- Нет, - Сибрус перелистывал томик, - Но остались предания. Своевременная книжка. И к месту, и ко времени. Вавилонскую башню строили мятежники. Богоборцы. Не случайно название города... Созвучно по смыслу известному нам Илиону, наказанному Гераклом. В этой книге говорится о разрушении башни. Так... Треть лишь сохранилась от наземной части. Остальное сгорело и провалилось в землю. Намек на солидное подземелье, Дмитрий?

   Дмитрий без особого интереса глянул на Саргона с Ламусом, и уперся взглядом в песок под ногами. Похоже, он не понимал как следует, какое отношение эта книга имеет к реалиям дня, и откуда она взялась. Последнее я тоже не понимал. А Сибрус продолжал:

   - Так, даже камень горел, - он бросил взгляд на спокойное небо, - Пламень был не слабее демонического. И место, где построили башню, колдовское. Вот: мимо пройдет чужой и память потеряет... Но ты, Дмитрий, многое помнишь. Слово Вавилон от еврейского "Бабель". Вавилоняне говорили "Баб-Ил". Примерно так же звучит на арабском. Смысл: Врата Бога. Точнее: Врата к Богу. Но мы уже кое-что знаем об этом? Тем самым они как бы заявляли: ключи от рая в наших руках! Вот как...

   - Дорога в Вечность.., - не по-карамазовски, а по-ламусовски заключил Дмитрий.

   - Жаль, - продолжил Сибрус, - Мы мало знаем о людях тех дней. Саргон где-то растерял очень большие куски своей памяти.

   - Легенда! - прежним, скептическим тоном, сказал Дмитрий, - Копай - не копай...Черепки да черепа...

   Беседу прервал возглас Саргона. Оказывается, справа от входного камня царь обнаружил возмутительную надпись.

   - Ложь! Здесь написано, что Саргон Великий окончательно разрушил Вавилон! О нет! Я не давал такого приказа! Я тогда знал тайну Башни, но не был ее хозяином. И я также знал, что последний Разрушитель Вавилона явится позднее меня. Много позднее!

   - Ты прав, великий царь, - сказал Сибрус.

   Опираясь на мою руку, он приблизился к Саргону.

   - О том говорят и древние свидетельства. На кристаллах Ареты эти данные сохранились. Саргон Древний, царь Аккада, во время захвата Урука пленил его царя Лугаль-Загеси. Царя по имени Загеси. Так?

   - О да! - забыв о возмущении, согласился Саргон, - Я с ним поступил по заслугам и по воле провидения.

   - Да, - подтвердил Сибрус, - Там записано, что ты, непобедимый и мудрый царь, заковал пленника в медь и провел так через Врата Энлиля. Первые, истинные Врата. То есть не те, которые открывали путь в город Баб-Ил, и не те, через которые входили в Храм Энлиля. А вот в эти, вид на которые ты открываешь нам сейчас...

   Ого! Сибрус уже понял, где мы!

   - Ты действительно осведомлен о многом, Генеральный Сибрус! - признательно сказал Саргон, - Не стоило Цехам предавать тебя демону.

   Итак, мы у Врат Энлиля. Самых тех...

   К нам подошли все, включая совсем не геройскую на вид Илону. Напряжение, вновь объединившее нас, усиливалось. А Саргон преобразился в мужественного царя-воина, только что одержавшего великую победу.

   Я всмотрелся: чуть впавшие щеки, нос с горбинкой, красиво начерченные губы... Из черных глаз льется энергия вождя, знающего и могущего. Обаятельный был правитель.

   Предельно уставший, покрытый пятнами засохшей соли и истекающий потом Ламус бросил лопатку под ноги. В голосе его прозвучало нетерпение:

   - Мы раскопали столько, сколько надо. Не пора? Чего ждем?

   Саргон вначале снисходительно усмехнулся. Затем с братской благодарностью коснулся влажного плеча Ламуса. И сказал:

   - Они открываются сами в начале суток. Придется ждать.

   - Снова до утра в пустыне? - Кертис сказал так, будто жаркие пески для него чужды; и словно это не он работал "святым" по ту сторону Красного моря, в песках более обширных.

   Сибрус решил его успокоить:

   - Не переживайте. У них сутки начинаются вечером.

   - У кого у них? У царей? - недоверчиво спросил Дмитрий.

   - У шумеров, - сказал Сибрус, - Да и... У всех в той Месопотамии.

   Саргон кивнул и добавил:

   - Спешить нельзя. Не мы первые ищем спасения у Врат Энлиля. Первым был Гильгамеш...

   Итак, по Саргону, Врата Энлиля имеют и допотопную историю. И кто их установил, - а, соответственно, и всё то, что за ними скрывалось, - остается и останется тайной.

   Давление зноя ослабло. Если только не заработал кондиционер Вавилонской Башни. А Сибрус продолжил мои мысли вслух. Команда слушала и наслаждалась покоем. Каждый в меру своего предназначения в текущей истории.

   - Первый, Изначальный, Вавилон возвели до Потопа. Всепланетного... Тогда же начали строить Башню. Метаморфоз без причин не бывает. Потопы, землетрясения, засухи, оледенения... Как только люди преступают границы дозволенного, - что-то да случается. По мере преступления... От потопа спаслось немного людей. Остальные не захотели. Ведь чтобы спастись, надо было отречься от прежней жизни.

   Командой спасения руководил человек по имени Ной. Он, по указанию Свыше, и построил корабль, на который погрузил, - кроме людей, - и всякого зверья по паре. От них и начался послепотопный мир. Жена Ноя Наана, дочь Эноша, три сына с женами... Среди прочих: дама по имени Ложь, а ее спутника звали Злосчастье... Интересно?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги