— Только отдохнул бы. Ты и вправду какой-то замотанный.
Взлетев с её планеты я некоторое время колебался — куда направиться. К Лизе выглядело логичным — на Питоне стояли ракетницы и их улучшение могло сильно облегчить мою жизнь. А с другой стороны критическим было состояние щитов, реактора, распределителя энергии, то есть всего того, что обеспечивало мою долгую жизнь в бою. И честно сказать — выбрать что важнее я не мог. Всё нужно. Всё актуально. В конце концов я решил перевалить решение данной задачки на плечи более опытного товарища — инженера Тода и проложил курс на его базу.
— Что-то твой Корвет того… — начал было Тод, но я прервал его самым непочтительным образом.
— Да вы что?! Сговорились?! Да! Не глядя! Махнул!
— Ты чего злой такой? — он даже попятился от моего напора.
— Я ж только спросить хотел — ты же на Кор…
— Да! А теперь на этом. Летаю. Блин. — я прислонился спиной к стене и устало потёр ладонями лицо.
— Извини, Тод. Фелиция — точно так же начала, теперь ты. Ну, пришлось поменяться.
— Сильно просили?
Я кивнул.
— Бывает. — он положил мне руку на плечо.
— Не бери в голову. Чай это был не последний Корвет в Галактике?
— Ну да.
— Выше нос! Прорвёмся.
— Угу.
— Лады. Чем я тебе могу помочь?
— Подскажи, — я слегка замялся.
— Куда мне дальше лучше? ФШД апнул — прыгает машинка хорошо. Ракеты тоже смогу улучшить — хлама набрал. А дальше-то куда? К кому в смысле? Мне ещё щит бы по толще, распределитель энергии тоже, реактор… — я устало махнул рукой.
— Я и не знал, что для этих улучшений, — я отлип от стены и, подойдя к Питону, а дело рпоисходило в ангаре, пнул его опору.
— Столько хлама надо. Все эти капаситоры, манипуляторы, пластины термостойкие. Вот реально — задолбался. Вот ей Богу — бомжом себя ощущаю. Или гробокопателем. Всё время по свалкам и кладбищам корабельным мотаюсь. Нешто нет другого способа?
— Нет. К сожалению — нет. Может и есть, но я, мы — не знаем.
Я вздохнул.
— Ладно. На нет и суда нет.
— И туда тоже — нет, — жизнерадостно подхватил Тод и заржал. Отсмеявшись, я поддержал его только кривой улыбкой, он продолжил.
— Значит так. Лети к Затворнику. Я рекомендации дам. Он тебе с лазерами и распределителем поможет. Понравишься ему — он тебя к брату Ченгу отправит. Только учти — достопочтенный Ченг любит золото. Прежде чем к нему лезть раздобудь тонн так двести. Подаришь — примет тебя как брата.
— Понял. — я кивнул.
— А этот, Затворник который, ему что дарить?
— Умнеешь прямо на глазах, — похвалил меня Тод.
— Затворник — рационалист. Бабки есть?
— Сколько?
— Пол лимона готовь.
— Тод? А вы не того?
— Эээ…что?
— Вы не охренели часом? Задница у вас, господа инженеры не слипнется? Одному золото, другому бабло?
— Не слипнется и морда не треснет, не переживай. Тебе же нужен хороший апгрейд, да?
— Да! Но…
— Никаких но! Забесплатно и чирей не вскочит.
— Тод! Блин! Мне потом своей шкурой, между прочим, рисковать. Скидку дай!
Увы, он только развёл руками.
— Не могу. Это их правила.
— Тьфу! — я хотел было сплюнуть на пол ангара, но, в последний момент удержался.
— Ладно. Бабло есть — полечу к этому твоему Затворнику. — я повернулся было к трапу, но Тод удержал меня, ловко выхватив мой револьвер из кобуры.
— Ух ты… — он заворожено крутил пистолет в руках.
— Где достал?
— Где-где… Где достал — там больше нет. Отдай, — я протянул руку.
— Да погоди ты. — он просто облизывал оружие.
— Это же раритет. С большой буквы Р. Подари, а? Я тебе за него любой апгрейд сделаю.
— Тод. Мне лететь надо. Дай сюда, — я требовательно потряс рукой.
— Ща, — отмахнулся он.
— А патроны, барабан запасной?
— Есть. — я вытащил из кармана барабан и несколько патронов.
Тем временем он откинул барабан и крутанул его.
Щёлк-щёлк-щёлк — защёлкал барабан вращаясь и инженер недовольно поморщился.
— Засран. Ты его хоть чистил?
— Нет. Я только купил. Тод. Мне лететь надо.
— Подаришь?
— Нет.
Не знаю почему я упёрся. Нет, револьвер мне и самому нравился. Было в нём что-то завораживающее, интимное, индивидуальное — работа старых мастеров этим и отличалась от современной штамповки. Вот вроде пистолет как пистолет — ни тебе узоров, гравировки. Суровый утилитарный ствол — а манит. Не отпускает. Рукоять облицована простыми деревянными щёчками — а в руке лежит гораздо лучше, чем современные стволы с их анатомическими накладками.
— Понимаю, — вздохнул Тод.
— Я бы и сам такое не отдал бы ни за что.
Он вздохнул.
— Ну тогда хоть позволь мне его в порядок привести, а? — он с надеждой посмотрел на меня.
— Не гоже такое оружие так запускать.
— Хорошо. — сдался я, понимая, что ему очень-очень не хочется вот так просто расставаться с такой игрушкой.
— Долго это займёт?
— Часа два…сорок минут, — он резко поправил себя, увидев как я нахмурился.
— Сорок? — я замялся — надо было лететь к Лизе, и торчать тут, просто так тратя время, мне не хотелось.
— Сорок. — он развернулся и торопливым шагом скрылся из ангара, будто боясь, что я не соглашусь и на это время.
Спустя час и десять минут он вернулся.
— Вот. — он протянул мне револьвер и барабан.
Хм…с виду ничего не изменилось.
— А что долго то так?