– Он не только не попытался помочь, но и даже не испытывал сожаления и не проявил сочувствия. Однако я не собиралась горевать и сидеть сложа руки. Убийство Морган стало для меня толчком. Я уволилась и решила открыть свою компанию, дав себе слово, что мы будем помогать всем, кому нужна защита, вне зависимости от состояния банковского счета.
– А Оливер, Марк и Джонатан ушли с вами, – произнес Джексон, вспоминая, что говорил Эндрю сегодня в кофейне. Вот и связь прошлого с настоящим. Трагедия и ее последствия.
– Да. Они были единственными, кто своими действиями выразил отношение к произошедшему. Они, как и я, винили себя в смерти Морган, в том, что не решились ослушаться приказа Миллера.
Джексон открыл рот, но Никки продолжала, не давая ему шанса высказаться.
– За время работы в Калифорнии я обзавелась знакомствами и связями, но добиться от них содействия удалось только после интервью.
– Какого интервью? – неожиданно спросил Хэнниган.
– Друзья Морган рассказали прессе о бездействии «Редстоун». Журналисты пришли в офис, когда я была там одна. – Никки откашлялась. – Я передала им слово в слово, что мне сказал Эндрю.
– Ого, – не выдержал Кельвин.
– И не жалела, что так поступила, хотя это было и неразумно. – Она помолчала, вспомнив, как ее трясло, когда она давала интервью. – Это стало настоящей бомбой. Люди говорили, что никогда не будут обращаться в эту компанию, чтобы не стать участниками подобных событий. Владельцы выступили с заявлением, всю вину свалили на Эндрю, сказав, что он действовал по собственному усмотрению, что его решение никак не связано с политикой агентства. Миллера уволили, а через несколько месяцев открылся «Орион», названный в честь любимого созвездия Морган. Со дня ее убийства я не встречалась и не разговаривала с Эндрю. До той поры, когда в прошлую пятницу он появился на одном мероприятии.
Никки также рассказала о разговоре с Эндрю, о том, что произошло с ее машиной. Кельвин был вне себя, упрекал ее за решение сохранить все в секрете.
– Выходит, это месть, – заключил Джексон, когда Никки закончила. – Он хочет заставить вас страдать, поэтому и отправил человека с битой, а не просто застрелил.
– Ты не преувеличиваешь? – поморщился Хэнниган.
– Машину Никки испортили, ей отправили адреса семьи Эйвери, – Джексон принялся загибать пальцы, – затем двое едва не убили нас в кафе. Не говоря уже о том, что Миллер лично угрожал мисс Уотерс. – Он махнул рукой. – Не похоже, что этот парень шутит.
– Согласен, – поддакнул Кельвин, – этот мужчина собирается отомстить.
Джексон посмотрел на Хэннигана, подняв два пальца.
– Оливер, Джонатан и Марк выяснили что-то об угрозах семье Эйвери? – спросил Кельвин.
– Ничего. Как только что-то узнают, сразу мне позвонят. Пока они только отправляли сообщения с отчетами. – Никки открыла в телефоне последнее сообщение от Оливера и показала детективу.
Он отмахнулся, явно сочтя его не важным.
– У нас есть пули из кафе, выпущенные из оружия Эндрю или его охранников, но мы пока не можем ничего доказать, как и найти людей или установить личности, – сообщил Кельвин. – У нас есть фото одного из мужчин с камеры наблюдения, мы запустили программу, но пока никаких совпадений. У нас нет ничего конкретного ни на Миллера, ни на его людей. Неудивительно, учитывая, что ты о нем рассказала.
– Что ты имеешь в виду? – Никки посмотрела на него вопросительно.
Детектив потер пальцами подбородок. Выглядел он скорее задумчивым, нежели расстроенным.
– По всему выходит, что Миллер довольно долго вынашивал план мести, – ответил за него Джек-сон. – Это означает, что он все хорошо продумал.
Купер, не взглянув в его сторону, лишь кивнул.
– И поймать его будет непросто, – добавил он. – Единственное, что у нас есть, это Рональд Дабни.
– Рональд Дабни? – удивилась Никки. Имя было ей незнакомо.
– Тот труп в твоей квартире, – вмешался в разговор Хэнниган.
– Что он за тип? – поинтересовался Джек-сон.
– Местный торговец наркотиками. Как и «Редстоун», предпочитает богатеньких клиентов, – на этот раз ему ответил Купер. – Вообще-то, он не из тех людей, которые будут врываться в чужие квартиры и до смерти избивать хозяев битой.
– Я, конечно, не считала деньги Эндрю, но, думаю, у него их достаточно, чтобы быть убедительным, учитывая, как часто он менял спортивные машины, на которых приезжал на работу.
– Отлично, – хлопнул рукой по столу Джек-сон. – У нас есть человек, несколько лет вынашивавший план мести, к тому же с неограниченными средствами и не скрывающий своих целей. – Он повернулся к Никки: – Когда Джонатан говорил, что эта работа может быть увлекательной, с неожиданными поворотами, я решил, что он просто хочет заинтриговать меня и покрасоваться.
Никки хотела улыбнуться и обратить слова Джексона в шутку, но ее остановил его сосредоточенный взгляд.
– И как вы собираетесь действовать? – Следующий его вопрос был адресован детективу Ку-перу. – Что нам делать?
Кельвин посмотрел на Джексона, потом на Никки.