— Да, конечно, но для начала я проверю ваши бумаги, — Лиза уткнулась в дисплей, изучила документы, состав груза, нет ли контрабандных или запрещённых по списку вещей. — С документами всё в порядке, теперь я бы взглянула на сам груз.
— Опять проверять, вот объясните зачем? Каждый раз! Мы же государственная организация, зачем нас проверять? — крепкий мужчина, что держал в руках дисплей, улыбнулся, оголяя гряду ярко-алых зубов по правой стороне.
Не церемонясь, Лиза сняла с пояса небольшой прибор и взяла его в руку. На приборе было лишь две кнопки, на одну из которых уже лёг её палец.
— Интересно, на которую из них мне нажать, чтобы вас просто упекли за решётку или к чёртовой матери разнесли весь ваш транспортный флот Ядра?
— Хорошо, хорошо, только успокойтесь. Я же просто пошутил. Конечно, пройдёмте.
Мужчины ступили на трап, Лиза следом за ними. Корабль был опрятным внутри и представлял хорошо освещённый длинный коридор, уставленный до потолка контейнерами.
— Так, по списку первым идёт песок, давайте с него и начнём.
Рабочие повели её к самому началу коридора. Лиза достала из-за пазухи небольшую коробочку и начала сканировать прозрачные контейнеры, наполненные сыпучим веществом фиолетового цвета. От контейнера к контейнеру она просканировала каждый и не нашла ничего подозрительного. Дальше следовали контейнеры, наполненные металлическими отходами. Отходы были разнообразными: от простых кусков металла до частей машин и двигателей. Но один существенно отличался от остальных — он был наполнен частями ботов всевозможных форм и размеров, покрытых следами окисления.
— А это что?
— Ну как, вы разве не видите? То, что осталось от ботов! — ответил крепыш.
— Нет, меня интересует совершенно другое. Для чего они используются на Ядре и для чего их доставили сюда?
— Эти боты нужны, чтобы жители Купола не работали на Ядре. Они выполняют всю грязную работу, собирают и перерабатывают грунт, добывают цаш, перевозят к нам на базу, да и много чем ещё занимаются. Что они делают на Ядре, вас не волнует! А сюда мы их привезли на переработку, расплавить и собрать новых. В дисплее имеется соответствующий документ.
— А вот эти? Они же совершенно целые, зачем их на переработку? — спросила Лиза.
— Вот скажите мне, пожалуйста, вы внутренняя безопасность или инженер?
— Я служащая отдела внутренней безопасности.
— Так вот и не лезьте в то, чего не понимаете, — грубо ответил крепыш. — Продолжим?
В череде следующих контейнеров также не было ничего интересного: груды цаша, отработавшие своё генераторы, кабели, пустые контейнеры под провизию. Оставалось всего лишь два контейнера. Оба были набиты металлическими ящиками, что было запрещено.
— Это штраф. За перевозку груза в однотипных непрозрачных ящиках размером бо́льшим, чем допустимо. Плюс штраф за искусственное увеличение объёма работы.
— Придурок, ты как читал стандарты? Шеф нас прибьёт, — мужчина повернулся к Лизе. — Прошу прощения за этого идиота, штраф так штраф, что поделать.
— Открывайте контейнер и каждый ящик, будем осматривать!
Оба, повинуясь ей, открыли контейнер и подошли к ящикам. В первом ящике оказалась многоуровневая конструкция из металла с прослойками из мягкого материала, на каждом уровне находился материал с заранее отчеканенными в нём отверстиями в виде сферы и небольшого прямоугольника. Каждый ящик оказался идентичен предыдущему, и каждый был пустым.
— Для чего это?
— Это, — крепыш указал на прямоугольное отверстие, — для процессора бота, а это, — он перевёл палец на сферическое отверстие, — для резервуара источника энергии ботов. Топлива у нас для них хоть отбавляй, а вот сами резервуары довольно-таки быстро приходят в негодность.
— Хорошо, — Лиза что-то набрала на своём сканере и поднесла к дисплею рабочих, — всё в порядке, вот подтверждение на вашем дисплее, а это указание о том, что нужно будет уплатить штраф. Поставьте печатку, и больше я вас не задерживаю.
Глава 5
— Так, а что странного-то? — недоумённо спросил Итан.
— Смотри, транспортники приходили всегда раз в месяц на протяжении пяти лет, что я работаю. Всегда было плюс минус одинаковое количество кораблей со слегка отличающимся грузом, а тут приходит просто армада и с очень необычным грузом. Я спрашивала у Джона, а он работает в разы дольше меня, но и он не припомнит такого. Всё то время, что он работает, всё всегда было практически идентично, только один раз, в день прошлого Затмения, всё было иначе, как и сегодня. Мне кажется это очень странным, и татуировки… Я видела их где-то ещё, но не могу вспомнить где. Мне это не нравится, мне кажется, это неспроста! — говорила Лиза, недовольная тем, что любимый сразу не понял её мыслей.
— В таком случае да, это очень странно. Но что они могут замышлять? Пусть не совсем обычные, но госслужащие…
— Извините за долгое ожидание. Вот ваши блюда и бутылочка голубого вина из ягод второго отжима, — с этими словами официант водрузил перед ними две огромные тарелки с роскошным наполнением, а посередине стола поставил бутылку великолепного вина с двумя фужерами.