– Кажется, сработало, – говорит Ник, рассеянно прижимая пальцы к губам. Наверное, он все еще ощущает на них тепло нашего поцелуя. Как и я. – Смею предположить, что Эндрю – твой бывший?

Мы заходим в кабину лифта. Стоя вплотную к Нику, я вновь вдыхаю аромат его одеколона. Древесный цитрусовый запах.

– Да, – отвечаю я, когда лифт начинает подниматься. – К несчастью.

– Ваши отношения плохо кончились?

– Не то слово. – В тесноте лифта я вдруг понимаю, как горько звучит мой голос. Я не стану винить Ника, если после сегодняшнего дня он станет держаться от меня подальше. Никто не любит выслушивать жалобы. – Извини. Обычно я не так…

– Ранима? – спрашивает Ник.

– Мстительна.

Лифт останавливается на верхнем этаже. Ник сдвигает решетку и пропускает меня вперед. Мы пересекаем холл, и он говорит:

– Я рад, что мы встретились. И не только из-за того, как ты поприветствовала меня в лобби.

– Правда? – говорю я, вновь краснея.

– Я хотел спросить, удалось ли тебе связаться с Ингрид.

– Нет, она по-прежнему молчит.

– Печально. Я надеялся, что тебе повезет.

Я могла бы рассказать Нику про пистолет. Или про записку, о которой я стараюсь даже не думать, – так она меня напугала.

БУДЬ ОСТОРОЖНА

Но я решаю промолчать по той же причине, по которой не стала рассказывать об этом Хлое. Не хочу, чтобы Ник решил, что я нервничаю по пустякам или страдаю паранойей.

– Я заходила в приют для бездомных, но там ее не оказалось, – говорю я.

– Тем не менее это была хорошая идея.

– Увы, не моя. Я последовала совету Греты Манвилл.

Ник удивленно приподнимает брови.

– Грета? Если бы я знал ее чуть хуже, то решил бы, что вы стали друзьями.

– Кажется, она просто хочет помочь.

Мы доходим до конца коридора и останавливаемся прямо между его дверью и моей.

– Я бы тоже хотел помочь, – говорит Ник.

– Ты же говорил, что не знаком с Ингрид.

– Почти не знаком. Но я рад, что кто-то о ней беспокоится.

– Пока что толку от моего беспокойства немного, – говорю я.

– Значит, помощь тебе не повредит, – отвечает Ник. – Я серьезно – если тебе что-то понадобится, что угодно, дай мне знать. Особенно если снова нужно будет выпроводить Эндрю.

Он подмигивает мне и заходит в свою квартиру. Я захожу в свою и замираю в прихожей, стоит мне закрыть за собой дверь. У меня слегка кружится голова, и не только из-за Ника. Последние двадцать четыре часа кажутся мне странным сном. Исчезнование Ингрид. Пожар. Ланч с Гретой Манвилл. Все это больше похоже на роман самой Греты, чем на мою обычную жизнь.

Хлоя права. Я действительно очутилась в альтернативной вселенной.

Я лишь надеюсь, что Хлоя ошиблась в другом, и здесь нет никакого подвоха.

<p>25</p>

Следующие два часа я выполняла другую рекомендацию Греты – обзванивала все больницы Манхэттена. Но ни Ингрид Галлагер, ни кого-либо, подходящего под ее описание, за последние сутки там не видели.

Я готовлюсь приступить к больницам в других районах, но тут раздается стук в дверь. На пороге стоит Чарли с самым большим букетом, который мне когда-либо доводилось видеть. Самого Чарли практически не видно за цветами. Только торчит сверху его фуражка.

– Чарли, что подумает твоя жена?

– Да ну тебя, – по голосу слышно, что он покраснел. – Это не от меня, я их всего лишь доставляю.

Я жестом прошу его поставить цветы на кофейный столик. В букете по меньшей мере три дюжины цветов. Розы, лилии и львиные зевы. Среди бутонов спрятана открытка.

Спасибо, что спасла моего дорогого Руфуса! Ты просто ангел! – Марианна

– Слышал, ты стала настоящей героиней прошлой ночью, – говорит Чарли.

– Просто стараюсь быть хорошей соседкой, – отвечаю я. – Кстати, как твоя дочка? Твой коллега сказал, с ней что-то случилось.

– Как оказалось, много шума из ничего. Сейчас с ней все в порядке. Но спасибо, что спросила.

– Сколько ей?

– Двадцать.

– Она еще в колледже?

– Собирается поступать, – тихо говорит Чарли. – Пока не выходит.

– Уверена, все получится. – Я вдыхаю аромат цветов. Они пахнут просто божественно. – Ей повезло иметь такого замечательного отца.

Чарли приближается к двери и колеблется, словно не может решить, уходить ему или нет. Потом он говорит:

– Слышал, ты интересовалась той девушкой. Временным жильцом.

– Ингрид Галлагер. Я пытаюсь ее найти.

– Она пропала?

– Я не могу связаться с ней с тех пор, как она ушла, – объясняю я. – Просто хочу убедиться, что все в порядке. Ты был с ней знаком?

– Едва ли, – отвечает Чарли. – За последние пять минут я проговорил с тобой больше, чем с ней за все время, что она здесь жила.

– Лесли сказала, что ты дежурил в ту ночь, но не видел, как она уходила.

– Верно. Мне пришлось отлучиться, чтобы проверить камеру в подвале. В лобби есть мониторы для наблюдения. Лишняя пара глаз никогда не помешает.

– Записи где-нибудь хранятся?

– Нет, – говорит Чарли, понимая, к чему я клоню. – Поэтому мне и пришлось проверить камеру в подвале.

– Она была сломана?

– Просто отключена. Отошел провод. Сама по себе камера работала, но изображение не передавалось на монитор.

– Долго тебя не было?

– Минут пять. Просто подсоединил провод обратно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый мировой триллер

Похожие книги