Дорогая Ханна.
Я чувствую, что Мэриголд в опасности. Ее убийство определенно усилит трагизм и напряжение, но попадет прямо под известное клише, когда эксцентричного лучшего друга непременно убивают. Если уж ты ее заберешь (и я буду долго горевать), пожалуйста, не упусти возможности взбудоражить чувства читателя ужасом произошедшего. Мэриголд не должна уйти тихо. Например, Каин может надругаться над ней сексуально. Это будет острым контрастом к тому, как галантно он обращается с Фредди. Сцена смерти Мэриголд должна быть жестокой и длинной, она должна сражаться, нанести урон нападающему. Каин не должен лишить ее жизни без последствий для себя, как у него получилось сделать с Кэролайн.
Но что я такое пишу? Забыл, что разговариваю с мастером своего дела. Ты напишешь достойную смерть, я знаю.
Я сходил в Мэгазин-Бич и сделал несколько снимков, если тебе нужно описать место преступления более детально. По совпадению, на берегу валялся в отключке человек. Его я тоже сфотографировал на случай, если тебе захочется лучше представить эту сцену. Конечно, этот мужчина не был мертв, просто отсыпался после каких-то своих приключений. Хотя, конечно, потом он мог умереть от переохлаждения.
Должен сказать, мне нравится, как ты преуменьшаешь ярость Каина. У него невероятный, пугающий самоконтроль!
Мэриголд и Уит приходят за полчаса до полиции.
Глаза Мэриголд яркие и радостные. В руках у нее газета.
— Это твой Бу, да? — Она указывает на статью. — Тот мужик, который напал на Каина?
Я киваю.
Уит приобнимает меня:
— Ты в порядке? Новость довольно тревожная.
— Согласна.
— Что Каин говорит?
— Я не могу до него дозвониться.
— В смысле? — Мэриголд хмурится. — Ты разве не говорила, что он ушел искать этого мертвеца? Ты же не думаешь… может, стоит пойти на поиски?
Внешне я остаюсь спокойной:
— Прежде чем паниковать, давайте дадим Каину шанс ответить на мои звонки.
— А давно ты звонила? — спрашивает Уит.
— С последнего сообщения прошло пара часов.
— Ты знаешь, где он живет?
— В Роксбери. Где точно — не в курсе.
Звонит домофон со стойки швейцара. Поднимаю трубку, и Джо сообщает, что меня ищут два детектива.
— Сейчас спущусь.
Боюсь представить, что соседи подумают о визите полиции. Полагаю, детективы здесь, чтобы подтвердить показания Каина. По крайней мере, он не пропал без вести, хотя мне и обидно немного, что он наведался в полицию, предварительно мне не позвонив.
Приглашаю Уита с Мэриголд чувствовать себя как дома:
— Я вернусь через пару минут.
Уит уже засунул голову в холодильник.
— Спроси, что они сделали с Каином.
— Точно с тобой не надо сходить? — Мэриголд следует за мной к двери.
— Не думаю, что на разговор с полицией можно приводить друзей.
— А Уита? Он гарвардский юрист.
Уит высовывается из холодильника, показывая, что готов идти, если нужно.
— Мне зададут несколько рутинных вопросов, Мэриголд. Если я притащу юриста, пусть даже студента, покажусь подозрительной или по крайней мере странной.
Мэриголд корчит гримасу:
— Ладно, но, если не вернешься через пятнадцать минут, мы спускаемся.
Детективы ждут меня у стойки Джо. Начинают разговор, показывая свои жетоны, и представляются как детективы Дэвид Уолкер и Джустина Дуайер. Уолкеру лет пятьдесят, он высокий, широкоплечий, бородатый, седые волосы коротко стрижены. Даже в гражданском он выглядит так, будто надел форму. Его напарница — брюнетка, есть что-то стильное в ее костюме с брюками и низких туфельках. Здороваясь, она улыбается, и я чувствую, что тревожный узел в груди чуть ослабевает.