—  Вот еще! Я не позволю женщине командовать собой! — самоуверенно заявил Лоренцо, а я победно улыбнулась. Командовать им? Нет, это слишком просто. Этому наглому белобрысому щенку я устрою такую веселую жизнь, что он раз и навсегда позабудет, как приставать к незнакомым женщинам.

Кстати, об этом. Меня беспокоит безопасность женского пола в этом замке. Нужно расспросить девушек о том, как с ними обращаются. Раз теперь у меня есть власть, то я намерена использовать ее во благо.

—  После того оскорбления, которое ты ей нанес, ты будешь выполнять каждый ее каприз, —  прорычал Дэйрон. — Если она прикажет тебе покатать ее на спине, то ты встанешь на четвереньки и будешь ползать, пока ей не надоест! —  это было сказано с такой неприкрытой ненавистью и угрозой, что я прижала руку ко рту.

—  Кажется, кто-то влюбился, —  с усмешкой поддел его Бархан. — А как же Айри?

—  Умолкни, брат! — вызверился на него Дэйрон. — Сегодня вы огорчили меня. Я не ожидал от вас такого поступка. Завтра до завтрака ожидаю ваших извинений. Затем состоится представление моей супруги двору.

—  Произошедшее — глупое недоразумение, —  посерьезнел Бархан. — Ты можешь не сомневаться в нас, брат, мы окажем тебе ту поддержку, которая необходима. Наш род еще никогда не находился в столь сложном положении. С позволения Хаоса твоя супруга родит законного наследника, а мы поможем нашему роду возвыситься.

Мужчины пожали руки, а я стояла с округлившимися глазами. Наследника? Стоп, мы так не договаривались. Я пока не готова беременеть и рожать, находясь в чужом теле. Как-то это нечестно по отношению к Алессандре. Мало ли, а вдруг в один прекрасный день мы поменяемся обратно? Она окажется беременной, и по всем законам будет считаться матерью ребенка. Нет, пока не проясню этот момент, никаких детей.

—  Хозяйка, ты удивлена? — голос Гарда вырвал меня из собственных мыслей. — Что тебя смутило?

—  Я не хочу спешить с детьми, —  пояснила я хранителю.

—  Но почему? — искренне удивился он. — Чего ждать? Законный наследник необходим Князю.

Я лишь улыбнулась. Жил же он как-то без наследника до моего появления, и еще поживет. Я сердцем чувствую, что пока не время для такого серьезного шага.

<p><strong>Глава 28</strong></p>

Тихо скрипнула дверь. Когда Дэйрон вошел в комнату, Гард оставил нас одних. Без слов Князь притянул меня к себе и накрыл губы поцелуем. Он ласкал меня бесконечно долго, успокаивая и даря свою нежность. Очнулась я только тогда, когда губы начали болеть от настойчивых ласк Князя.

—  Идем в спальню, —  шепотом предложил Дэйрон. Мы посмотрели друг на друга и рассмеялись. В такой деликатный момент ни одна из наших спален не годится для того, чтобы исполнять свою главную функцию.

—  Думаю, мои ребята уже все отмыли, —  Князь Тьмы игриво потерся кончиком своего носа о мой.

—  Уверен, что хочешь это увидеть? Мои вкусы весьма специфичны, —  сообщила ему, кокетливо закусив губу.

—  Показывай, жена, —  с обреченным видом вздохнул Дэйрон. Чувствую, что он так сильно желает уложить меня в постель, что готов согласиться даже на кровать цвета влюбленной лягушки.

Князь оказался прав: когда мы вернулись в личное крыло, новая спальня была вылизана начисто. Лишь изредка попадались мельчайшие серебряные частички, но и они придавали комнате шарма.

Едва ступив внутрь, Дэйрон оторопел. Я заметила, каким растерянным и неловким был его взгляд, когда он оценивал мои дизайнерские способности. Что поделать, если такая расцветка была моей мечтой. Я увидела фото интерьера в одном из журналов, которые иногда появлялись в детском доме. Помню, мне так понравилось сочетание цветов и то теплое ощущение уюта, которое оно вызвало.

—  Ну как? — осторожно спросила я, обводя взглядом спальню. Лиловая кровать, заправленная белым шелковым бельем, такого же цвета письменный стол из массива дерева, уютная софа. Ярко-оранжевые шторы, как вишенка на торте, придавали всей комнате уют и яркость. Даже я удивилась тому, как хорошо каждый предмет сочетается с общим интерьером.

—  Необычно, —  хмыкнул Дэйрон. Вот за что я его люблю, так это за честность. Не стал разыгрывать восхищение, а признался, что моя задумка для него непривычная и странная. — Но что-то в этом есть… —  повел бровью он.

—  В твоем дворце все такое строгое и серьезное, —  попыталась объяснить я. — Мне захотелось, чтобы наша комната была яркой и веселой.

—  Да, в этой спальне отражена вся твоя суть, —  с улыбкой подтвердил Дэйрон.

—  Если для тебя все это слишком радикально, то…

—  Нет, —  остановил меня Князь. — Мне все нравится. Необычно, но со вкусом. Алекс, объясни мне одну вещь. Когда у вас взорвала серебрянка, почему ты не сообщила мне и не попросила помощи? — нахмурился супруг.

Перейти на страницу:

Похожие книги