Идти им оставалось уже всего ничего, но первокурсники всё равно ускорили шаг. Уже когда они вошли в форт, карета взлетела. И вот сейчас уже и Тео разглядел знак главного некроманта страны на дверце. Но что тот забыл в форте?..
— Пошли, посмотрим.
Идти оказалось недалеко — кареты садились на крышу склада, расположенного почти у самых ворот. Люка, правда, в той не было, так что спускаться прилетевшие вынуждены были по приставленной лестнице. Но они не жаловались.
Тео при виде знакомой спины попятился, но сбежать не успел: кузен как раз спустился и повернулся к ним.
— А вот и вы, — тон проректора не предвещал ничего хорошего.
Воображение Тео тут же нарисовало худший вариант развития событий — взрыв в комнате из-за сжатого в шкафу пространства. В пояснениях к этой схеме, когда он отыскал её описание (без самой схемы) во взятой в библиотеке книге по пространственной магии, была указана опасность взрыва в случае неверной постановки. Да, он написал сестре письмо, но та ведь могла его не получить, скажем, если была не дома, а в какой-нибудь командировке… Стоило всё же съездить и сознаться лично, а не тянуть.
— Осенью переезжаешь на верхний этаж в угловую комнату, — поставил перед фактом непутёвого родственника Чарльз.
— Та совсем всё, да? — убитым голосом уточнил тот.
Выдержав достаточную паузу, ир Вильос успокоил:
— Дара разобралась, но если бы там не было не меня, шарахнуло бы хорошо.
— Простите.
— Узнаю о новых твоих экспериментах с пространственной магией, устрою тебе по ней принудительный факультатив с поездками в АПиС. По воскресеньям. Понятно?
— Угу.
— Позже ещё поговорим.
Тор поспешно оттащил Тео в сторону: к складу подошёл комендант форта. Спустились и спутники проректора МАН: две женщины и трое мужчин. Архимага ир Юрна среди них не было, и вообще все пятеро были студентам не знакомы.
— Мяу! — сообщили тоскливо из корзинки, которую держала на сгибе локтя темноволосая женщина.
— Ну-ну, малыш, не нервничай, скоро уже сможешь немного размять лапки, — принялась успокаивать обитателя корзинки та.
Комендант о чём-то переговорил с проректором и одним из мужчин, судя по характерной куртке, из числа боевых некромантов, — находились они вне зоны слышимости студентов — и жестом предложил следовать за ним. Ир Вильос что-то, кажется, возразил, дождался кивка и уже спутникам что-то сказал.
В результате те кроме одного, того, кто выглядел постарше, ушли с подошедшим Фаррионом ир Фомелем, местным некромантом, сейчас присутствующим в форте (второй был в отпуске), а они — с комендантом.
Тор тут же потянул Тео за… гарнизонным некромантом.
— Пошли, дядька Фар ругаться не будет, если заглянем.
— Он-то, может, и нет, а гости? Едва ли они так уж просты, если на карете архимага прилетели!
— Ну, значит, выставят. Но лучше попробовать и быть выставленными, чем мучиться от любопытства.
— Давай хотя бы рыбу твоей бабушке отнесём, а?
— Кота угостим и отнесём.
— Коту столько не съесть! — упёрся Тео и потащил приятеля сначала в сторону дома его бабушки и деда. Лелея надежды, что те поползновения внука что-то там разузнать пресекут. Неловкие ситуации он ненавидел, а та неизбежно возникла бы, как только Чарльз и второй ушедший с командиром вернутся: об их родстве Тору менталист до сих пор не сказал.
Сбыться этим надеждам было не суждено — бабушки приятеля дома не оказалось, на столе лежала записка, гласившая: «Ушли за ягодами». Так что рыбу, кроме нескольких карасиков, сунули в ледяной ларь, как была, нечищенной, а сами направились в гости.
Идти было недалеко, так что времени на сомнения у Тео не было. Впереди уже показался дом местного некроманта, когда менталист окликнул боевого некроманта:
— Тор…
— А?
— Ты же уже знаешь, что Дара, ну моя сестра, — магистр пространственной магии?
— Ты говорил. И что?
— А то, что она не просто так знакома с магистром ир Вильосом, он — наш с ней кузен, — на одном дыхании, пока не передумал, выпалил менталист.
— Чего?
— Наша с ней мама — родная тётя магистра ир Вильоса, сестра его отца.
— Серьёзно⁈
— Угу. Только, как понимаешь, от этого менее строго он относиться ко мне не станет. Ещё и добавит. По-родственному.
— Это он может, — вздохнул Тор.
— Ещё как могу, — согласились из-за спины. Студенты вздрогнули. — Вы заходите или так и будете на пороге мяться?
— Ззаходим, — не отступил боевой некромант.
— Значит заходите.
Внутри дом был почти таким же как дом бабушки и дедушки Тора или дом его родителей, видимо, строили их плюс-минус по одним чертежам. Прибывшие с проректором уже сидели за наскоро накрытым столом и что-то обсуждали.
— А вот и мы, — ир Вильос обогнул замерших парней и направился к столу.
Хозяин и сидевшая рядом с ним женщина с седой косой обернулись.
— Тормунд? Ты чего хотел? — удивился ир Фомель.
— Да мы с рыбалки же. А у вас тут кот вроде… Ну и подумали, что может ему рыбы? У нас как раз небольшие карасики есть.
Все посмотрели на темноволосую женщину, прибывшую с корзинкой.