Я тоже была вооружена, но мы знали, что шансы Семей напасть на меня средь бела дня в общественном транспорте были невелики. Честно говоря, им, вероятно, было бы проще столкнуть мой гипотетический "Bugatti" с дороги и притвориться, что я погибла в автокатастрофе, поэтому я продолжала ездить на поезде, когда могу.

Макс мог с этим справиться.

Мы вышли из поезда в Олд-Тауне на станции Мэйн-Стрит, в двух кварталах к северу от Мэйн, в самом сердце делового района Нортсайд. Зимнее небо было серым и затянутым тучами, и холодный ветер хлестал по моему незащищенному лицу, когда мы прошли пешком полмили на юг, к веселому книжному магазину Лоры и нашей квартире на втором этаже. Холод не помешал обычной субботней толпе собраться в причудливых магазинах и ресторанах Мэйн-Стрит, и я надеялась, что часть этого потока направится к "Лоре" до конца дня.

— Ты ведь пойдешь со мной в спортзал позже, верно? — Спросил Макс, когда мы неторопливо шли по тротуару, защищаясь от ветра и засунув руки в карманы пальто. — Мари прислала мне видео твоего дерзкого поведения на Ночи Боев Холивэлла, и я почти уверен, что папа всю неделю крутил отборные ролики по телевизорам в спортзале. Теперь ты легенда.

— Пожалуйста, я уже была легендой.

Он разразился лающим смехом, когда мы подошли ко входу в магазин Лоры. Краем глаза я заметила невзрачный черный внедорожник, стоявший на холостом ходу у бордюра на другой стороне узкой улочки. Мои волосы встала дыбом за две секунды до того, как дверцы распахнулись, и двое крупных мужчин, одетых в черную тактическую форму Семейных силовиков, вышли из машины.

Я развернулась, выхватывая два пистолета, которые носила в наплечных кобурах под своим длинным шерстяным пальто, и высоко подняла их, нацелив одну руку на каждого из мужчин и готовая всадить пулю им в головы, если они хотя бы шевельнут рукой в нашем направлении.

Макс был так же быстр, его пистолет теперь был направлен на худощавого мужчину в костюме, который вылез из машины сразу после Силовиков. Этот человек тут же издал тревожный вопль, вскинув руки в знак немедленной капитуляции.

— Не стреляй! Это всего лишь я, Джоли! — крикнул он дрожащим голосом.

Я прищурилась, разглядывая его дорогой серый костюм, редеющие светло-русые волосы и смутно знакомое изможденное лицо.

— Дядя Андерс?

<p>ГЛАВА ДЕСЯТАЯ</p>

ДЖОЛИ

— Д

а! Прости, что устроил тебе такую засаду, но я просто… Я не знал, как до тебя дозвониться.

Я нерешительно кивнула, опуская оружие, но бросив взгляд на Макса, который говорил, что он должен оставаться таким, каким был.

Я также бросила быстрый взгляд назад, на дверь магазина Лоры. — Все в порядке, Лора! Это мой дядя.

Лоры с хмурым видом сняла с плеча охотничье ружье. Я согласна с этим мнением - это был в высшей степени глупый шаг со стороны Андерса, и ему повезло, что все трое прямо сейчас не истекали кровью на улице.

— Можно мне... можно мне подойти поближе? — Позвал Андерс, беспомощно махнув рукой. — Ребята будут держаться подальше. Мне просто не положено никуда ходить без них, понимаешь?

Я действительно понимаю, поскольку все главы семей и многие из самых богатых людей никогда никуда не выезжали без личной охраны. Для Андерса, вероятно, это было то, как Джеймс Спенсер или кто-то еще, имевший прямую связь с его службой безопасности, шпионил за ним.

Я снова кивнула, подходя ближе к Максу, потому что так я чувствовала себя в большей безопасности. Я не думала, что мой дядя был здесь, чтобы причинить мне вред, но всплеск адреналина от того, что я попала в засаду на улице перед моим домом, не прошел.

— О, Боже мой, — пробормотал Андерс, остановившись перед тем местом, где я стояла на тротуаре. — Это действительно ты. Ты выглядишь… ты так похожа на нее. — Он подавился рыданием.

Он имел в виду мою мать - свою сестру. У меня не было ее фотографий, когда она была моего возраста, кроме тех, что я могла найти в Интернете в поисках публичных новостей, но я знала, что с нашим уникальным цветом волос и глаз я была в значительной степени ее точной копией.

Андерс тоже был блондином, но в его уже седеющих волосах было больше золотистого оттенка. Ему было всего тридцать шесть, более чем на десять лет моложе, чем была бы моя мама, но выглядел он намного старше - на его шее долгих семь с половиной лет висел поводок Четырех Семей.

— Это я, — ответила я, сохраняя деловой тон. — Прошу прощения, что ты не смог дозвониться, дядя. Как вы знаете, в настоящее время я не поддерживаю отношения с Семьями.

— Верно, — сказал он, качая головой. — Я бы хотел, чтобы ты этого не делала. Я действительно… я так волнуюсь за тебя! Но я... дал понять, что хочу встретиться со своей племянницей, поэтому я приехал сюда, как только моя команда заметила вас в поезде. Нам не следовало мешать. — Он указал на книжный магазин, где Лора все еще стояла в дверях, внимательно наблюдая за нами и держа в руке телефон - без сомнения, на связи с Домом. — Не могли бы мы просто... поговорить несколько минут?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги