Палата быстро заполняется. Казалось, палата была огромной, просторной и светлой, но с появлением многочисленных родственников Багратова, комната стала казаться тесной! Только сейчас я понимаю, как слиьно ошибалась, считая Багратова одиночкой, далеким от семейных привязанностей. Тимур обводит собравшихся горящим взглядом, в котором читается любовь и сильные привязанности, но это информация не для всех, а для тесного семейного круга. Для всех остальных он так и останется несгибаемым, волевым мужчиной, принимающим жесткие и сложные решения.
Багратов на миг задерживает мою руку в своей, тесно переплетая пальцы.
— Можешь нас не представлять, все уже перезнакомились, — говорит с улыбкой миниатюрная женщина — мама Багратова.
— И тем не менее, я должен это сказать! Перед вами — Серафима. Она моя жена, и мы ждем тройню! — выдает с гордостью.
На миг повисает изумленная тишина. Амир всем разболтал прежде меня, что Тимур заключил со мной брак, но о беременности тройней никто еще не узнал. Поэтому новость стала ошеломляющей.
— Тройня? Может быть, врач в подсчетах ошибся? — подает голос Дина.
— Нет, все верно. Тройня!
— Тимур… — шикаю.
— Ну что? — удивляется. — Все свои, пусть знают.
Поздравления сыплются со всех сторон и трепетные объятия — тоже.
— Я все понимаю, но где, черт тебя дери, свадьба? — интересуется Багратов-старший. — Или это мода такая пошла? Сначала детишек делать, потом жениться?! Дурной пример заразителен! — смотрит на Амира.
— Но-но, придержи коней, Дамир. Хочешь в чем-то моего сына упрекнуть? — вступается за Амира отец.
— В мое время у мужчин были другие понятие о браке! — упрямо возражает Багратов.
— Исключительный моральный кодекс и кольцо на палец в виде чеки от гранаты, — добавляет с усмешкой мама Багратова. — Дамир, не перегибай палку. Нам уже пообещали пышную свадьбу…
— А родственники со стороны Серафимы? — интересуется отец Тимура.
— Мне с ними как-то не очень повезло, — отвечаю со вздохом.
— Знакомая ситуация.
Взгляд Багратова-старшего становится немного мягче, и я выдыхаю, отпускаю немного робость перед седовласым, грозным мужчиной, понимаю, что и Тимур с годами станет выглядеть так же и даже в преклонном возрасте будет производить впечатление на собеседников непроницаемым, тяжелым взглядом.
Я познакомилась со всем родственниками Багратова, кроме одного — того самого брата, которого все считали погибшим много лет. Его искали, но безрезультатно. Оказывается, он все эти годы жил под другим именем и в другом городе. Я слышала разговоры, Арман лишился памяти и не узнал никого из близких. Но радость от встречи перекрывает грусть, что Арман не признал родных.
Я осмеливаюсь заглянуть к нему в палату только под конец длинного дня. Мне хотелось хотя бы поздороваться с человеком, о котором Багратов так много мне рассказал.
Арман лежал спиной к входу, но повернулся на звук открываемой двери и усмехнулся мне.
— Привет. Очень надеюсь, что все получится. До скорого! — выплюнул скороговоркой и отвернулся.
Я замерла, обалдев, мягко говоря, от такого приветствия. Было ясно только одно, что он не рад мне! Очень сильно не рад… Тем не менее, я не ушла, а осторожно прикрыла дверь.
Со стороны кровати донесся глубокий, раздраженный выдох и какое-то бормотание. Арман матерился себе под нос вполголоса. Я обошла его кровать и присела на кресло.
— Привет.
— Кажется, я уже сказал: все, можешь идти! — отправил меня прочь нахал.
— Прости, но я не поняла, что ты имел в виду.
— Наверняка ты очередная родственника! Зашла в надежде, что при виде твоей смазливой мордашки у меня в башке что-то щелкнет, и я все вспомню! Нет, не щелкнуло, сорян. Так что давай опустим эту лабуду и сразу перейдем к части, где ты выражаешь надежду, что я поправляюсь, вспомню все, а я соглашусь и сделаю вид, что тоже горю этой надеждой. Ок? — поинтересовался. — Я думаю, ок.
Арман снова отвернулся, на этот раз он начал разглядывать полоток палаты. Я внимательно присмотрелась к мужчине. Внешность у него была не такая грозная, как у Тимура, восточные черты проглядывали, но судя по всему, он многое взял от матери — те же глаза — светлые и очень глубокие. Он младше Багратова, ему тридцать два с небольшим.
— Вообще-то я не родственница.
Арман заинтересованно посмотрел на меня и фыркнул:
— Надеюсь, не моя невестушка? Хотя нет, для невестушки ты мелковата. Мне сказали, что я «пропал» давным-давно, наверняка, ты тогда еще под стол ходила. Так кто ты?
У него дерзкий, проникающий под кожу взгляд.
— Фанатка клуба потерявшихся? Нееет! Может быть, медсестричка? — начал гадать. — Если так, то полечи мне кое-что, вот тут острая недостаточность лечебных процедур! — хлопнул себя по бедрам. — Отсутствие женской ласки, а от стресса вообще крайнее обострение!
Глава 32
— Стресс?
— Огромный! — Арман разглядывает меня бесстыжим взглядом. — Обострение в головной части состава.
— Хамство помогает справиться со стрессом?
— Хам? Де-точ-ка… — разделяет по слогам. — Я даже не начинал!
— Думаю, уже.