Оглядев настороженную свору волков, я была уверена, что заметила несколько новеньких. Там был светло-серый волк, намного меньше остальных, шерсть на его холке встала дыбом от неприязни. И еще другой, цвета пустынного песка, он казался нескладным по сравнению с другими. Низкий жалобный вой вырвался у песочного волка, когда Сэм ушел вперед, оставив его между Карлайлом и Джаспером.

Мой взгляд остановился на волке стоявшем прямо позади Сэма. Его шерсть был красно-коричневой, длиннее чем у остальных, по сравнению с ними он казался лохматым. Почти такой же высокий как и Сэм, второй по размеру в группе. Его поза была совершенно обычной и выражала некую небрежность к тому, что остальные, видимо, расценивали как суровое испытание.

Огромный красно-коричневый волк, словно почувствовав мой взгляд, взглянул на меня знакомыми черными глазами.

Я смотрела на него стараясь поверить в то, что уже и так знала. На моем лице отражались недоумение и восторг.

Волк оскалился, обнажив зубы. Устрашающее зрелище, если б не его язык свешивающийся из пасти в волчьей ухмылке.

Я хихикнула.

Оскал Джейкоба стала шире, демонстрируя острые зубы. Он покинул свое место в строю, игнорируя провожающие взгляды стаи. Он быстро пробежал мимо Эдварда и Элис, остановился в метре от меня. Он остановился и мельком посмотрел на Эдварда.

Эдвард стоял неподвижно, будто статуя, его взгляд все еще следил за моей реакцией.

Джейкоб опустился на передние лапы так, чтобы его голова не была выше моей, и пристально смотрел на меня как и Эдвард оценивая мою реакцию.

— Джейкоб? — выдохнула я.

Ответный рык из его груди прозвучал как довольный смешок.

Я протянула руку вперед, мои пальцы немного дрожали, и коснулась красно-коричневой шерсти на его морде.

Черные глаза закрылись, Джейкоб склонил свою огромную голову в мою руку. Из его горла вырвалось довольное урчание.

Шерсть была, одновременно, и мягкой и жесткой, и теплой. Я с любопытством коснулась его, изучая текстуру меха, поглаживая ему загривок там, где цвет был особенно глубоким. Я не заметила, что очень близко подошла к нему и без всякого предупреждения, Джейкоб вдруг лизнул мне лицо.

— Фу! Бяка, Джейк! — возмутилась я, отпрыгнув назад и замахиваясь на него, будто он был человеком. Он уклонился, и кашляющий лай, вырывавшийся сквозь его клыки, определенно был смехом.

Я вытерлась рукавом рубашки и, не сдержавшись, захохотала вместе с ним.

В этот момент до меня дошло, что все вокруг смотрят на нас, Каллены и вервольфы — Каллены с озадаченным видом, и, в некотором роде, с отвращением. Трудно было понять выражение на мордах волков. Я подумала, что Сэм не очень-то доволен.

Был еще Эдвард, возмущенный и однозначно разочарованный. Я поняла — он надеялся на другую мою реакцию. Наверно ожидал, что я закричу и в ужасе убегу прочь.

Джейкоб снова издал звук, похожий на смех.

Другие волки теперь отходили назад, и уходя не отрывали взгляда от Калленов. Джейкоб стоял рядом, наблюдая как они уходят. Вскоре стая исчезла в темном лесу. Только двое волков, глядя на Джейкоба, беспокойно замешкались около деревьев.

Эдвард вздохнул и — не обращая внимания на Джейкоба — подошел и взял меня за руку.

— Идем? — спросил он.

Прежде, чем я успела ответить, он посмотрел поверх меня на Джейкоба.

— Я еще не выяснил всех деталей, — сказал он, отвечая на мысленный вопрос Джейкоба.

Джейкоб-волк вдруг громко зарычал.

— Это намного сложнее, — сказал Эдвард. — Не твоя забота. Я удостоверюсь что там безопасно.

— О чем вы говорите? — потребовала я ответа.

— Просто обсуждаем стратегию, — ответил Эдвард.

Джейкоб замотал головой, глядя на наши лица. Затем, вдруг, он рванул в лес. Пока он убегал, я впервые заметила квадратик сложенной черной ткани, привязанный к его задней ноге.

— Подожди, — крикнула я, одна рука непроизвольно взметнулась вслед за ним. Но он растворился в лесу за считанные секунды, следуя за теми двумя волками.

— Почему он ушел? — обиженно спросила я.

— Он вернется, — ответил Эдвард и вздохнул. — Он хочет говорить лично.

Снова прислоняясь к Эдварду, я смотрела на кромку леса туда, где исчез Джейкоб. Я была готова упасть, но держалась изо всех сил.

Джейкоб возник вновь, на этот раз на двух ногах. Широкая грудь обнажена, волосы взъерошены. Он был одет только в черные спортивные штаны, а по холодной земле он шел босой. Он был один, но подозреваю, что его незаметные друзья ждали за деревьями.

Он очень быстро пересек поле, хотя обошел кругом тихо беседующих Калленов.

— Ну ладно, кровосос, — сказал Джейкоб, когда был в нескольких футах от нас, очевидно продолжая разговор, который я пропустила. — Что тут такого сложного?

— Я должен обдумать любую возможность, — спокойно произнес Эдвард. — Что, если кто-нибудь доберется и до тебя?

Джейкоб возмущенно фыркнул:

— Тогда оставь ее в резервации. Мы в любом случае оставим Коллин и Бреди там. Она будет в безопасности.

Я сердито посмотрела на них.

— Вы говорите обо мне?

— Я просто хочу знать, что он планирует сделать с тобой на время сражения, — объяснил Джейкоб.

— Со мной СДЕЛАТЬ?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги