– Генерал Каргин, вы меня изумляете! Вы уже здесь, за билет платить не надо, искать цель не надо, а стоимость одного-единственного выстрела ничтожна. Тем более что оружие мы вам одолжим, - военачальник кивнул одному из офицеров, тот вытащил из кобуры бластер и протянул рукоятью вперед. - Выполните мою просьбу в качестве жеста доброй воли.

– Разумная жизнь - величайшая ценность в Галактике, - издевательски декларировал Мордашка. - Поэтому я никогда не отбираю ее без должного вознаграждения.

Диа порывисто встала, напугав собравшихся. Обворожительно улыбнулась Зсинжу.

– Генерал заботится о благосостоянии своих подчиненных, господин, - хрипловато и многообещающе сказала тви'лекка. - От своих принципов он не отступит, они записаны в нашем кодексе. Но в качестве частного поручения хочу сделать вам подарок. Бластер, пожалуйста.

Она протянула руку.

Мордашка ощутил прилив энтузиазма. У Дии есть план. Да и Келл подобрал под себя длинные ноги, наверняка, собрался прыгнуть на Зсинжа. Значит, на долю Гарика остается Мелвар, а Диа возьмет на прицел остальных. Если, конечно, ей дадут заряженное оружие.

По кивку Мелвара офицер вручил тви'лекке бластер. Диа проверила заряд, подошла к неподвижному Кастину…

И - выстрелила ему в голову.

***

Говорливый лейтенантик, который еще не отошел от хладнокровного убийства и определенно не привык к кровавым зрелищам, проводил Нетопырок к их челноку.

Как только двери за гостями закрылись, военачальник поднялся, негромко хлопнул в ладони, и шум сразу же стих.

– Всем спасибо, все свободны! - с признательностью воскликнул Зсинж. - Неплохо получилось.

Народ стал покидать эрзац-мостик.

– Как себя чувствует… как бишь его? Йорлин?

Лицо Мелвара расслабилось, превращаясь в бесстрастную и совсем не страшную маску.

– Этот Диссек здорово ему всыпал. Сотрясение мозга и выбитые зубы.

– Запомните, Мелвар, тех, кто следует приказам даже ценой боли, надо обязательно награждать. Отметьте Йорлина в приказе, а когда он выйдет из госпиталя, пусть отправляется на три дня в увольнительную.

Военачальник брезгливо посмотрел на тело у своих ног, сморщился - пахло жженым волосом.

– Передайте это дознавателям. Я хочу знать, кто это был такой, откуда явился, где жил раньше и каким образом пробрался на борт, раз уж так получается, что Нетопырки его не привозили.

– Будет сделано. Чего нам стоил его визит?

– В предварительных рапортах говорится, что диверсант застрелил двоих штурмовиков и двух медиков. Выпущенный им на волю лучший экземпляр тальца растерзал еще двоих лаборантов и одного солдата, пока его в конце концов не прикончили. Какое расточительство! - Зсинж сурово воззрился на Мелвара, как будто тот был виноват в случившемся. - У нас, совершенно случайно, медтехи не теряли подопытного эвока?

– Только не на "Железном кулаке". Возможно, сбежал из планетарной лаборатории. Но тогда это значит, что они не сообщили о пропаже.

– Мне хочется кого-нибудь убить, друг мой, - доверительно сообщил военачальник, вздыхая. - Мелвар, отыщите растяпу и сделайте мне одолжение - застрелите этого идиота.

– Слушаюсь, сэр.

***

И жестами, и условленной заранее фразой Мордашка всем дал понять, что желает, чтобы его спутники заткнулись и молчали, пока "Нарра" отваливает от "Железного кулака" и удаляется, набирая скорость. И только когда гиперпространство отрезало их от остального мира, он заговорил:

– Объясни.

– Он был уже мертв, - слова вырвались, как будто вода, только что проломившая старую дамбу. - Он уже умер, Гарик.

И Диа заплакала с пустым и отрешенным лицом. Келл Тайнер поежился, но ничего не сказал.

– Он же дышал.

– Нет, это какой-то фокус. Помпа, механический насос внутри кирасы, не знаю я! - тви'лекка с силой втянула воздух сквозь стиснутые зубы. - Когда его внесли, он был… ну как это? Обмякший. Не так, как если бы потерял сознание. А как мертвый. На нижней части брони был ожог от выстрела, который должен был остаться и на кирасе, а та - чистая. То есть кирасу сменили, чтобы никто не увидел, что она прожжена насквозь.

Диа закрыла глаза и повесила голову, как механическая кукла, у которой кончился завод.

– Я понимаю язык тела, Гарик, - пробормотала она. - Я очень хорошо его знаю. Я стреляла в мертвеца.

– Принято, - Мордашка вздохнул, откидываясь на спинку кресла. - Проклятье! Ну, почему он не мог следовать приказам, что, так сложно? Ты-то как, Диа? Все нормально?

– Я… я… - у тви'лекки задрожал голос; девушка несколько раз всхлипнула, отвернулась и замолчала.

– Диа…

Она вскрикнула, словно ее пырнули ножом, а потом как будто взорвалась. Она колотила маленькими кулачками по всему, что подворачивалось, - по Келлу, по пульту управления, по иллюминаторам и переборкам.

Тайнер втиснулся между разбушевавшейся тви'леккой и пультом, подставляя под удары широкую спину.

– Мордашка, убери ее отсюда к ситховой матери, пока она не отправила нас в слепой прыжок!

Гарик сгреб Дию, за все свои хлопоты заработав по челюсти одним из мотающихся во все стороны лекку.

– Эй! Глуши реактор!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги