Яролика вскрикнула, закрывая голову руками. В этот момент ее что-то толкнуло, она потеряла равновесие и упала на пол откатившись куда-то в сторону от сильного толчка. Вокруг что-то падало, пол затрещал, девушка пыталась дернуться и отползти, однако не могла шевельнуться. В ушах у нее шумело, она все так же закрывала голову и только чувствовала, как кто-то держит ее.

Наконец грохот прекратился, и Яролика рискнула поднять голову. Рядом приподнялся откашливающийся от пыли Ингимар. Он обвел девушку безумным взглядом и ухватил за плечи.

— Ты в порядке? Яра, девочка моя?

— Да, да… — она торопливо закивала, сообразив, что это некромант закрывал ее собой от опасности. — Я не ранена. А ты? Ты в порядке? Тебя не задело?

— Все хорошо, — Ингимар выдохнул и быстро прижал ее к себе.

— А Горя? Аурвандил? — Яролика осторожно выглянула из-за его плеча.

Ингимар уже и сам поднялся на ноги и начал оглядываться. Коридор был завален обломками. Некроманту и травнице повезло. Они почти дошли до конца, и когда Ингимар толкнул Яролику, они оба отлетели к двери в кухню. А эта часть коридора почти не была задета обвалом. Посреди же пола зияла небольшая дыра, в которую провалился и пол, и стоявшие на нем латы, и часть всего того, что рухнуло с потолка.

Ингимар изменился в лице.

— Подожди здесь, — сказал он, осторожно приближаясь к пролому. — Аурвандил! — негромко позвал он. — Горислава!

Снизу раздался кашель девушки и голос Аурвандила:

— Мы тут, мы живы. Горя, все хорошо, ты не ушиблась? Ничего себе не повредила?

— Да, да, со мной все в порядке, — отвечала та, — о Мокошь, ну и вонь…

— Похоже, тут держали минотавров, — крикнул Аурвандил, — тут цепи… Но больше ничего не видно.

— Вы можете выбраться? — крикнул Ингимар. — Я не вижу с нашей стороны никакого прохода.

— Сейчас посмотрю! — откликнулся Аурвандил, — Горя, посиди вот тут, я скоро. Вы там как оба? Яролика в порядке? Ах чтоб твою! Дети Локи!

— Аурвандил! — испуганно вскрикнула Горислава.

— Ничего, ничего, я просто споткнулся! Все хорошо! — алхимик замолчал, с минуту возился внизу в темноте, потом из дыры вылетел человеческий череп и покатился по полу коридора.

— Вот они, жертвы драугра, — последовал мрачный комментарий алхимика. — И нет, выбраться мы не можем, насколько я могу судить. Наверняка отсюда есть выход, но тут ничего не видно. Я ощупал стены, но пока ничего не нашел.

— Проклятье! — Ингимар стукнул кулаком по полу. — С нами все в порядке. По крайней мере повезло в том, что никто не пострадал. Вот же, отродье Фенрира, наверно какая-то невидимая ловушка сработала.

Он оглянулся.

— А подвал глубокий? — спросила Яролика. — Может веревку поискать?

— Простите меня! Это я во всем виновата! — жалобно сказала Горислава.

— Ничего, все живы и здоровы, это главное, — твердо ответил Аурвандил, — да, тут довольно глубоко, а вам нельзя терять ни минуты. Бросьте нас и спешите в Люнденвик! Пришлете нам какого-нибудь хирдмана — наверняка они уже прибыли в трактир. Он нас вытащит.

— Но мы же не можем вас бросить! — возмутилась Яролика. — Мы же можем быстро все найти. А проход всегда широкий? Вы протиснетесь? Ингимар, может быть сразу сообщить твоему отцу?

Некромант достал артефакт и выругался. Миниатюрные часы пошли трещины, а стекло на них было разбито.

— Не получится, — мрачно ответил он. — Повредился при падении.

— Проход не может быть узким — минотавров-то выпускали и они пролезали! А вы сами помните, какими они были огромными, — уговаривал снизу Аурвандил, — ничего с нами не случится. Дом пуст, сигнализация не сработала. Все это неприятно, но мы тут в безопасности. Скорее, торопитесь в город! Заседание тинга начнется вскоре после рассвета!

— Да, да, Ярочка! — поддакнула Горислава. — С нами все хорошо будет, уходите скорее!

— Да ни за что! — возмущенно ответила Яролика.

— Знаешь, это большая редкость, когда ты несешь бред, Аурвандил, — Ингимар опустился на колени и осторожно заглянул в дыру, — и я всегда радуюсь возможности посадить тебя в лужу, умник. Так вот сейчас я со всей ответственностью заявляю, что ты несешь бред, если считаешь, что мы вас там оставим. Магию применить нельзя, а то все рухнет, поэтому придется выбираться при помощи веревки. Вы сможете взобраться повыше на завал?

— Да! — откликнулась Горислава, явно обрадованная таким поворотом.

— Нет, честно говоря, — глухо признался алхимик. — Боюсь я выбыл из игры, Ингимар.

Некромант мгновенно напрягся.

— Что с тобой? Ранен?

— Да, — признался Аурвандил. — Не могу пошевелить левой рукой. И еще я сильно ударился боком. Тупая, ноющая боль. Слушай, я не хотел признаваться, чтобы вас не волновать, но это эгоистично по отношению к Гориславе. Вытащите ее и уходите. Жизнь моя точно вне опасности, я вас уверяю.

— Никуда я не пойду! — воскликнула Горислава. — Даже и не пытайтесь меня достать отсюда!

Ингимар и Яролика переглянулись. Времени оставалось все меньше и нужно было спешить. Веревку нужно было еще найти, да и как вытащить раненого оттуда, тоже пока было непонятно. Словно почувствовав их колебания, Аурвандил вновь принялся уговаривать их.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сольгард

Похожие книги