- Да как будто бы ничего. - Он протянул руку и осторожно поднял ее лицо за подбородок. - И все-таки я рад, что ты не уродилась такой же смуглой и низкорослой, Кейдре!

- Такой, как Алис?

- Ну да.

- А мне плевать, рады вы или нет! - фыркнула Кейдре. - И вообще мне пора!

- Куда это ты собралась - я же дал тебе день отдыха! Лучше постарайся восстановить силы!

- С каких пор вас так волнует мое здоровье? - Она напряженно всматривалась в его лицо, не желая отчитываться перед чужаком в своих действиях.

- И не только здоровье. - Его глаза снова полыхнули знакомым синим пламенем.

Кейдре онемела от неожиданности.

- Теперь ты тоже принадлежишь мне, - серьезно сказал Рольф, - а я привык заботиться обо всем, что считаю своим!

Ее слух больно резанул намек на ее положение рабыни в замке. Значит, Алис успела внушить ему эту ложь! А она-то надеялась, что у сестры осталась хоть капля порядочности!

- Я не рабыня!

- Ты что же, отказываешься от своей матери?

- С какой стати?

- Значит, ты вместе со всеми принадлежишь владельцу Эльфгара - то есть мне! И мне угодно знать: куда ты отправилась?

До боли стиснув кулаки, Кейдре готова была разразиться энергичной речью и выложить этому чурбану всю правду. Но с какой стати ей распинаться перед норманном? Все равно она пока не собирается бежать из Эльфгара - а до той поры пусть он думает о ней что угодно; рано или поздно ее братья вернутся, чтобы вышвырнуть наглого захватчика, и все встанет на свои места. Пока же она должна быть терпеливой и хитрой.

- Я хочу проведать Тильди. Может, ей снова потребуется моя помощь?

- И после того, что она наговорила прошлой ночью, ты все еще из-за нее переживаешь? - Рольф явно не верил в такое милосердие.

- Она плохо соображала от боли и страха. В минуты слабости человек всегда пытается обвинить в своих неудачах кого-то другого - или Господа Бога.

- У тебя невероятно щедрая душа!

- Так вы позволите мне ее навестить?

- Отчего же, ступай, если хочешь. Только не позволяй ей больше возводить на тебя напраслину; ты и я - мы оба знаем правду.

- И вы совершенно уверены в этом? - против воли поинтересовалась Кейдре.

- Если в тебе и есть что-то необычное - то это простые женские чары, а вовсе не колдовство, - рыцарь улыбнулся, - но твоя власть - власть женщины над мужчиной - древнее самых древних богов.

Кейдре замерла, зачарованная его низким, бархатным голосом, и не сразу нашлась что ответить.

- Я никого не пыталась соблазнять, - наконец слетело с ее губ.

- Вот как? - Рольф снова рассмеялся. - Ну что ж, тогда придется признать, что ты колдунья. Ты заколдовала меня - и отлично это знаешь!

- Нет! Неправда! Просто вы привыкли быть рабом своих желаний - даже теперь, когда собрались жениться на моей сестре!

- Будь я рабом своих желаний, - надменно произнес рыцарь, - я бы взял тебя прямо здесь, в грязи, на глазах у всего замка! Но я все же женюсь на твоей сестре!

- Этому не бывать! - прошипела Кейдре. От ярости у нее потемнело в глазах.

- Неужели ты вообразила, что способна помешать мне с помощью своего искусства?

- Я сделаю это во что бы то ни стало, норманн! - На глазах у Кейдре выступили жгучие слезы. - И мое искусство тут ни при чем! Я готова пожертвовать жизнью, лишь бы не видеть, как вы правите нашим замком!

- Но ты пока жива, Кейдре, - холодно констатировал он, - а я уже правлю замком. Даже думать не смей о том, чтобы строить мне козни, предупреждаю тебя раз и навсегда!

- Дайте пройти... с вашего позволения, милорд! - Брызнувшие из глаз слезы испортили весь сарказм этой горькой фразы.

- Ступай, пока я не повел себя как мальчишка и не пошел на поводу у своих желаний! И помни мои слова!

Кейдре проглотила вертевшийся на языке дерзкий ответ и, не разжимая кулаков, поспешила прочь.

Глава 16

- Как ты себя чувствуешь, Тильди? Прости, я тогда сделала все, что было в моих силах, - неуверенно произнесла Кейдре.

- Знаю, - со слезами на глазах отозвалась Тильди. - И ты меня прости за те глупости, что я наговорила. Я никогда так не думала, честное слово!

"Не думала - и все же сказала. Как только у тебя повернулся язык?" - с горечью подумала Кейдре. Но она не стала упрекать подругу и даже постаралась улыбнуться. В таких случаях было принято скреплять примирение искренними объятиями, однако обе женщины слишком сильно ощущали ту невидимую стену, что возникла между ними прошлой ночью.

- Надеюсь, тебе уже легче? - спросила Кейдре.

- Да, только слабость осталась.

Они обменялись еще несколькими незначительными фразами и поняли, что окончательно утратили былое доверие друг к другу.

Обратно Кейдре брела, не разбирая дороги, погруженная в невеселые мысли.

- Эй, постой!

У нее потемнело в глазах - это был голос Альби, самого доверенного человека Эдвина! Обернувшись, девушка увидела, что он переоделся простым крестьянином.

- О, Альби! - Ее голос дрожал от нетерпения. - Ты принес новости?

- Давай-ка прогуляемся, - предложил посланец. Он был ровесником Кейдре; отец послал его пажом в Эльфгар, когда ему исполнилось шесть лет, и они выросли вместе.

Стараясь не привлекать к себе внимания, молодые люди направились в яблоневый сад.

Перейти на страницу:

Похожие книги