— Вы все делали верно, — кивала служанка, поправляя одеяло, — Ведь тогда у Земеила не было бы шанса. Вы — мать, а кто, как не мать, способна позаботиться о своем чаде?

Аринхат зашлась в приступе кашля и служанка поспешила за королевским лекарем, размышляя, оставят ли ее при дворце после смерти госпожи или вышвырнут на улицу.

В это время Туасея неспешно прошла в покои принцессы, принимая по пути низкие поклоны от вельмож.

— Моя дорогая! — произнесла она, увидев Майю, сидящую за большим полотном с вышивкой. — Как ты?

— Вот, — Майя показала на вышивку, — уже третий день этим занимаюсь. Вы не видели Земеила?

— Он уехал на охоту, — Туасея подошла к принцессе. — Как же у тебя красиво получается, такие ровные стежки.

— Я не видела мужа уже четыре дня, — пожаловалась девушка. — Мне кажется он потерял ко мне всяческий интерес.

— Не переживай, мужчинам иногда нужно развеяться. Да и разве тебе скучно? У тебя такие замечательные сыновья. Можешь позвать фрейлин и прогуляться в парке. Или позови модистку и сшей себе новое платье. Мужчины любят нарядных дам. Не вешай нос, дорогая!

— Вы всегда были на моей стороне, — Майя с благодарностью взглянула на Туасею. — Я знаю, что не имею права на трон, но мое слово тоже много значит в совете. Когда королева умрет, я буду настаивать, чтобы вы взошли на трон, пока я не рожу девочку. Надеюсь, вы и дальше будете ко мне так же добры!

— Конечно, я никогда тебя не обижу. А теперь извини, мне еще нужно пообщаться с министрами, обсудить кое что. Сама понимаешь, столько всего нужно решить!

Как только Туасея вышла из покоев принцессы, елейная улыбка тут же сползла с ее лица. К ней подошла Тата и, взяв госпожу под локоть, увела с широкого коридора подальше от любопытных глаз на небольшой балкон.

— Моя королева, вы просто светитесь от счастья. Неужели ваша сестра так плоха?

— Ох, брось. Ты прекрасна осведомлена о состоянии Аринхат. Что по нашему вопросу?

— Все данные переданы в лабораторию, роботы обрабатывают результаты. Обо всех совпадениях нам сразу сообщат.

— Небеса! Хоть бы все получилось и моя дочь нашлась! — Туасея прижала ладони к груди. — Тогда я буду управлять королевством.

— А разве не ваша дочь должна взойти на престол?

— Глупая! Моя дочь, кем бы она сейчас ни была, совершенно ничего не смыслит в королевских делах. Конечно, она будет формально королевой, но ведь я буду фактически править! Ах, как бы я хотела, чтобы моя сестрица дожила до этого дня. Хочу увидеть ее лицо в этот момент. Я столько лет вынашивала план мести и вот, наконец, всё может получиться. Ах, если бы она нашлась!

— А если…Простите, она умерла? Ведь такое тоже может быть!

— Нет. Я это чувствую. Все эти годы я знала, что она жива. Ладно, ступай, хочу побыть одна.

Тата, поклонившись, оставила Туасею, которая с задумчивым видом стала рассматривать город. За эти годы мало что изменилось, разве что домов прибавилось да стало больше магазинов и машин.

— Скоро это все будет моим, — самодовольно произнесла она. — Никто не посмеет отобрать у меня власть. Принца с его женушкой я отправлю в изгнание, чтоб не маячили передо мной. Но это нужно хорошенько продумать и подготовить почву в совете. Не думаю, что министры будут против. Ну не захотят же они потерять свои должности? Все они будут у меня в руках.

С наслаждением потянувшись, Туасея еще раз окинула взглядом город вдали и ушла с балкона. К сестре в тот вечер она не пошла, сославшись на головную боль. На самом деле она просто не хотела портить себе настроение, слушая вопли обессиленной королевы.

г. Брестриун

Наконец-то старые друзья воссоединились. Лея не могла нарадоваться этому событию. Они встретились в старом парке и, сидя под раскидистым деревом, делились своими воспоминаниями. Как выяснилось, Брана выкупил один из гвардейцев и сразу же отдал его служить в полк при королевском дворце. Орзон и Лея, открыв рот, слушали рассказы о великолепных балах, которые новоиспеченному гвардейцу пришлось охранять.

— Там настолько всё красиво и помпезно, вы себе даже представить не можете! — делился Бран с друзьями своими впечатлениями. — А какие там шикарные женщины в потрясающих нарядах с дорогущими украшениями.

— Ну, наши городские женщины не менее шикарны и прекрасны, — улыбнулся Орзон. — Наша Лея вообще вне конкуренции.

— Ну это да, — легко согласился Бран, — Лея просто само очарование.

— Спасибо, ребята, — Лея улыбнулась. — Вы такие замечательные.

— Эх, — Бран потянулся, — как бы я хотел стать одним из вельмож! Жил бы в своем доме, устраивал бы балы, кутил и наслаждался жизнью.

— Да разве в этом счастье? — искренне удивился Орзон.

— Ну, а в чем еще? Разве плохо хотеть иметь туго набитый кошелек?

— У королевы денег много, но она все же на смертном одре, как и простой булочник или сталевар.

— Эх, вы просто не видели, как живут богатеи. Это же просто сказка, а не жизнь!

— Так они живут как в сказке на наши налоги, — возразила Лея. — Разве справедливо?

— Скучные вы стали, — Бран поморщился, — Лея, вспомни, как ты мечтала быть принцессой. Разве больше не хочешь?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги