— Простите, что перебиваю вас. Простой крестьянин никак не может подчинить себе огра. Я полагаю, здесь замешана ещё какая-то сила. Если мы сможем узнать больше о противнике…

Барбро больше не мог сдерживать своё нетерпение.

— О чём ты там боромочешь? Смотри!

Он указал на ворота, на изорванный королевский флаг.

— Флаг нашей страны попран и унижен. Ты уничтожишь эту деревню, чего бы это ни стоило. Собирай войска, стреляйте зажигательными стрелами, сожгите эту деревню дотла. Пора показать свой опыт в ведении осад! Похоже, без потерь мы уже не обойдёмся. Так что нападайте с решимостью стереть эту деревню с лица земли!

— Прошу вас, подождите! Возможно, всем этим управляет какой-то огр-маг или какой-то другой разумный нелюдь, а не жители деревни!

— Хоть бы и так, что с того?

Глядя на рыцаря, чьё лицо выражало искреннее недоумение, Барбро медленно принялся объяснять, словно ребёнку:

— Ты слушаешь? Хорошо. Не имеет значения, крестьяне ли это командуют ограми, или какие-нибудь разумные полулюди. Жители деревни восстали против полноправного правителя этих земель, королевской семьи. Раз так, мы должны предъявить всему миру последствия подобной глупости.

— Но, если жителей держат в заложниках, разве это не делает их невиновными?

— Ты слушал, что я сказал? Ну и что, если так?

До рыцаря, похоже, с трудом доходили едва услышанные слова. Барбро пожал плечами.

— Ладно, ладно, я понял тебя. Раз так, я проявлю к ним максимально возможную снисходительность. Захватите тех кто не будет сопротивляться, и после мы подвергнем их суду. Так лучше?

— Ясно, сэр!

Рыцарь низко поклонился Барбро. Услышав столь решительный ответ, тот удовлетворённо кивнул.

— Однако, есть одно условие. Я желаю быстрой и полной победы. Если мы понесём здесь потери, пойдут самые разные слухи. Это же касается и тебя. Люди будут болтать о том, что какая-то ничтожная деревушка смогла пустить кровь элитным войскам Маркиза.

— Но это из-за тех огров…

— …Ты не сможешь оправдаться этим. Так уж устроен мир.

— Понял!

— Если понял, принимайся за дело. Отзови войска от задних ворот. В то же время, срубите деревья в лесу и сооружайте тараны. О деталях позаботишься сам. Добейся победы с минимальными потерями. Всех, кто попытается сбежать — убить.

* * *

В стены ударил град наполненных маслом сосудов, вслед за ним — дождь зажигательных стрел.

Сравнимые с заклятьем «Огненный шар» взрывы создавали яркое красное пламя и непрерывные выбросы чёрного дыма.

Джугем чувствовал неуверенность стоящих вокруг него ополченцев. Предводитель гоблинов воздел свой двуручный меч и проревел.

— Держаться! Огонь вроде этого не проникнет за стены! Что же до ворот…

Из-за ворот раздался звук тяжёлого удара.

Стены были гораздо прочнее и толще чем сторожевая башня, лежавшая сейчас в руинах. Даже зажигательные стрелы на могли поджечь их так просто. Поэтому, они пришли к выводу что это была лишь уловка, призванная отвлечь внимание от главной цели — пробить ворота. Створки вновь сотряс удар.

Это был глубокий, мощный звук, превосходящий звук ударов огрских дубин. Это были осадные орудия — скорее всего, стенобитные тараны.

— Спустить!

Одновременно с криком Джугема, ополченцы спустили тетивы луков, заученно выпустив стрелы.

Из-за стены раздались крики боли. Однако, звуки ударов не прекратились.

Должно быть, они используют несколько таранов, атакуя по очереди.

— Спустить!

По команде Джугема вверх вновь взлетели стрелы. Однако, на этот раз враг ответил. В несколько раз большее количество стрел осыпало деревню подобно дождю.

И всё же ни один из защитников не пострадал.

Враги стреляли издалека, и все стрелы промахнулись, безвредно ударив в стены и здания. Однако, чем больше вражеских лучников вступит в бой, тем выше будет шанс что какие-то из стрел найдут цель. Пока у врагов есть хоть какой-то шанс попасть, положение будет лишь ухудшаться.

— Отступаем! Отступаем! Смена позиции!

Ополченцы подчинились Джугему, голос которого, хоть и приглушённый, по-прежнему был слышен всем. Они поспешно сменили позицию, среди них начала подниматься паника.

До сих пор жители деревни учились стрелять лишь с заданных позиций. Они тренировались точно попадать в область сразу за главными воротами. Итак, при выполнении обоих этих условий, они стреляли довольно-таки метко, но переместившись на незнакомую позицию не могли надеяться столь же успешно поражать цели.

Теперь вести дальний бой будет очень сложно.

— Поднять копья! Мы вступаем в ближний бой!

Из-за стен раздался громкий звон. Словно что-то металлическое ударялось о стены, звук полностью отличался от стука таранов. Судя по всему, то был звук топоров, и он раздавался отовсюду.

Численность являлась огромным преимуществом.

Враг может использовать нападение и на ворота и на стены как уловку и атаковать с совершенно неожиданного направления. На месте вражеского командующего Джугем поступил бы так же.

Как и запланировано… похоже, всё идёт как надо и враг распыляет силы.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Overlord

Похожие книги