– Врачи считают, что тебе следует провести несколько дней в больнице. Не капризничай, Шеннон. Прислушивайся к их советам. Тебе станет лучше, и ты подумаешь о своей жизни. – Она понизила голос до шепота. – Угадай, кто был здесь днем и ночью с той самой минуты, когда тебя привезли? Дасти Камберленд. Он очень хотел видеть тебя. Гвен сказала, что сначала я должна спросить у тебя разрешения.

– Разрешение? Почему я должна возражать против краткого визита? Потому, что он столкнул меня с лестницы?

– Шеннон Клиэри! Он раскаивается. Он говорит, что у него не было намерения причинять тебе зло. Я ему верю.

Мысли прояснились, и девушка с удивлением смотрела на мать, будто видела ее впервые.

– Как трогательно. Ты хочешь, чтобы я вернулась к Дасти?

– Я хочу, чтобы ты была счастлива, – тихо сказала Лоис. – Он любит тебя… И он состоятельный человек. Что еще нужно? Думаю, это достаточно романтично.

– Значит, нужно отменить запрет на посещения?

– Полагаю, что да. Но…

В глазах Шеннон вспыхнули злые огоньки.

– Скажи ему, пусть уходит. Иначе мы вызовем полицию.

Лоис Клиэри печально вздохнула.

– Как скажешь, дорогая.

– Гвен права, мама. Тебе лучше пойти домой, и отдохнуть. Сейчас я чувствую себя хорошо. Разве я могу почувствовать себя лучше, когда беспокоюсь о тебе? Пойди домой, прими душ и выспись. А завтра приедешь навестить меня, – Шеннон мягко улыбнулась матери.

– Если ты уверена?..

– Я люблю тебя, мама. Иди домой. – Шеннон затаила дыхание. Ей нужно остаться одной, чтобы спокойно уйти отсюда. Она вспомнила злополучный побег, организованный Мередит. В этот раз бегство будет удачным. К заходу солнца она снова будет в объятиях Джона Катлера, проведет с ним брачную ночь. А утром расскажет Кахнаваки потрясающую новость.

Осторожно катя перед собой капельницу, Шеннон направилась к шкафу, проверить, там ли ее одежда. Она будет ждать до последней минуты, и только тогда вынет иглу. Нельзя, чтобы ее застали врасплох, когда она будет одеваться. Одежда и сумка были на месте, но у вещей был странный вид. И джинсы, и футболка были слишком чистыми. Конечно, их могла постирать Лоис… Но как объяснить, что надпись на футболке едва поблекла, а джинсы сохранили тот же самый цвет, что и до поездки? Бессчетные стирки в ручье должны были… их совсем обесцветить… Разве не так?

«Ты всегда любила историю… Тебе, наверное, приснилось…»

– Мисс Клиэри?

– Ой! – Девушка резко повернулась на голос и едва не упала. Посетитель в белом пиджаке подхватил ее и осторожно повел к постели.

– Вам еще рано ходить, мисс Клиэри, – у него была ослепительная улыбка. – Я – доктор Марш. Роберт Марш. Друг вашего брата.

– Марш?

– Возможно, вы слышали обо мне от Фила. Я знаю, вы очень близки.

– Марш… Маршан… – Голова опять закружилась. – Не надо больше никаких лекарств, – жалобно прошептала Шеннон.

– Я поговорю с вашим врачом. Я психолог. Ваша мать попросила меня побеседовать с вами. Но я могу прийти позже, если вам хочется спать.

– Нет. Мне надо выбраться отсюда, – она встретилась с ним взглядом и выпалила. – Я совершенно здорова, доктор Марш. Правда-правда.

– Мне сказали, что вам приснился какой-то удивительный сон.

– Да, необычайный.

– О Джоне Катлере?

– Да. – Она поморщилась. – Глупо, правда?

– Значительная личность в истории, особенно в наших краях. Ваша мама сказала, что вы всегда увлекались историей. Не думаю, что для вас «глупо» увидеть его во сне. Можно сесть?

У Шеннон появилось дурное предчувствие, но она позволила доктору сесть.

– Если допустить, что на вас напал хулиган, то вполне естественно вам мог пригрезиться благородный человек. Так?

«Он очень милый, – печально подумала Шеннон. – Такой здравомыслящий…»

– Это не сон. Я путешествовала во времени. Встретила Джона Катлера, полюбила его. Вы можете не верить этому, но, прошу вас, объясните это Филиппу, если я исчезну до его приезда.

– Совсем забыл, – доктор Марш достал открытку из кармана пиджака. – Ваша мать решила, что я должен передать ее вам.

Улыбаясь, Шеннон пробежала глазами открытку.

Филипп прекрасно проводил время. Он даже называл Австралию «раем».

– Филиппу нравится Австралия, – сказала она Роберту.

– Ваш тезка – прекрасный город. Я бывал там.

– Мой тезка?

– Он в Шенноне. – Доктор пожал плечами. – Не удивлюсь, если он проведет там большую часть отпуска. Все-таки столица. Не предполагал, что он любит путешествовать.

– Столица? Сидней? – Она покачала головой в замешательстве. – Вы говорите, что столица Австралии Шеннон?

Марш сочувственно смотрел на нее.

– Вы совсем не помните? Джон Катлер, когда высадился в Австралии, назвал город Шеннон.

– Джон?

– Расскажите лучше, что вы помните о Джоне Катлере. Это нас куда-нибудь да приведет.

– Вы думаете, я сумасшедшая?

Он выразительно покачал головой.

– Совсем нет. Полагаю, история Джона Катлера вплелась в ваш сон… только вы представили себя как… его любимую. Шеннон, скажите правду. Воспоминание начинает сглаживаться, блекнуть? Вы не чувствуете, совсем немного, что это похоже на игру воображения? Нормальную, – быстро добавил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алая роза

Похожие книги