— Что? — прошептал он в шоке.

— Мы знаем, насколько важна для тебя семья, и хотели, чтобы ты был рядом с ними сейчас, когда у тебя больше нет ограничения на посещении Великобритании от этого нелепого Звездного Совета, — тихо сказал Эдвард, чувствуя себя немного смущенным.

Гарри оглядел комнату, смотря на других Калленов.

— Вы все согласны на это? — тихо спросил он.

Эсме и Карлайл улыбнулись ему.

— Для меня было бы честью жить в мире, к которому ты принадлежишь, к тому же, нам больше не нужно будет постоянно переезжать, — любезно сказал доктор.

— Будет весело, — громко сказал Эмметт, улыбаясь от уха до уха.

Джаспер усмехнулся.

— Я думаю, что мы провели более чем достаточно времени в этом мире, — добавил он, — Будет интересно встретить людей, с которыми ты вырос.

— Представь себе, сколько там новых нарядов! — завизжала Элис. Розали кивнула в знак согласия, ухмыляясь с решительностью на лице.

— Я слышала, что мода волшебников значительно улучшилась благодаря Панси Паркинсон и ее жене Лаванде Браун-Паркинсон. Мы уже видели некоторые из их дизайнов одежды, и позволь сказать — они великолепны!

— Паркинсон и Лаванда? — переспросил Гарри в шоке. Он несколько раз моргнул и покачал головой, — Вау, как же много я пропустил.

— Ты знаешь их? — спросила Розали с любопытством.

— Они были моими однокурсниками, а с Лавандой мы учились на одном факультете, на Гриффиндоре. Паркинсон училась на Слизерине, — объяснил Гарри, чувствуя себя несколько отстраненным.

Он не мог в это поверить. Все его знакомые были уже взрослыми и состоявшимися людьми. Конечно, это не имело значения, учитывая, что он не был близок ни с одним из них, но это только подчеркивало, как много событий он пропустил в волшебном мире. Конечно, отчасти это была его вина за то, что он пренебрегал своими звездными обязанностями и был изгнан с небес над Британией. Его ненадолго заняла мысль о том, что случилось бы, если бы он остался там, но тотчас же выбросил ее из головы. Если бы он остался парить над Британией, он никогда бы не встретил Эдварда, а он был более чем счастлив со своим парнем.

— Так… ты не против, что мы переезжаем туда? — нерешительно спросила Эсме, видя, как он борется с эмоциями.

Гарри склонил голову, с его губ сорвался счастливый смех.

— Спасибо, — прошептал он, глядя на свою семью вампиров, — Большое вам спасибо. Это лучший подарок, который я когда-либо получал.

Эдвард с облегчением улыбнулся от реакции Гарри, и обнял своего соулмейта.

— Мы купили несколько домов у гоблинов, и там хорошая защита.

— Это не слишком дорого? — с беспокойством спросил Гарри.

Карлайл усмехнулся.

— Я работаю врачом уже очень давно, и мне платят более чем достаточно, чтобы я мог обеспечить нашу семью. Подумай о том, сколько мы накопили за эти годы. Кроме того, еще в 1975 году Элис увидела, что Microsoft будет весьма успешен, и мы купили несколько акций.

Элис улыбнулась.

— Обожаю знать будущее, — хихикнула она.

Эдвард закатил глаза, прежде чем встать.

— Давай, — тихо сказал он, потянув Гарри за руку, — Мы можем пойти посмотреть прямо сейчас.

— Подожди, — выкрикнул Гарри, отпуская руку Эдварда, — Подожди, мы не можем просто так… Мне нужно время, чтобы…

Эдвард моргнул, слегка потрясенный, но затем кивнул.

— Слишком много информации, не так ли? — с пониманием произнес он.

Гарри кивнул головой и сглотнул.

— Я хочу туда переехать, но… я имею в виду… я вполне уверен, что Уизли все еще живут в Норе, которая находится в Оттери-Сент-Кетчпол, и я просто… Что, если мы столкнемся с ними? Что если они злятся на меня? Они прожили все эти годы, думая, что я мертв, а потом я просто неожиданно ворвусь в их жизнь?

Эдвард нежно взял Гарри за подбородок и заставил его взглянуть ему в глаза.

— Они твоя семья, — тихо произнес он, — И они будут любить и примут тебя, несмотря ни на что.

Гарри моргнул и кивнул головой.

— Ты прав. Конечно же, прав; ты же неприлично стар. А старые люди очень мудры, — бормотал он.

Эдвард впился взглядом в своего соулмейта, который снова упомянул его возраст, а затем перевел взгляд на семью, которая пыталась скрыть свой смех, в то время как некоторые (Эмметт, придурок) в открытую смеялись над ним.

— Готов идти? — спросил он Гарри, игнорируя насмешливые мысли Эмметта.

Гарри глубоко вздохнул, прежде чем кивнуть и встать.

— Конечно, я же гриффиндорец, — пробормотал он, — Я предстану перед Судьбой с высоко поднятой головой.

Эдвард одарил Гарри легкой улыбкой, гордясь своим мальчиком.

— Наш каминный адрес — Вампиры-вегетарианцы.

Гарри фыркнул.

— Все остальные классные названия разобрали? — поддразнил он.

Элис исчезла, прежде чем вернуться в мгновение ока с контейнером, в котором лежал летучий порох.

— Вот, пожалуйста, — мягко сказала она с улыбкой.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже