Там отчётливо вырисовываются два мужчины с длинными… хвостами.
Арктур чувствует её уже сейчас, лишь замечая взглядом лавку, и ускоряет шаг.
— Афина! — грохочет его голос, и он понимает, что пока не может сдержаться. — Афина, глупая рыбина!
— Арктур… — напоминает ему Люба о своей просьбе, переглянувшись с Арелем.
Афина роняет чашку, время остаётся лишь на то, чтобы спрятаться под прилавок, пусть она и понимает, что это бесполезно…
Со всех сторон на Арктура смотрят русалки, как бы говоря о том, как сильно его сестра скучала по родине, с какой тоской она томилась здесь…
— Зачем?! — он выдыхает и продолжает уже более сдержанно. — Зачем ты сбежала? Я места себе не находил. Я и подумать не мог, что ты у людей. Но знал, что жива. Спасибо и на этом! — вновь срывается его голос, но Арктур сразу же берёт себя в руки и осматривается. — Выходи…
— Это мои владения! — вдруг начинает разливаться солёной рекой её чарующий голос. — И я тебя не приглашала! Прочь, если не хочешь напороться на гарпун смерти!
Всё бы хорошо, но её прерывает голос из морского стража:
— Повелитель… Она заколдовала меня, я не мог связаться с вами!
— ЦЫЦ!
Арктур внимательно всматривается в пространство.
— Боюсь ошибиться… назовись!
— Пшёл-пшёл… — продолжает литься голос и тут: — Апчхи!
— Ты прокляла моего слугу! — вновь гремит голос Арктура.
А Арель вздыхает и просит тихо, робко даже:
— Афина, милая, выйди. Он думает, что я предатель.
— Ты тогда не поддержал меня! Сам бы и вышел за этого осьминога! — в голосе ведьмы отчётливо прослеживается обида. — И кто здесь предатель? Я знаю. Блондиночка!
— Что за глупости? — сжимает Арктур кулаки, но ничего не делает, терпит.
Арель же проходится по лавке.
— Я скучал. Я говорил тогда с братом. Он почти…
— Согласился! — перебивает его Арктур. — Я согласился, передумал, уступил, а тебя уже не было.
— Любка, зачем ты их привела? — выходит понурая Афина, тем не менее с воинственно-мерцающими синими глазами. И глядит на братьев снизу вверх.
Арктур замирает, а затем не выдерживает, только не в плане том, что начинает метать молнии. Он взрывается громогласным смехом.
Арель же рассматривает сестру оценивающим взглядом и заключает:
— Зато магия всё ещё при тебе, да?
— Ой, — махает на них рукой ведьма, — что вы понимаете? Это мода такая, красота человеческая такая! И магия… при мне…
— Я уже знаю, понял, что красота не в этом, — возражает Арктур. — Ты была едва ли не выше меня. Зачем ты так, Афинушка? Глупышка, — добавляет он уже совсем по-доброму. — Но выглядишь мило.
— Мило, — соглашается Арель. — Просто маленькая. А так, такая же.
— И без хвоста, — продолжает Арктур, согласно кивая ему.
— Без, — поддакивает Арель. — А хороший был хвост.
— Хороший, — тянет Арктур с довольством, будто это его сейчас хвалят.
— Не поняла, — встаёт между ними Люба, — она не всегда была карлицей?
— Нет, — отвечает Арктур. — Побойся богов, Любовь. Она воительницей была. Почти что. А малышка не смогла бы акулу сдержать.
— Хотя, — тянет Арель, — смотря какая.
— Акула?
— Малышка.
— Хватит! — громыхает голос Афины. — Что, теперь уволочёшь меня на Дно? Я снова сбегу.
Арктур смотрит на неё суровым взглядом, но отвечает уже куда более мягче и серьёзнее, чем недавно:
— Нет. Будет так, как решишь. Я пришёл увидеть тебя. А заодно попросить проверить, правда ли брат наш ни в чём не виновен? Может, если не по своей воле он совершил зло, то проклят сам и не мог иначе?
— Да не делал я ничего!
Ведьма всматривается в Ареля и отмахивается:
— Да не делал он ничего! Зачем ему?
— Власть, — тут же отвечает Арктур. — Ради власти? — звучит уже с сомнением.
— Ты посмотри на него! — тыкает Афина в сторону брата, который с увлечением рассматривает дешёвые статуэтки, бусы и ракушки.
— Ну да… — против воли роняет Арктур, но исправляется: — Однако я точно помню, что мы сражались. Неужели морок на меня, — выделяет он, — можно навести так искусно?
— Есть у меня догадка одна… — щурится Афина. — Но с чего мне тебе помогать?
Она разворачивается и возвращается за стойку.
Арктур вздыхает и, стараясь ни на кого не смотреть, тихо произносит:
— Прости меня.
Арель же замирает в напряжении, наблюдая за происходящим.
Афина поднимает на него сверкающие магией глаза.
— Ты, — срывается её голос, — даже не нашёл меня! Все эти годы… Мог высунуться из моря, если я тебе была дорога… Зато, наверное, с Римфордом общался…
— Бегать за тобой?! — вновь взрывается он. — Бегать за тобой после того, как ты бросила меня и дом родной?! Общался! И что с того? Моя родная ведьма ведь хлопнула дверью! Или как тут, — усмехается, — говорят…
— Тут так и говорят… А вот Римфорд всегда рвался к власти, если ты не знал…
— Что? — ползут его брови вверх. — Считаешь, он это?
Арель хмыкает и встревает, наконец, в разговор.
— Он странно вёл себя эти дни. Да и порядки свои наводить пытался, якобы, пока время неспокойное и с тобой неизвестно что… А, может, и обо мне при этом слухи какие пускал. Меня, брат, тоже многие подозревали… Рассорить нас хотел кто-то. Может и правда он.
— Посмотрю какие чары могут быть на вас, давайте… Не зря ж ведьмой осталась… Подойдите ко мне, оба!