Крепкие мальчишки, которых похитили и готовили к роли янычар пиратских баронов. Этих нужно будет отправить отдельным дилижансом в храм Матери-Волчицы в городе Волчьи Шахты — там слепая жрица Иси Ла-Эри и глава городской стражи Мисти Ури свяжутся с родителями и вернут детей домой. Барсучат, а таких в списке оказалось немало, я тоже понимал куда пристроить — в любой храм королевства короля-барсука Думитра Шестого, а можно и в столичное отделение городской стражи, там о спасённых детях позаботятся. Но оставалось ещё сорок два ребёнка, некоторые из которых совсем крошечные и едва могут самостоятельно ходить. Подозреваю, что у таких даже бесполезно спрашивать адрес проживания родителей, поскольку малыши не знают названия родного посёлка. И что с ними со всеми делать?

— А где Саймон? — отвлёк меня от тяжких дум вопрос лисички Харуми.

Действительно где? Все стали озираться. В результате короткого опроса выяснилось, что чёрного хаджита уже несколько минут никто не видел. Только что толстяк вроде крутился тут, помогал девушкам с канатами, но незаметно отошёл куда-то и исчез. Не нашлось Саймона ни в трюме, ни на камбузе, ни в кубрике. Нехорошие предчувствия посетили меня. Неужели этот мошенник сбежал⁈

— Проверьте ялик на корме, — посоветовал старый моряк. — Там под брезентом должна находиться небольшая лодка, которой может управлять всего один гребец. Самый удобный способ покинуть галеру.

Как сразу же выяснилось, лодка пропала, как и вёсла к ней. И в довершение наших бед в километре позади нас раздался тревожный звон колокола, после чего на сигнальных вышках южного берега один за другим стали зажигаться яркие огни. Кто-то поднял тревогу, и я даже подозревал кто именно. Похоже, угон «Гребнистого Крокодила» был обнаружен намного раньше, чем я надеялся и рассчитывал. И теперь погоня работорговцев за сбежавшими из плена маленькими зверолюдьми была лишь вопросом времени…

<p>Глава шестая</p><p>Неизбежное падение Розовых Лисят</p>

— Йокки, якорь тебе в задницу, где причал Бисерной Отмели⁈ — с раздражением в голосе прокричал я усатому лоцману, поскольку по моей мини-карте галера уже прошла торговый посёлок с таким названием, а никаких сооружений на северном берегу у самой реки не было и в помине. Да и вообще весь этот «посёлок», в котором я договорился встретиться с кентаврами-извозчиками, состоял лишь из пары-тройки крохотных тёмных хибар вдалеке у леса, непонятно даже обитаемых или нет. Ни пирса, ни торговых лавок, даже огней на берегу не было в столь поздний час.

— Капитан, так и не было здесь никогда нормального причала, — как само собой разумеющееся, словно это общеизвестный факт, ответил старый матрос. — Живут тут бедные семьи собирателей речных ракушек, и ничего крупнее шлюпки к ним отродясь не причаливало.

— А раньше ты сказать этого не мог, когда я при тебе выбирал место высадки⁈ — возмутился я, на что старый моряк резонно ответил, что задачу ставит капитан, а он скромный лоцман и не спорит. Его роль лишь провести галеру к указанному месту на карте, избежав по пути камней, отмелей и затопленных коряг.

Я с трудом подавил рвущийся наружу рык, хотя сделать это было непросто, поскольку все мои планы летели ко всем чертям. Постарался успокоиться. Собственно, ничего настолько уж непоправимого не произошло — ну нет тут причала, разве это отменяет общую задачу высадиться на берег именно в этом месте? И потому следующий приказ я отдал уже уверенным бравым голосом.

— Йокки, помоги девчонкам с парусом, нужно набрать побольше скорости. «Гребенчатый Крокодил» прямо тут вылезет на песчаную отмель и накрепко сядет на брюхо, чтобы мы могли высадиться и разгрузиться.

— Есть, капитан! — ни один мускул не дрогнул на морде старого моряка, хотя затея, подозреваю, была весьма нестандартной. Я же резко повернул рулевое весло, направляя галеру в сторону берега.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забаненный

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже