– Ему опять что-то в горло попало, – усмехнулся Делагарди. – Постоянно попадает… Пейте кофе, мейст Брум. Не отвлекайтесь.

– Ваши манеры… – полыхнул было ворчун.

А Эндер, как обычно, его перебил:

– Про них тоже не забудьте записать в своей книжке.

– Как только расправитесь с нашими рогаликами, – весело добавила я и улыбнулась хмыкнувшему Александру.

Дождавшись, когда займу место по правую руку от ультора, он опустился обратно в кресло, и разговор продолжился. Саша вежливо грустил по поводу того, что я больше не нуждаюсь в его услугах. Наверняка был искренним, но в то же время было видно, что он рад вернуться на службу. Охотиться за искажёнными, строить карьеру, а не нянчиться с горе-герцогиней.

Да ещё и фальшивой.

Грустно вздохнув, попыталась отогнать от себя эту не слишком приятную мысль и сосредоточилась на приятном – на рогаликах и ароматном чае.

– Сегодня вы также планируете ездить по городу вместе с супругом? – умыкнув с блюда последнюю сдобную вкуснятину (вот засранец!), неожиданно поинтересовался Брум.

Я обменялась взглядом с Эндером и ответила:

– Разумеется. Сегодня у эйрэ рабочий день.

– А как же подготовка к званому вечеру у графини Дальгейм? Или вы планируете отправиться на вечер в этом? – скрупулёзно продолжил прилипала, скользнув взглядом по моему платью.

Платье как платье. С воротником под горло и длинными рукавами.

– Мы вообще не планируем туда отправляться, – невозмутимо ответил Делагарди.

– Но как же… – Кажется, Брум растерялся. Поправив очки, поставил на блюдце опустевшую чашку и, продолжая хмуриться, завёл свою занудную шарманку: – Его величество желают, чтобы вы с леди Делагарди как можно больше времени проводили в высшем свете. Её светлости надо спасать репутацию, менять мнение окружающих.

– Также его величество желают, чтобы я как можно скорее разыскал того, кто приказал убить лорда Карриша. Расследование в приоритете.

– Странно, – хмыкнул надзиратель. – Я думал, в приоритете у вас опека над бедной девочкой.

Вот тут уже дракон помрачнел. Тяжёлый взгляд опустился на плечи Брума как стокилограммовая кольчуга. Тот сразу ссутулился и уже потянулся за блокнотом, чтобы записать в нём то, что нам определённо не понравится, когда я вмешалась:

– Почему бы мне сегодня не взять выходной, милый? – улыбнулась максимально очаровательно. – Отдохну, спокойно соберусь, а вечером мы вместе поедем к графине… Мейст Брум прав, мы должны постараться для Эдвины и дать всем понять, как глубоко они ошибаются. У нас всё замечательно! – Коснулась колечка, тем самым напоминая, что в случае чего предупрежу о появлении Раннвей, и Делагарди сдался.

– Хорошо. Думаю, мне тоже сегодня стоит поработать из дома. Накопилось много бумажной работы… Вы, Брум, можете заехать за нами вечером, раз уж вам там горит посмотреть на нас в высшем свете. Поэтому, если закончили завтракать…

– Я с удовольствием проведу этот день с вами здесь, – и не подумал убираться этот геморройный человек. – Его величество…

Достал со своим величеством.

* * *

Выпроводить Брума так и не получилось. Всю первую половину дня он таскался за мной назойливым хвостом, задавал бесконечные вопросы, всё что-то высматривал и вынюхивал. Время от времени заглядывал и к Делагарди, но так как дракона он побаивался, надолго в его кабинете не задерживался, снова прилипал ко мне. Хуже банного листа, честное слово! Или скорее использованной туалетной бумаги…

Ненадолго удалось укрыться в ванной, но Брум и тут времени не терял: как потом шепнула мне Минна, принялся допытываться у слуг об отношениях эйрэ с супругой и о том, ладила ли она с Эдвиной. К чести Бальдера должна отметить, что несмотря на все наши разногласия он не стал изливать королевскому соглядатаю свои ко мне чувства и даже напел в честь герцогини Делагарди парочку дифирамб.

– Не помешаю? – заглянул в мою комнату надзиратель, после того как я немного отдохнула от него в горячей ванне.

– А вы как думаете? – усмехнулась я, бросив на него в зеркало взгляд.

Уже успела одеться в домашнее платье и теперь вместе с Полин перебирала украшения в шкатулках в поисках подходящих под вечерний наряд. Золото, бриллианты, жемчуга… У Раннвей было всё, но она не ценила. А главное, у неё была надёжная опора в лице дракона, но она сделала всё, чтобы отдалить его от себя.

И предпочла ему другого.

– Его светлость ещё занят…

– И я, как видите, тоже.

Скользнув взглядом по моим пальцам, перебирающим бусины жемчужного ожерелья, Брум с усмешкой бросил:

– Думаю, пара вопросов не слишком отвлечёт вас от столь важного занятия, леди Делагарди.

Я тяжело вздохнула:

– Спрашивайте.

– Вы любили Терес?

От его слов по телу отчего-то прошла неприятная дрожь.

– С чего вы вдруг решили заговорить о моей покойной сестре?

Брум прошёл в спальню, опустился в кресло, которое по ночам использовал вместо кровати Эндер.

Перейти на страницу:

Похожие книги