— Эдвард не может читать его мысли, — сказала Элис, бросая подушку в Эмметта, — Кроме того, не похоже, что у его способности есть фильтр.
— Подожди, он не может? Почему ты ничего не сказал? — спросил Эмметт Эдварда, подавляя смешок, когда подушка отскочила от него и ударила Розали. Его жена строго посмотрела на него, в ее глазах появился озорной блеск, который обещал очень интересное времяпрепровождение, в котором он будет привязан к кровати и обучен тому, как вести себя с женщиной, с которой он связал свою жизнь. Он научился распознавать этот блеск и с нетерпением ждал вечера.
Джаспер содрогнулся от ощущения похоти, исходящей от Розали и Эмметта, и подошел ближе к Элис.
— Предполагалось, что Эдвард не может читать мысли Гарри, потому что Гарри звезда, — сказал эмпат, — И он ничего не сказал, так как это довольно простой вывод, который мог сделать любой идиот.
Эмметт показал ему язык и продолжил смотреть на Розали.
— А где сейчас Гарри?
Эдвард открыл рот, чтобы ответить, но застыл. Низкий, наполненный болью стон достиг ушей вампиров, и они резко посмотрели друг на друга.
— Гарри? — позвал он, как только поднялся по лестнице к источнику шума. Эдвард постучал в дверь ванной, не обращая внимания на окружающую его семью.
— Гарри? — Эсме пыталась дозваться парня, — Ты в порядке, дорогой?
— Не входите, — Гарри тихо вздохнул, из-за двери послышался еще один стон боли.
Карлайл спросил:
— Ты поранился? Тебе нужна медицинская помощь?
Джаспер поморщился от эмоциональной боли, исходящей из-за двери.
— Он не истекает кровью, — заявил он, хотя и знал, что каждый может почувствовать запах крови, — Но ему действительно больно.
— Мое… колено… — прошептал Гарри.
— Я ломаю дверь, — предупредил Эдвард, подождав несколько секунд, прежде чем толкнул ее. Она сорвалась с петель, и на этот раз Эсме не переживала по поводу разрушения ее дома.
Гарри лежал на полу, свернувшись калачиком. Его глаза были зажмурены, и Эдвард чувствовал запах его слез.
— Прости… мое… колено… холодно…
Карлайл сразу же оказался рядом с парнем, осматривая колено Гарри как можно аккуратнее, не касаясь звезды.
— Гарри, где именно болит твое колено? — сказал он с сомнением.
— Он в порядке? — обеспокоенно спросила Эсме.
Розали с прищуром всматривалась в лицо Гарри, раздраженная тем, что тот общался с ее семьей всего два дня и уже вызвал ненужную драму.
Карлайл осторожно положил свою холодную руку на колено Гарри и был удивлен, когда тот вздрогнул. Глаза звезды распахнулись и он резко отодвинулся, увеличивая расстояние между ним и вампирами.
Гарри смущенно моргнул и взлохматил волосы.
— Э-э, что вы здесь делаете?
— Ты серьезно? — спросила Розали, пристально глядя на него.
— Тебе было больно, — сказала Джаспер, крепко сжимая руку Элис, — Эдварду пришлось взломать дверь.
Гарри перевел взгляд с Эдварда на явно не закрепленную дверь, прислоненную к стене.
— Последнее, что я помню, было мое лицо в отражении, — тихо пробормотал он, не то чтобы это имело значение для сверхъестественного слуха вампиров.
— Ты говорил что-то о своем колене. Хочешь, чтобы я осмотрел его? — спросил Карлайл.
Гарри слегка напрягся.
— Может, кошмар, — прошептал он и посмотрел на Карлайла, — Нет, мое колено в порядке.
Он потрогал каждую ногу и присел, чтобы продемонстрировать.
— Что это было тогда? — с любопытством спросил Эмметт.
— Ничего, — ответил Гарри несколько отстраненно, — Извините за это.
— Послушай, тебе не нужно сообщать нам подробности, но мы должны убедиться, что ты не причинишь нам вреда, — огрызнулась Розали, — Ты все еще посторонний, и я не доверяю тебе ни в малейшей степени.
— Роуз! — предупреждающе рыкнула Эсме, — Не нужно быть грубой.
— Я могу принять, что он пришел сюда, чтобы помочь Эдварду, но мы понятия не имеем, что случилось, пока он торчал в ванной! — ответила Розали.
Эсме открыла рот, чтобы что-то сказать, когда Гарри ее прервал:
— Я говорил Миона, а не «мое колено»*.
Вампиры переключили свое внимание на звезду.
— Миона? — спросил Эмметт, — Что за, черт возьми, Миона?
— Миона… было … прозвищем моего лучшего друга. Гермиона Джейн Грейнджер, — сказал Гарри, задумчиво улыбаясь, — Она была со мной, когда я умер.
Стояла оглушительная тишина. Розали чувствовала себя неловко и жалела о своей вспышке гнева.
— Я…
— Все в порядке. Я понимаю, правда, — сказал Гарри, махнув рукой, — Если бы я был на твоем месте, я бы так же не доверял незнакомцу, если не больше.
— Почему? — тихо спросила Элис.
Эмоции внутри Гарри будто взорвались, и Джаспер отшатнулся от их силы.
— Ты прошел войну, — понял он.
Гарри кивнул, и его лицо исказилось в гримасе боли.
— К сожалению, да.
— Как это случилось? — спросил Джаспер, приближаясь к Гарри, — Когда? Где?
— Пойдем в гостиную, — предложил Карлайл, — Не мог бы ты объяснить нам, Гарри?
Гарри сглотнул и кивнул.
— Я объясню, — сказал он тихо, — Но я бы хотел, чтобы это был обмен информацией, а не монолог, поскольку то, что я расскажу, невероятно личное для меня. Однако, как я и сказал Розали, я понимаю необходимость защищать свою семью и то, что раскрытие этой информации доставит вам беспокойство.