Он считал удачей, что смог наняться в этот караван. А оказалось, это не ему, а каравану сопутствовала удача. Теперь гильдия купцов была у него в неоплатном долгу. Точнее, должны они были его сыну, Кайдусу.
'Интересно, что этот караван перевозил такого, что для его защиты понадобился целый отряд'. - Еще один вопрос, на который у Троя не было ответа.
Высыпав монеты обратно в мешочек, он спрятал Раэ и обсидиановый знак в скрытый карманчик брюк и снова улегся на кровать, надеясь на этот раз уснуть.
Глава 8
Решение
В Хрустальном Страннике царила суета. Официантки носились от стола к столу, разнося посетителям еду и напитки.
Постоялый двор состоял из трех этажей - на первом располагался трактир, на втором - номера для путешественников, а на третьем - апартаменты для знати и богачей.
Семья Палтос снимала комнату на втором этаже.
Трактир был полон голодных, зевающих посетителей, только-только выползших из своих постелей.
В углу обеденного зала сидела пара с маленьким ребенком. Малыш, сидящий на коленях матери, с любопытством оглядывался по сторонам.
- Трой?! - Воскликнул проходящий мимо их столика человек, и его лицо озарила приветливая улыбка.
- Дальзак? Что ты здесь делаешь?! - Вскочил со своего места удивленный Трой.
С Дальзаком они были знакомы уже давно. Они присоединились к отряду наемников примерно в одно и то же время, и попервах, сильно соперничали. Но потом, когда их стали отправлять вместе на опасные задания, они сдружились. Тогда Трой и понял, как хорошо иметь друга, который в любой момент, может прикрыть тебе спину. Именно благодаря Дальзаку, он остался жив в тот день, когда получил рану, из-за которой вынужден был покинуть отряд.
- Вас ждем. Капитан получил твое письмо и приказал нам ждать вас здесь. Вы когда приехали?
- Вчера вечером. Капитан не говорил вам, зачем нас встречать?
- Не-а, не говорил. Я едва успел вернуться с задания, как он отправил меня в Феррент. Сказал только, чтоб я сидел в этой гостинице и ждал тебя.
- Ты один?
- Нет, с Йорком. Наверное, она еще не проснулся. - Сказал Дальзак и улыбнулся второму человеку, сидящему за столом. - Давно не виделись, Адалинда.
- Давненько. Как там капитан и остальные?
- Неплохо. Капитан все тот же старый козел, реагирующий на любую мелочь, касающуюся его подчиненных. Недавно был ранен, но сейчас это практически незаметно - он почти полностью восстановился. Герал и Лилиан, вскоре после вашего ухода, отправились в Ринол и поженились.
- Замечательно! И как они, до сих пор наемничают?
- Ну да. Они сейчас как раз на задании. Ах да, Галивия тоже вышла замуж, за лесоруба из Керкхилла. Парень спас ее от голодной смерти, когда она заблудилась в лесу. Ну, по крайней мере, она так говорит.
- Неужели? Сестра Галивия вышла замуж? Я так за нее рада! А говорила, что на ней никто никогда не женится. Что никто не станет терпеть ее вспыльчивый характер и острый язык. А ты как, Дальз? До сих пор одинок?
- О, это большая тайна! - Подмигнул он ей и улыбнулся. И тут он заметил на коленях Адалинды маленького человечка.
- Ой, а это у нас кто? Никак ваш малыш? - Спросил Дальзак Адалинду. - Дальз, знакомся, Кайдус Рейлт Палтос, наш сын. - Адалинда ослепительно улыбнувшись, подняла ребенка повыше, чтобы Дальзак мог лучше его рассмотреть.
- Рейлт? Подходящее имя. Он сидел так тихо, что я его едва заметил. Сколько ему лет?
- В Локиле исполнился ровно год.
- Хм...надо же...как летит время. Не могу поверить, что уже два года прошло. - Потом он наклонился к малышу. - Привет Кайдус. Как дела?
На него уставились два маленьких глаза.
- Давай Кайдус, поздоровайся с дядей Дальзаком. - Сказала Адалинда и поставила Кайдуса на деревянную лавку, рядом с собой.
- О-о-о, дядя!!! А-а-а, сколько чувств! Мое сердце плачет от восторга!!! - Засмеялся Дальзак.
Трой закатил глаза, наблюдая за кривляньями своего друга, а Адалинда захихикала.
- И, правда, Кайдус, скажи дяде Дальзаку здрасьте.
Улыбнувшись Дальзаку, Кайдус, заложив левую руку за спину, а правую приложив к груди, учтиво поклонился.
- Доброе утро дядя Дальзак. Я рад, наконец, с вами познакомиться. - Разнесся по трактиру мягкий, кристально чистый голос, после чего Кайдус вновь уселся на колени Адалинды и как не в чем небывало, продолжил есть свой завтрак.
Шум в трактире, после его слов, мгновенно стих.
Не в силах поверить своим ушам, Дальзак, по очереди, смотрел, то на Троя, то на Адалинду.
- Я тоже рад знакомству, Кайдус, - через некоторое время выдавил он из себя и по привычке оглянулся. Практически все посетители трактира были заняты содержимым своих тарелок, но он, все же, успел заметить, как пристально за ними наблюдает несколько пар глаз.
- Э-э, ребята, как вам удалось его этому научить? - Удивленно спросил он Троя.
- Сам удивлен. Адалинда? - Посмотрел Трой на жену.
- Понятия не имею, - Ответила она озадаченным, но донельзя довольным голосом.
- И...вы утверждаете, что ему всего лишь год?
- Да, в Локиле исполнился год. - Повторила Адалинда.