порядок, чистота и уют во всех его помещениях, и приветливые лица обслуживающего персонала, и необычно строгий таможенный контроль, которому нас здесь подвергли. Даже воздух казался каким-то особенным. Дул приятный тёплый ветер с моря и не верилось, что по календарю только середина марта.
Были, конечно, отдельные шероховатости и непредвиденные проблемы в первые часы пребывания в Израиле. Наши гиды из туристического бюро Марины Воробьёвой спутали время прибытия самолёта и, вопреки договорённости, не встретили нас в аэропорту. Более часа мы безрезультатно прождали их. Близился вечер, начинало темнеть.
Мы с Анечкой попросили Женю побыть с группой, а сами побежали к телефонной будке, чтобы созвониться с фирмой. Когда нам, наконец, это удалось и было получено заверение, что за нами прибудет автобус с представителем турбюро, по возвращению на место, мы не нашли ни Женю, ни группу. Как оказалось, полицейский патруль приказал им освободить главный подъезд к аэропорту и они переместились к стоянке автобусов. Их мы вскоре нашли, а вот наших двух чемоданов на новом месте не оказалось. Каждый перенёс свои вещи, а о наших никто не подумал.
Поиск результатов не дал. Чемоданы как в воду канули. Были основания волноваться: мы остались в чём были с одной дамской сумочкой в руках. Но я и, что более удивительно, моя жена оставались почти спокойными. Мы были почему-то уверены, что вещи найдутся и что их здесь никто не украл. И они на самом деле нашлись...
Как подсказали нам стражи порядка, которых здесь было довольно много, наши чемоданы, как и другие беспризорные вещи, бдительные дозорные конфисковали в целях безопасности и отправили в подземное хранилище. С их помощью мы отыскали их и доставили к прибывшему за нами автобусу. Вместо возмущения существующим здесь порядком и незаконной конфискацией частной собственности, мы от души благодарили полицейских и восхищались их бдительностью по предотвращению терактов и обеспечению безопасности в местах скопления народа.
Так же спокойно мы приняли извинения прибывшего с двухчасовым опозданием представителя фирмы Марины Воробьёвой.
Можно было только удивляться терпению престарелых туристов, измученных многочасовым полётом через океан и долгим ожиданием в аэропорту. Они довольно
спокойно уселись в поданный, наконец, автобус, внимательно слушали рассказ гида о предстоящих экскурсиях, любовались современной автострадой и пригородами Тель-Авива, с которым нам предстояло ознакомиться в первые дни пребывания в Израиле.
В красочных огнях иллюминаций город показался нам очень красивым. Еще лучшим стало настроение, когда нас доставили в гостиницу, накормили вкусным ужином и мы, в конце концов, добрались до своих кроватей в двухместных номерах отеля.
59
Программа путешествия по стране началась с посещения Старой Яффы, основанной ещё до нашей эры. Это, наверное, самый древний морской порт в мире. Более двух тысяч лет тому он стал основным выходом в море для страны. Сюда царь Соломон доставил ливанские кедры для строительства Храма в Иерусалиме.
Город-порт неоднократно был под иноземным владычеством. Им владели фараоны Египта и Греции, цари Ассирии и Персии, турецкие султаны и войска Наполеона. К концу Первой мировой войны Яффу оккупировала армия английского генерала Алленби и порт служил для приёма всё возрастающей еврейской иммиграции.
Евреи постоянно страдали от погромов и преследований со стороны арабов. Накануне провозглашения государства Израиль, когда их насилие достигло своего апогея, еврейские вооруженные отряды Хаганы изгнали арабов. Город был заселён бедными еврейскими семьями, которых война оставила без крова.
В 1950 году правительство приняло решение об объединении Тель-Авива и Яффы и с тех пор Старая Яффа стала одной из основных туристических достопримечательностей страны. Её заполнили кварталы художников, студии и картинные галереи. Магазины, торгующие антиквариатом, ювелирными изделиями и произведениями искусств, протянулись вдоль улиц с названиями знаков Зодиака.
В сопровождении гида мы с удовольствием бродили по узким лабиринтам улочек и переулков, любовались романтичными дорожками и зелеными садами, с большим интересом осмотрели древний порт бухты Яффа и слушали волнующий рассказ об удивительной истории своеобразного города, который теперь стал уютнее и краше, чем когда-нибудь раньше в своём многовековом прошлом.
У музея античного искусства мы задержались дольше обычного. Здесь собрана богатейшая коллекция предметов, найденных археологами на месте древнего города и порта. К сожалению, посещение музея не предусматривалось программой экскурсии и нам пришлось довольствоваться рассказом гида.
Второй день был отведен ознакомлению с Тель-Авивом - первым большим еврейским городом, построенным в наше время. Он вырос из Яффы, но разительно от неё отличается. Это современный крупный промышленный и культурный центр с многочисленными предприятиями, высотными зданиями, большими магазинами, музеями, театрами, спортивными сооружениями, фешенебельными отелями.