— С какой стати? Ты вообще кто?

— Квентин Фриндж. Агент департамента по розыску беглых заключённых, — представился мужчина, и предъявил Бакстеру своё удостоверение.

Раньше розыск беглых преступников был головной болью полицейских и охотников за головами, пока правительству не пришла в голову идея создать ещё один никому не нужный департамент, потратив на него десятки миллионов, половина из которых осела в чужих карманах. Тюремная администрация и полиция были обязаны оказывать поддержку агентам департамента, в противном же случае их ждало дисциплинарное взыскание, а то и увольнение. Джеффри был начальником тюрьмы уже 15 лет. Он не привык чтобы ему отдавали приказы какие-то молокососы, но всё же не осмелился послать Квентина ко всём чертям. Джеффри не догадывался, что настоящая фамилия его собеседника не Фриндж, а Макнил, и что он не имеет никакого отношения к департаменту по розыску беглых заключённых, а представляет интересы конкретного человека.

— Пропустите его, — распорядился Бакстер.

Охранник выполнил распоряжение своего начальника. Пока они шли через внешний двор, Джеффри пытался понять что на уме у Квентина. Этот тип не понравился ему с первого взгляда, но что именно было в нём отталкивающего, Бакстер не мог понять.

— 15 лет — довольно долгий срок на таком посту, — как-бы невзначай заметил Макнил.

— А что, кто-то из твоего начальства уже подготовил мне замену? Хотят отдать мою должность какому-нибудь молокососу?

— Моему начальству нет до вас никакого дела. Ваши люди упустили Мастерса, но именно вас никто не винит в побеге. Пусть каждый занимается своим делом, — развеял Квентин страхи Бакстера.

В тюремном блоке начальника тюрьмы уже ждали надзиратели из ночной смены. Старший надзиратель рассказал Джеффри и Квентину, что помимо Хэнка Мастерса, им удалось обнаружить и Сэма Грира, который, по всей видимости, тоже пытался бежать.

— В моей тюрьме должен был состояться коллективный побег, а я узнаю об этом самым последним. Куда вы смотрели? — Джеффри начал бросаться обвинениями.

— Раз уж речь зашла о том, кто куда смотрел, могу ли я увидеть записи с камер наблюдений? — подключился к разговору Квентину.

Судя по тому, как побледнел старший надзиратель, ему было что скрывать.

— Вообще-то я уже всё просмотрел. Там не на что смотреть, — начал юлить надзиратель.

— Ты что, совсем идиот? Немедленно предоставь агенту Фринджу то, что он просит! — накричал Джеффри на подчинённого.

Надзиратель нехотя проводил Макнила на пост охраны. Застав там двух охранником, он приказал им выйти, и дать ему возможность поговорить с агентом наедине.

— Прежде чем вы увидите запись с камеры, я хочу кое в чём признаться. Мне угрожали неизвестные.

— И что они от вас хотели? — спросил Квентин без особого интереса.

— Сегодня ночью к Мастерсу должны были прийти несколько заключённых для какого-то важного разговора. Я выпустил их из камер.

«Они должны были не говорить с Мастерсом, а выпустить ему кишки. И не было никаких угроз в твой адрес — тебе просто предложили деньги, и ты сразу же согласился», — про себя отметил Квентин.

— Сейчас эти трое вернулись в свои камеры, и если хотите, я могу привезти их. Они всё подтвердят, — продолжил надзиратель.

— Не надо. Лучше скажите мне где сейчас находится Сэм Грир.

Надзиратель с облегчением вздохнул, поняв, что агента совсем не волнует его грешок, и что Квентин не собирается копать под него.

— Грира должны перевести в карцер, но сейчас он находится в медблоке. Мастерс здорово его приложил в котельной.

— Карцер может подождать. Отведите меня в медблок, — приказал Макнил.

Когда Квентин и надзиратель вошли в палату, Сэм, голова которого была забинтована, лежал на койке и смотрел в потолок. Увидев посетителей, Грир нехотя привстал, решив, что за ним явилась охрана.

— Мне нужно с ним поговорить. Оставьте нас, — распорядился Квентин.

Сэм знал, что его считают соучастником Мастерса, но не торопился никого переубеждать. Как только надзиратель вышел, Макнил сел за врачебный стол, и снял очки.

— Как вышло, что такого здорового буйвола одолел немощный старик? — полюбопытствовал Квентин.

— Мастерсу просто повезло. К тому же не такой уж он и дряхлый, — возразил Сэм.

— Не слишком убедительное оправдание. Тебе и тем трём болванам доверили простое дело, но увы умудрились всё завалить.

Догадавшись на кого работает Квентин, Грир почувствовал себя весьма неуютно.

— Я пару раз пырнул его ножом. Раны серьёзные, тут одной перевязкой не отделаешься. Скорее всего он уже подох, — заверил Сэм Квентина.

— Если бы Мастерс был мёртв, его труп уже давно бы нашли. Можешь добавить что-нибудь ещё?

Грир покачал головой.

— Когда тебя будут допрашивать, придерживайся первоначальной версии. Вздумаешь взболтнуть лишнего — тебе конец.

— Да всё я понимаю. Не дурак, — проворчал Сэм.

— Что-то не слишком заметно, — ответил Квентин, и вышел за дверь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Охотники за головами

Похожие книги