Учитывая действительные размеры усадьбы, это еще мало. Как бы из окрестных деревень нанимать кого не пришлось. Особенно если заниматься чаем всерьез.

Одна я могу, но не хочу.

Настрадалась на плантации господина Кина. Мне хватило.

Раз уж я теперь мужняя жена, возьму на себя лишь самое важное. Уход за растениями при помощи магии, контроль роста, возможно сбор самых деликатных ростков. Остальное — дренаж, уборка, обрезка — пусть выполняют слуги.

А у меня еще муж, между прочим, есть. Который задолжал по-супружески.

И огромная усадьба, занимавшая, как оказалось, немалую территорию.

Вникать в её нужды тоже придется мне. Это же целый длиннющий список — я не раз наблюдала за работой Матушки Кин. Задания служанкам выдать, проследить за выполнением, посчитать расходы, перебрать белье — вдруг докупить что-то нужно или моль завелась, заглянуть на кухню, составить меню на неделю, разобраться с продуктами…

Зима, опять же, не за горами. Ну и что, сейчас начало лета? Глазом не успеем моргнуть, уже первый снег посыпется.

— Нужны запасы продовольствия, — вторил моим мыслям Чен. — Овощи и фрукты в этой местности обычно родятся неплохо, а вот пшеницу и бамбук придется закупать у соседей. Да и про моего дядюшку не стоит забывать.

Подумал и поправился:

— Про дядюшек.

Я недоумевающе выгнула бровь, побуждая его продолжать.

— Что касается Джайри, тут все понятно. Он будет мстить, — буднично пояснил муж. — Я лишил его всего. Пусть до того он и сам постарался, вырыв себе яму и пойдя на преступление против родной крови. Сейчас он видит лишь одного виновника ситуации — меня. Ну и тебя заодно.

— Мне кажется, его стоило посадить в темницу, — честно призналась я.

Непонятно, почему этого не произошло. Должны были провести расследование гибели семейства Джай, судить преступников…

— Слишком поздно, — вздохнул Чен. — Слишком много времени прошло. Более десяти лет. Все следы стерты давно, свидетелей не осталось. Только мы с сестрой. Она без сознания, а я был мальчишкой, и не запомнил ничего важного. Да и кто мне поверит, я же заинтересованное лицо. На данный момент отобрать титул, ради которого дядя все затеял — самое страшное наказание для него. Но, к сожалению, он так просто не остановится.

«Убил раз — убьет снова», — поняла я.

Пришлет других наемников. Не знаю уж, кого он найдет, чтоб сильнее и способнее Черного Крыла, но постарается от всей своей грешной души.

Что ж. Мы будем к этому готовы.

Губы сами собой расползлись в хищной усмешке. В крови закипело нечто дикое, будоражащее. Нечто подобное, должно быть, испытывает сокол, завидевший мышку в поле. Азарт охоты, предвкушение погони.

Пусть присылает, кого хочет. Встретим как подобает.

— А что за второй дядюшка? Ты про семью Линг?

— Да, родственники матушки. Ну, ты их видела.

— И тоже им не понравилась, — проворчала я, вспоминая попытку меня опорочить перед женихом.

— Вряд ли они имели что-то против тебя лично, — поморщился Чен. — Скорее всего, их подговорил дядя Джайри. Поделился частью наследства, возможно, отдал какие-то земли в обмен на поддержку и молчание. Линг когда-то был сильным родом. Они вполне могли возмутиться — как это их дочь, обученная магичка, огненная демоница, могла погибнуть в пожаре? Но расследования не было. Значит, им кто-то заткнул рот.

— Старших родственников не осталось?

Муж покачал головой.

— Линг по природе воины. Их всегда тянуло на передовую. Там они чаще всего и оставались. Героически, принося почет роду и множество наград потомкам, но мужчин в семье становилось со временем все меньше. Сейчас дядя Вей Линг — единственный, кроме меня.

— Думаешь, он захочет оспорить твое наследие?

Я снова обвела взглядом притихший сад.

Мы вышли к небольшому озерцу, наполовину заросшему кувшинками и ряской. По краю обрывистого берега шелестел камыш, и я отстраненно подумала, что хоть про утепление и лежанки первое время можно будет не беспокоиться. Вот он, материал, под рукой.

— Не сомневаюсь, — отрезал Чен. — Ему дядя Джайри не позволит остаться в стороне. Втянет в свои интриги как пить дать. Я это все к чему… Будь осторожна. В первую очередь думай о собственной безопасности, потом все остальное.

Муж притянул меня в объятия, укрывая от порывов прохладного ветерка, и коснулся моего лба своим.

— Я не могу потерять еще и тебя. Не могу… — лихорадочно шептал Чен, покрывая поцелуями нос, щеки, кончики ушей, все еще украшенные металлическими сережками.

Я жмурилась, принимая ласку и цепляясь за полы его одеяний. Шитье халата царапало ладони, но мне прекрасно было известно, насколько горячее и гладкое тело там, под ним.

— Ты меня не потеряешь. Обещаю как следует позаботиться и о себе, и о тебе, и о твоей сестре, и о нашей усадьбе, — торжественно поклялась я.

По спине пробрало горячей волной.

Каждый волосок на теле встал дыбом от потока сырой магии.

Похоже, я ненароком задействовала заклинание договора. Придется исполнять! Что ж, все сказано от чистого сердца.

И данное слово сдержу.

— А что касается чая — разберемся, — добавила, когда мы развернулись и двинулись уже проторенной тропой обратно к поместью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дар Небес

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже