Но и Майклу придется обходиться без нее. Она должна выбросить из головы всякую мысль о нем. Она обязана это сделать ради себя самой, своей профессии, ради Тома! Она сегодня бранила Майкла за то, что он не берег себя, а между тем она сама становится такой же неблагоразумной. Если эти ежедневные визиты в больницу будут продолжаться – она скоро будет не в состоянии играть в «Горемыке». Вот уже четыре часа, она вся разбита – но снова не успеет отдохнуть! Нет, Майклу придется вернуться на свой чердак, к прежней безалаберной жизни. Если это правда, что у него будет работа, она может и должна перестать возиться с ним.

– Я просто глупая истеричка, – сказала она вслух.

Она слишком привязана к нему, вот в чем горе! Стыдно вспомнить, какую суматоху она подняла из-за того, что Майкл простудился и кашляет. Нет, нет, надо остановиться! Надо окончательно прервать всякие отношения с Майклом. Он – ее прошлое. И прошлое это не должно больше врываться в ее жизнь.

4

Доктор Дуайт поднялся ей навстречу, улыбаясь из-под очков, и указал на кресло у стола. Соединив кончики пальцев и слегка раскачиваясь на своем табурете, он выждал минуту, другую, потом заговорил:

– К сожалению, должен сказать, что состояние вашего молодого друга не особенно удовлетворительно, мисс Марш.

– Вот как? – сказала она ровным голосом.

– Вы меня понимаете, не так ли?

– Боюсь, что не совсем.

– Его легкие… – начал доктор и остановился.

– Легкие?!

– Да, оба затронуты. У него туберкулез в тяжелой стадии. Это очень грустно, потому что ваш друг славный малый – и такой молодой!

Зельда с минуту неподвижно смотрела на говорившего.

– Значит, ему надо уехать отсюда?

Доктор утвердительно кивнул головой.

– Куда же?

– Куда-нибудь, где жарко и сухо. В Аризону, например, или на юг Калифорнии – куда хотите. Да, обидно и жалко видеть в таком положении столь молодого человека. Что, у него нет родных? Некуда ехать?

– Насколько я знаю, нет.

– А деньги?

– Ни-че-го. Но я думаю, что все необходимые расходы я смогу взять на себя.

– Есть много прекрасных санаториев, где сравнительно недорого и где вашему больному будет хорошо. К тому же, я полагаю, это ненадолго.

Зельда выдержала взгляд доктора.

– Ненадолго?!

– Видите ли, мисс Марш, трудно сказать что-нибудь наверняка. В подобных случаях мы, врачи, очень мало можем помочь. Покойная жизнь, сухой и жаркий климат иногда могут продлить жизнь больного сверх всяких ожиданий. Но вы понимаете, что, если ткань разрушена, новой мы создать не можем. Мистер Кирк может прожить и шесть месяцев…

– Шесть месяцев!!!

– …и шесть лет. Много зависит от ухода, хорошего питания, покойной жизни.

– Верно ли я поняла вас, доктор: вы хотите сказать, что он умирающий?

– Я этого не сказал, мисс Марш. Я сказал: он может прожить и шесть месяцев, и шесть лет.

– Но не больше?

– Вряд ли. Хотя, кто знает, может, и дольше… Такие случаи были. Я только хотел разъяснить, что болезнь вашего друга неизлечима.

– Так… так… неизлечима…

– И вернуться снова к нормальному, активному существованию он не сможет.

– То есть он больше не сможет снова приняться за свою работу, рисовать и?..

– А, так он – художник, вот как? Нет, боюсь, что не сможет. Никаких усилий, никакого напряжения или утомления, понимаете?

– А если он останется здесь?

– Тогда он умрет.

– А если уедет в Аризону?

– То может жить месяцы и годы в зависимости от того, насколько он будет оберегать себя.

– Он никогда в жизни не умел оберегать себя!

– Ну, тогда я думаю, он долго не протянет.

– Но вы говорите, что в хороших условиях его жизнь можно продлить?

– Да, соответствующим уходом, питанием, а главное – покоем.

Долгая пауза. Наконец Зельда смогла вновь говорить.

– Благодарю вас, доктор. Так вы мне подскажете санаторий, где лучше всего поселить моего друга?

– Конечно. Вот Таксон – сухое, здоровое место. Я разузнаю, какой врач там считается лучшим, и дам вам письмо к нему. Я уверен, там – прекрасные санатории и, если в общей палате, то это будет стоить не дорого.

– Нет, только не в общей! Пусть дороже, но не в общей. Я кое-что скопила. Пока у меня будет хоть цент, Майкл будет иметь все самое лучшее.

Доктор одобрительно кивнул.

– Так увозите его, и чем скорее, тем лучше.

– Но он еще кашляет и его лихорадит!

– Для того и надо ему уехать, чтобы избавиться от того и другого.

– Но как он поедет в таком состоянии?

– Если он не может ехать один, надо, чтобы его повезла опытная сестра милосердия.

– Хорошо. Спасибо, доктор, я бесконечно вам благодарна… Значит, он должен ехать в Аризону или Таксон, и он… он не вернется больше оттуда?

– Нет, не вернется.

5

Каменные ступени, потом дорожка, проложенная в снегу, потом улица, ожидающий автомобиль… Она шла, как лунатик. Последние слова доктора, будто колокол, гудели в ее голове.

– Не верю! – что-то страстно кричало в ее душе. – Не может быть! – Но она знала, что это правда.

Шесть месяцев или шесть лет! Приговор произнесен!

Перейти на страницу:

Все книги серии Женский роман

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже