Вечером мы снова отправляемся ужинать, и на этот раз я стараюсь не пить так много, но тщетно. Ни один из нас не может расслабиться: Эдди наблюдает за мной так же внимательно, как и я за ним, а когда он предлагает уехать пораньше в воскресенье, я поспешно соглашаюсь. От этого места у меня мурашки по коже. Еще нет девяти, когда мы отправляемся в путь, и, усаживаясь на пассажирское сиденье, я твержу себе, что никогда сюда не вернусь – мы продадим этом дом и купим что-нибудь другое.

– Мне надо бы купить новую лодку, – говорит Эдди, когда мы отъезжаем, а дом и озеро исчезают из виду. Он кладет руку мне на колено, сжимает. – Тебе бы этого хотелось?

Перед моими глазами возникает Трипп Ингрэм с корзинкой в руке, с перекошенным от ухмылки лицом, и я поспешно отгоняю этот образ, заставляя себя улыбнуться Эдди.

– Очень.

– 22 —

В течение следующих двух недель я не могу отделаться от воспоминаний о том, как Эдди крадучись ходил по дому у озера, и замечаю за собой, что делаю то же самое в Торнфилд-Эстейтс: прохаживаюсь по коридорам, открываю шкафы, без конца брожу по дому, стою перед закрытыми дверьми. Впервые с тех пор, как мы с Эдди начали встречаться, мне одиноко. Я представляю, как делюсь мыслями с Эмили или Кэмпбелл, приглашаю их на пробежку по окрестностям и говорю: «Слушайте, девчули, Эдди возил меня в дом у озера, где умерла его жена… Странно, правда?»

К черту все это.

Но слухи по-прежнему ходят, я-то знаю. Когда мне все-таки удается выйти из дома, даже просто для того, чтобы сходить в «Жареное зерно» выпить чашечку дорогущего кофе, я слышу, как незнакомые мне женщины говорят о Беа. Это две пожилые дамы; они сидят за столиком у окна, одна держит в руке телефон.

– Я заказывала вещи с ее сайта каждое Рождество, – говорит она подруге. – Она была такой милой.

Я подхожу ближе как раз в тот момент, когда вторая женщина отвечает:

– Это был муж, ты же понимаешь.

– Угу, – соглашается ее подруга, понизив голос до шепота. – Так всегда бывает.

О чьем же муже идет речь? В истории замешаны две супружеские пары, и один из мужчин скоро станет моим мужем.

– Просто так жаль, что она пострадала за компанию, – продолжает женщина с телефоном. – Ты же понимаешь, как все было. Вероятно, он не хотел убивать их обеих, но они приехали вместе и…

– А что еще ему оставалось? – возражает ее подруга. – У него не было другого выхода.

Как будто «убить кого-то» – это то же самое, что сказать: «Конечно, пепси подходит», когда заказываешь кока-колу. Что за люди…

Я продолжаю слушать, пытаясь понять, имеют ли они в виду Триппа или Эдди, Беа или Бланш, и баристе приходится трижды выкрикнуть: «Соевый латте с орехами для Джейн?», прежде чем до меня доходит, что я – Джейн.

Я не могу так больше. Мне нужно с кем-то поговорить. Нужно выяснить, что произошло там, на озере.

* * *

Визитка детектива Лоран по-прежнему лежит у меня в сумочке, и я подумываю позвонить по указанному номеру, просто ненавязчиво поинтересоваться, не требуется ли в чем-нибудь моя помощь, но, боюсь, даже у меня не получится имитировать такой уровень уверенности в себе. Нет, чем меньше я буду говорить с полицией, тем лучше. Поэтому я решаю поговорить с кем-то настолько же мне неприятным.

Я отправила Триппу сообщение с приглашением на обед и была слегка удивлена, когда он принял его. Теперь мы сидим в местном пабе, где мне еще не доводилось бывать, потому что я всегда считала, что сюда часто приходят такие парни, как Трипп.

– Ты наверняка гадаешь, почему я позвала тебя на обед, – начинаю я беседу, войдя в роль «нерешительной студентки».

Мои волосы распущены, так что я могу нервно заправлять их за уши во время разговора. Работая у Триппа, я всегда ходила в джинсах и футболках, а сегодня на мне простое бежевое платье-рубашка, купленное после помолвки; это довольно посредственный наряд, который, я уверена, не особенно мне идет.

Фыркнув, Трипп берет свой мясной сэндвич и макает его в двойной соус «Тысяча островов», добавленный к заказу.

– Дай угадаю, – говорит он. – До тебя дошли слухи о Бланш и Эдди, и теперь ты хочешь знать, правда ли это.

Мне даже не приходится изображать шок. Раньше я часто притворялась такой, а теперь непритворно моргаю и заикаюсь.

– Что?! – наконец переспрашиваю я.

Трипп поднимает на меня резкий взгляд и слегка хмурится, слизывая соус с большого пальца.

– Погоди, так ты не из-за этого хотела встретиться?.. Вот черт. Тогда ладно. Так что, ты просто хотела провести со мной время?

Я медлю с ответом, потягивая пиво; меня бесит, что я больше не владею ситуацией, что это все дурацкая затея.

– Я хотела поговорить с тобой, потому что знаю, что ты прошел через то же самое, что и Эдди, и мне просто хотелось узнать, как у тебя дела, честно говоря.

Изобразив легкую обиду, я ловлю взгляд Триппа, а затем снова смотрю на стол. Я все еще способна притворяться, даже если хочется броситься через стол и вытрясти из Триппа всю правду об Эдди и Бланш.

Потеряв часть самодовольства, Трипп откладывает сэндвич и берется за пиво.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сюжеты вне времени

Похожие книги