— Товардсон работает. Двое уже записаны. Но их не проверяют, поскольку за них поручился я сам. Ну и еще потому, что конунг выдал им обоим недавно государственные награды.

Эриль хмыкнул.

— И как вы умудрились заставить наших героев согласиться на службу. Насколько я знаю, оба они не в восторге от правил и большие любители самодеятельности.

— Оба они пока еще не знают об оказанной им чести, — усмехнулся Эриксон-старший. — Более того, я даже не раскрыл им того факта, что я выполняю обязанности не только ведомстве экономики. Думаю, до свадьбы их не стоит беспокоить. Пусть насладятся последними моментами беспечной, бестревожной юности. — Он посерьезнел, — что до самодеятельности, то лично мне кажется — и Торвардсону показалось так тоже, — что, хоть это и связано с некоторыми возможными субординационными проблемами, все же это лучше, чем если они будут бездействовать в ситуации, в которой промедление подобно смерти.

Гудбранд покивал.

— Думаю, вы правы. Во всяком случае с острожцем они разобрались грамотно, действуя исключительно по собственным догадкам и решениям. В новой разведгруппе нужны люди, которые подойдут к проблемам творчески. Хотя я представляю себе, что вы услышите от сына, когда он узнает, что второй, точнее первой деятельностью его отца является разведка.

— Все же не первой и не второй, — улыбнулся ярл неожиданно тепло. — Потому что главным своим достижением я считаю своих сыновей. Но я уверен, что оба они — мой сын и его друг не откажутся служить Сольгарду. Они благородные и честные юноши.

— Не сомневаюсь, друг мой, — серьезно кивнул эриль. — Вам повезло с детьми, вы вырастили из них настоящих викингов.

Мужчины вышли на улицу и не сговариваясь вдохнули свежий морозный воздух полной грудью.

— Дадим юношам несколкьо дней после свадеб, — продолжил Гудбранд, — а потом пусть подключаются. Может быть Вигмарсону удастся усовершенствовать свой эликсир правды, и он сможет обойти защиту острожца.

— Да поможет нам Один! — поморщился Эриксон-старший, — я очень надеялся, что мы все узнаем сразу, но этот ублюдок силен. — Он махнул рукой — и к ним подкатил экипаж, — мне пора. Свадьбы не за горами, я помогаю мальчикам все подготовить. Поеду выбирать ресторан для свадебного завтрака.

— Удачи, — улыбнулся эриль. — Самое приятное в жизни — это видеть детей счастливыми, и принимать в этом живейшее участие.

— Именно так, эриль! — кивнул с улыбкой Стейн. — До скорой встречи!

Глава 39

Тем временем в доме на Роман-роад действительно вовсю готовились к свадьбе. Девушки заказали свадебные платья в лучших ателье города и регулярно ездили туда на примерки. Они хотели было шить платья сами, но их женихи настояли на обратном, заявив, что девушки теперь не будут работать и дня. Впрочем Гориславе и Яролике удалось убедить обоих не брать прислугу хотя бы до свадьбы — не хотелось им нарушать уют их дома, пуская в свою жизнь новых людей. Аурвандил почти не выходил из подвала, сосредоточенно громыхая там колбами и покинув его лишь дважды: когда читал лекцию в Научном обществе (по его словам, он сделал это исключительно ради того, чтобы искупить свою вину перед Ингимаром за инцидент с прессой) и когда они вчетвером посещали дворец конунга и кюны, где им вручили государственные награды за заслуги перед Сольгардом. Ингимар несколько дней пропадал в Скотланд-Ярде, решая все вопросы, связанные с поиском и поимкой острожца. После того как все устрясли, он сидел дома, вытаскивал Яролику на прогулку или провожал и встречал ее из Академии. Девушки же просто радовались жизни. Они спокойно вернулись к учебе. К счастью преподавательский состав отнесся к ним с пониманием, хотя любимый профессор Яролики и пообещал гонять талантливую ученицу на экзамене. Но как сказала Яролика Ингимару, теперь уж ей точно не страшны никакие экзамены.

Однажды утром Аурвандил, позевывая после бессонной ночи, поднялся в столовую к завтраку. Яролика как раз накрывала на стол. Аурвандил сел, размял затекшие плечи и пожелал девушке доброго утра.

— Где там ходит моя невеста? — с нетерпением осведомился он.

— Готовит свой фирменный шоколад, — улыбнулась Яролика. — Хочет тебя порадовать вкусненьким на завтрак. Хотя и притворяется, что старается для всех.

Она начала расставлять тарелки с вкусно пахнущим омлетом.

— И мне как старшей подруге очень приятно наблюдать, что жених не может прожить без Гори и минутки, — лукаво добавила Яролика.

Алхимик улыбнулся и покачал головой:

— Мой интерес в данном случае исключительно научный, хотя и не лишенный приятных аспектов.

Он рассеянно почесал шрам от ожога, пересекающий левый уголок его губ. Остальные ожоги на его лице лекари уже полностью свели.

— Научный? — удивилась Яролика. — Это в каком смысле? Кстати, — она обратила внимание на ожог. — Почему ты его не сведешь? Это же дело нескольких минут, даже я смогу.

— Не надо! — с улыбкой взмахнул рукой Аурвандил, словно отгораживаясь от девушки, — я верю, что ты сможешь, ты прекрасная травница и очевидно скоро станешь такой же прекрасной целительницей, но давай обойдемся без демонстрации!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сольгард

Похожие книги