– Да, но это было давно. Когда здесь ещё никого не было. Мне было одиноко и немного скучно.
– Но… почему? – удивился Тимми. – О чём ты думал, когда это писал?
– Ох, я уже не помню… Кажется, в один прекрасный день эти строчки просто явились мне, и я записал их.
Друзья стояли, не в силах выговорить ни слова. Кто же он такой, этот маленький мышонок?
– Подозреваю, что с помощью свитка Секретарь может причинить много вреда, – вздохнул Иммануэль.
Тимми посмотрел на Матильду и Симона. Это приключение с каждой минутой становилось всё опаснее. Он взглянул на темпоратор – время мчалось вскачь. Пока он размышлял, что делать дальше, лапка нащупала в кармане бронзовый ключ. Он рассеянно достал его и стал вертеть в руках. Иммануэль заметил ключ и наморщил лоб. Ему показалось, что ключ ему хорошо знаком. А вдруг это… Он уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут Тимми снова заговорил:
– Мы должны найти Секретаря, пока он не нашёл тебя. Надёжнее всего будет, если ты пойдёшь с нами.
Иммануэль тут же забыл, о чём думал, – такое с ним всё чаще случалось. Он начал стареть, и память временами подводила его.
– Да, так наверняка будет лучше всего, – проговорил он с облегчением. – Я так боялся, ещё с тех пор, как увидел его. Спасибо вам, что помогаете.
– Пошли, – сказал Тимми и двинулся вперёд.
Они шли, пока не добрались до большой двойной двери, на которой было написано «Грузовой лифт № 1». Двери за ними закрылись, и Иммануэль нажал на кнопку «вниз». Надо поспешить: пора встретиться в условленном месте с Флорес, Исис и Эстер.
Иммануэль вызвался показать им самую короткую дорогу.
– Сюда! – шепнула Эстер в темноте.
Флорес и Исис последовали за ней по длинному коридору, заставленному различными механическим штуками.
– Далеко ещё? – шёпотом спросила Исис.
– Теперь уже совсем близко, – ответила Эстер со злорадной ухмылкой.
Когда они завернули за угол, она указала на дверь, на которой было написано «Грузовой лифт № 2».
– Я видела, как он заходил сюда.
Флорес приоткрыла тяжёлую дверь и заглянула внутрь. Внутри было темно и тихо.
– Зайди туда, – спокойно проговорила Эстер.
Флорес и Исис проскользнули внутрь и обнаружили, что стоят на куче верёвок. Внезапно дверь позади них захлопнулась, и лифт осветился ярким светом. Мгновение спустя верёвки, лежавшие на полу, натянулись, превратившись в сеть, и Флорес с Исис повисли в воздухе.
– Что происходит? – закричала Флорес, безуспешно пытаясь дотянуться до своей боевой трубки, которая оказалась снаружи сети.
Их взяли в плен! Страх и ярость охватили Флорес и Исис, когда они увидели, как на свет вышел Секретарь со злой ухмылкой на губах. Он взглянул на Эстер, всё ещё стоявшую в дверях.
– Спасибо, Эстер! – сказал он.
Глава 17
Флорес, крепко прижатая к Исис, повернула голову в сторону Эстер.
– Ты предала нас!
– Я просто перешла на сторону победителя, – ответила та со злобной улыбкой. – Хочу быть уверена, что уеду отсюда с золотом.
– Свинья пиратская! – зарычала Исис. – Мы уж сотрём эту улыбочку, как только выберемся отсюда!
Секретарь взмахнул рукой.
– Молчать! Говорить всё это совершенно бессмысленно. Вы совершили большую ошибку, последовав за мной.
Потом он обернулся к Эстер.
– А где остальные? – спросил он. Его голос разрезал воздух, словно стальной нож. – Ещё должно быть по крайней мере трое.
Эстер нервно поёжилась.
– Я найду их.
– Тебе придётся потрудиться, иначе наша договорённость не действует. Никто не должен помешать моему плану. Иди же. Приведи их сюда. Ты получишь особое вознаграждение, если найдёшь и Писателя. Это высокомерная маленькая мышь, примерно вот такого размера, – произнёс Секретарь, показывая руками. – Справишься, пиратка?
Эстер кивнула, открыла дверь и исчезла. Флорес ощущала себя раздавленной. Как они могли быть такими наивными – довериться Эстер? С самого начала она казалась ненадёжной, а теперь они попали в её ловушку.
Секретарь повернулся к предмету, находящемуся позади него. Это был один из отважных капитанов, который сидел, отключённый, около стены. Секретарь наклонился, поднеся руку к груди. Потом вытащил из своих доспехов нечто – «Свиток о происхождении всего». Флорес и Исис с ужасом наблюдали за ним, когда он начал читать, бормоча себе под нос. Маленькие красные молнии засверкали из его пальцев и затрещали вокруг, пока он говорил. Кажется, его слова подействовали на отважного капитана – тот начал извиваться и трястись. Потом голова капитана повернулась вокруг своей оси, а в глазах зажёгся красный огонёк.
Закончив, Секретарь выпрямился и приказал:
– Пойди и приведи остальных.
Капитан поднялся и молча вышел из комнаты. Флорес поняла, что сделал Секретарь: он подчинил себе отважных капитанов!