Несколько пуль ударили в верхнюю часть двери и добили остатки толстого стекла.
«Спасибо…» - поблагодарил Марк. Теперь ему было намного удобнее. В проеме мелькнул человек в белом халате, и Марк выстрелил. Он видел, как от стены полетела штукатурка, и рассердился, что не попал в цель.
«Спокойнее, Марк, спокойнее…» - уговаривал он себя.
В коридоре послышались голоса. Марк Спенсер прислушался - кого-то уговаривали уйти подальше.
«Что ж, в этом есть смысл…» - согласился Спенсер и начал осторожно подкрадываться к двери. В полумраке, непроницаемом для света слепых мониторов, черный келлармон был едва заметен. Как ни всматривались охранники в темноту бокса, стараясь предугадать появление зверя, выстрелы его дробовика прозвучали для них неожиданно.
Отброшенные картечью тела попадали на других охранников, и выскочивший в коридор зверь довершил уничтожение отряда. Он расстрелял их в упор, и никто не успел сделать ни одного ответного выстрела.
«Вот и все, ребята…» - вздохнул Спенсер, и новая волна слабости накатилась на него.
Какое-то движение слева привлекло внимание Марка. Он повернул голову и увидел ползущего на четвереньках человека.
«Это тот, в которого я не попал…» - догадался Марк.
Человек остановился и сел на пол, прислонившись к стене. И тут Марк узнал его - это был Вильям Шварц собственной персоной.
Келлармон двинулся по коридору, а несчастный Шварц все сидел, словно пригвожденный к полу тяжелым взглядом зверя. Марк остановился в двух шагах от доктора Шварца, и невыраженная обида поднялась в нем с дикой необузданной силой.
«Как ты мог?! Как ты мог обречь меня на такое мучение?! Ведь это даже не смерь - это во сто раз хуже!» - пытался крикнуть Марк, но из его горла вырывался только булькающий звук и хватающий за душу стон.
«Ты создал для меня ад! Так убирайся и ты туда же!» - прорыдал Марк и вскинул дробовик.
Неожиданно новая волна слабости накатилась на Спенсера. Она все не отпускала и перешла в резкую боль в области затылка. Глаза келлармона закатились, и он рухнул на пол прямо перед онемевшим от ужаса доктором Шварцем.
39
Келлармон грохнулся буквально в полуметре от Шварца, и подтекавшая из оборванных трубок кровь каплями разлетелась по сторонам, забрызгав халат и лицо доктора Шварца.
- Сэр! Отползайте от него! - Шварц заторможенно повернул голову на звук и увидел охранника с пистолетом.
- Сэр! Отползайте от него. Сэр! Я его добью.
- Не… не нужно, - сумел наконец сказать Шварц. - Он уже мертв… - Доктор обессилено прикрыл глаза и, глубоко вздохнув, повторил:
- Он мертв…
В коридоре начали появляться люди. Они взволнованно говорили, перетаскивали тела и клали их на носилки.
Пару раз к Шварцу подходили обеспокоенные медики, но он отвечал, что с ним все хорошо, а сам продолжал сидеть возле стены, глядя на труп келлармона.
Проходившие по коридору санитары были вынуждены обходить поверженного монстра, но сказать что-либо доктору Шварцу никто не решался.
Наконец спустя полчаса, когда все раненые и убитые были убраны, к Шварцу в сопровождении нескольких сотрудников подошел начальник охраны Тэд Джонсон. Он присел на корточки рядом со Шварцем и спросил:
- Как вы себя чувствуете, Вилли? Шварц приоткрыл глаза и, увидев Джонсона, слабо улыбнулся:
- Все окей, Тэд.
- Этого зверя нужно убрать, Вилли, он не может здесь валяться вечно.
- Да, конечно. Забирайте… - согласился доктор.
Он поднялся на ослабевших ногах и, взглянув на тело келлармона еще раз, заметил на затылке монстра блестящий предмет.
- Одну минуту, ребята, - остановил он охранников, которые начали переворачивать тело на носилки.
Пачкая пальцы в крови, Шварц снял металлическую пластинку и после этого кивнул охранникам. Они дружно потянули, и тело келлармона тяжело перекатилось на носилки.
- Трубы могут не выдержать, сэр, - сказал один из охранников.
- Выдержат, - уверил его Джонсон. - Они рассчитаны на полтонны.
Шестеро мужчин взялись за ручки и подняли груз. Носилки действительно прогнулись едва ли не до самого пола, но выдержали. Длинные руки келлармона свесились вниз и поволочились по ковру.
Доктор смотрел на эти огромные кисти, пока вся процессия не скрылась за углом. Затем Шварц разжал ладонь и взглянул на металлический предмет. Это был программатор. Организм келлармона отторг его.
«Этого не должно было произойти, ведь программатор нес информацию именно о келлармоне. Организм зверя не мог отторгнуть свою собственную модель…» - глядя на пластинку, рассуждал доктор Шварц.
- Вы не могли бы отойти в сторону, сэр?
Шварц очнулся от своих мыслей и увидел, что в коридор пришли уборщики. Они лили на пол моющие средства и вовсю орудовали щетками.
«И завтра уже ничто не напомнит о разыгравшейся здесь трагедии», - пронеслось в голове у Шварца. Под словом «трагедия» он подразумевал гибель келлармона, но никак не убитых охранников и сотрудников центра. О них доктор Шварц просто не думал. Его занимали Другие проблемы.
- Вы отойдете в сторону или так и будете здесь стоять? - уже с нажимом напомнил о себе уборщик.
- А? - очнулся Шварц. - Да-да, пожалуйста.