Как будто почувствовав её размышления — а он, вероятно, мог это почувствовать — он сменил тему.
— На самом деле, есть ещё кое-что, о чём я хотел бы с тобой поговорить. Ты же эксперт по психическому здоровью и всё такое.
Поддавшись любопытству, она спросила:
— Что у тебя на уме?
— Ты знаешь о пользе общения с животными для психического здоровья? — выражение его лица было абсолютно серьёзным.
— Эм…
— В частности, кошки. Я имею в виду, довольно хорошо известно, что кошки снижают стресс. Но, конечно, каждый может убедиться — они очень мягкие, мурлыкают просто… волшебно, и они чертовски очаровательны. Я надеялся, что ты могла бы замолвить словечко перед начальством о том, чтобы завести офисного кота. Это может быть что-то вроде талисмана ВОА. Всем бы это понравилось, я просто уверен в этом.
Хотя Мира прекрасно понимала, что это ещё один отвлекающий маневр, она почувствовала, что её губы подёргиваются. Джодари предупреждал её.
Она уклонилась от ответа:
— У тебя дома есть кошка? Уверена, что питомца лучше заводить дома.
Рис печально покачал головой.
— У Герцогини аллергия, — Мира, должно быть, выглядела сбитой с толку, потому что он объяснил: — Это моя квартирная хозяйка.
— Твоя квартирная хозяйка — герцогиня?
— Не в официальном смысле слова. Я просто называю её так. На самом деле её зовут мисс Мэйбл. Некоторые люди называют её просто Мэйбл, но она заслуживает лучшего.
Мира сосредоточилась на самом доступном моменте в этом странном объяснении.
— Я сто лет не слышала этого имени.
— Ей восемьдесят два.
— Подожди… ты хочешь сказать, что она человек?
— Все всегда так удивляются. Она, безусловно, самая милая женщина на планете. Я снимаю квартиру над её гаражом. Она бы тебе понравилась, без шуток.
Мира моргнула, опасаясь, что выглядит весьма безмозгло. Ей понадобится добрых полчаса, чтобы осмыслить этот разговор. Рис был совершенно ошеломляющим, полным противоречий мужчиной. Она понятия не имела, как сопоставить эти противоречивые детали, чтобы получить хоть какое-то представление о нём.
Однако одно было совершенно ясно: он знал, как отвлечь людей.
Он протащил её по трём разным темам, постоянно выводя из равновесия, удивляя и провоцируя именно те вопросы, которые он хотел от неё услышать. Словосочетание «опасно обаятельный» приобрело новое значение. У Миры возникло чувство, что Рис мог бы заниматься этим всю ночь напролёт, и к концу она, вероятно, узнала бы о нём не больше, чем он хотел.
Если она хотела добиться с ним чего-то, ей нужно было ворваться в самую гущу событий, вывести его из равновесия.
— Рис, на самом деле я хочу поговорить с тобой кое о чём другом. Кое о чём важном.
— Конечно. В чём дело? — в его голосе послышалась лёгкая настороженность. Большинство людей не заметили бы этого, но в обязанности Миры входило распознавать такие вещи. Рис был не единственным интуитивным индивидом в этой комнате.
— Ты помнишь Мэгару Дайсан? Из «Ластеры»? — она знала ответ на этот вопрос. Конечно, он должен был помнить. Чего она хотела, так это его реакции.
Рис замер. В смысле, он застыл совершенно неподвижно.
— Насколько хорошо ты знал Мэг?
Здесь Мире нужно было действовать осторожно. Мэг работала в «Ластере». Было известно, что Рис часто посещал это заведение. Он, вероятно, не только знал её до ночи её смерти, но и, возможно, был близок с ней.
— Рис?
Он отвёл взгляд, всё его обаяние, все его приветливые улыбки исчезли. Он по-прежнему сидел, наклонившись вперёд и опираясь локтями на колени — он сидел так уже некоторое время. Но его руки сжались в кулаки. Его дыхание слегка участилось.
Мира задумалась, не совершила ли она ошибку. Она нарочно подтолкнула его, удивила своим вопросом в надежде избежать любых отвлекающих факторов, которые он мог бы вкинуть в разговор, если бы у него было время подготовиться.
Возможно, это было перебором.
Рис сказал:
— Мэг не была… она работала там, но она не была… она была не такой, как ты думаешь.
Он с такой лёгкостью назвал себя шлюхой, но не хотел, чтобы Мира так думала о Мэг.
— Всё, о чём я думаю, — осторожно произнесла она, — это то, что Мэг не заслужила того, что с ней случилось.
Несмотря на то, что его лицо было повёрнуто в другую сторону, Мира увидела, как дёрнулся кадык Риса, когда он с трудом сглотнул.
— Да, — его голос был хриплым. — Она этого не заслужила.
Мира подалась вперёд в своём кресле, раздираемая противоречиями. В этом заключалась проблема её двойственного положения и причина, по которой Джодари настаивал на том, чтобы она грамотно расставляла приоритеты. Она не хотела признаваться в этом Джодари, но он был прав. Были моменты, когда ей приходилось расставлять приоритеты. Джодари был больше озабочен расследованием Тиши. По его мнению, она была здесь не для того, чтобы лечить кого-либо из них.
Сейчас это её по-настоящему разозлило. Она видела Риса в том видео, каким опустошённым он был. Всё ещё пытаясь сбалансировать свои роли, Мира мягко сказала:
— Ты пытался спасти её.
Рис резко повернул к ней голову. В его глазах вспыхнул гнев.
— Но я её не спас. Я действовал слишком медленно, бл*дь.