Просматриваю еще несколько документов своего отца и вдруг натыкаюсь на несколько телефонных номеров, наспех нацарапанных на страничке блокнота. Набираю первый попавшийся.
– «Пицца Джекс».
– Вот блин!
Быстро сбрасываю звонок, игнорируя свирепый взгляд Лукаса, набираю следующий номер, и слышу женский голос:
– Алло?
– Здравствуйте, – говорю я. – Я звоню от имени Лукаса Дэвенпорта по поводу ваших инвестиций.
Тот разворачивается в кресле лицом ко мне.
– Чё ты творишь? – яростно шепчет он.
Поворачиваюсь к нему и поднимаю руку.
– Какие-то проблемы? – спрашивает женщина.
– Никаких проблем, – отвечаю я. – Мне просто нужно подтвердить кое-какие цифры.
Протягиваю руку, хватаю первые попавшиеся бумаги и шуршу ими перед телефоном.
– Гм… Вроде не могу найти вашу фамилию… Только что где-то тут была.
– Беккер. Сью Беккер.
– А, ну да! Гм… Знаете, Сью, похоже, это совсем не вам я должна была позвонить. Я чувствую себя полной дурой.
– О, не переживайте. У всех у нас бывают такие моменты. Напомните, как вас зовут?
– Роберта, – отвечаю я. – Я тут новенькая, так что не говорите, пожалуйста, Лукасу, что я так промахнулась.
– Конечно. Без проблем. Хорошего вам дня, Роберта.
Я вешаю трубку и перевожу взгляд на Лукаса, который свирепо смотрит на меня.
– Расскажи мне об этой Сью.
– Как и почему ты только что позвонила ей? – требует он.
– Я нашла ее номер на столе моего отца, но там не было имени. Ты занимаешься инвестициями для всего этого вонючего городишки. Так что я удачно предположила, что и для нее. Кто она?
– Тридцать пять лет. Симпатичная. Притворно милая. Из тех, что моментально превращаются в стерву, как только начинаешь с ними встречаться. Она новая заведующая городским хозяйством при твоем отце и дочь Мартина Беккера, сенатора от Нью-Йорка.
– Похоже, абсолютно ничего интересного, – говорю я.
Лукас протягивает мне очередную флешку.
– Вот тебе материалы по делу Сазерса – хотя, похоже, файлы еще не полностью обновлены.
– Убийство совершено вчера вечером.
– Убийство совершено вчера вечером… – повторяет он. – Ты говоришь это таким тоном, как будто речь идет про званый ужин.
– Мертвые тела – это мой конек, – говорю я.
– Ты ненормальная, Лайла.
– Ненормальная так ненормальная, но не мог бы ты потом сопоставить все эти дела, чтобы выделить совпадающие имена и данные, или мне придется проделать все это вручную? Потому что вчера вечером я пыталась этим заниматься и это был натуральный ад.
– Мог бы, – отвечает Лукас, – но для этого мне нужно написать одну программку. Какое дело ты хочешь следующим?
– Нью-йоркское.
– Которое будет наиболее хорошо защищено… Это потребует времени.
– В телике они просто щелкают по клавишам и открывают его.
– Так что либо ты можешь попросить об этом одного из этих актеров, либо я все сделаю как положено и прикрою нас, прежде чем залезть туда.
Я склоняю голову набок и хмурюсь.
– Почему ты такой вспыльчивый? Ты никогда таким не был. Ладно я – стерва. А ты-то ведь нормальный парень.
– Как раз по этой причине, – говорит он, отворачиваясь от меня.
Мгновение изучаю его профиль – или, скорее, десять мгновений, – опять хмурюсь и отворачиваюсь. Это взлом, видать, морочит ему голову, и его нервы заставляют нервничать меня. Заставляю себя сосредоточиться на своей работе и вставляю в свой компьютер флэшку с документами. Следующие пару часов внимательно изучаю их – ищу зацепки и делаю пометки, прикидываю, не может ли подсказать что-то какая-нибудь книга или диск из перечисленных в протоколе осмотра места преступления, но в итоге остаюсь с носом.
Лукас наконец-то переходит к созданию базы данных для меня, когда Кейн присылает мне сообщение: Уходи от Лукаса и позвони мне.
«Звучит не очень-то хорошо», – думаю я и встаю.
– Мне нужно позвонить своему боссу и подышать свежим воздухом.
Лукас кивает, не поднимая глаз. Горя желанием выяснить, в чем дело, я выбегаю из комнаты и спускаюсь по лестнице, после чего направляюсь на задний двор с бассейном. Как только плюхаюсь на трамплин для прыжков в воду, звоню Кейну.
– Что стряслось?
– Мой парень отследил зарубежные деньги из «Йюн энтертейнмент» до «Уилкенс кэпитал», крупного хедж-фонда из Нью-Йорка.
– У тебя есть список его клиентов?
– Да, но владелец, Рэд Уилкенс, известен тем, что заключает сделки без документов. В прошлом году ФБР даже проводило в отношении него расследование, однако он вышел сухим из воды.
– А у меня есть все основания полагать, что ФБР покрывает политических рекрутов Почера.
– Так и есть, – подтверждает Кейн. – Именно поэтому в ближайшем будущем мне придется по-дружески поболтать с Редом, с глазу на глаз.
– Могу предположить, что это подразумевает стул и веревку, – говорю я. – Хотя можешь не отвечать. Я не хочу этого знать.
– Зачастую делаешь то, что приходится делать, красавица.