По замыслу настоящий том примыкает к серии выпущенных в разное время "Литературных памятников" из области средневековой французской литературы – эпоса ("Песнь о Роланде", "Песни о Гильеме Оранжском"), рыцарского романа ("Легенда о Тристане и Изольде", "Эрек и Энида. Клижес" Кретьена де Труа), а также литературы провансальской (романы "Фламенка", "Песни Бернарта де Вентадорна"). Мы выражаем нашу искреннюю благодарность Министерству иностранных дел Франции, которое сочло возможным в момент, казалось бы, менее всего благоприятный для публикации столь экзотического памятника, субсидировать его издание.

Нашим приятным долгом остается выразить нашу живейшую благодарность и всем коллегам, чье содействие было для нас бесценным подспорьем на протяжении долгих лет, прежде всего академикам Д. С. Лихачеву и М. Л. Гаспарову, а также А. Д. Михайлову, В. И. Райцесу, Ю. П. Малинину и Ю. М. Красовскому. Мы благодарны, кроме того, Рукописному отделу Российской национальной библиотеки и Государственному Эрмитажу, Русскому музею и Третьяковской галерее за любезное разрешение воспроизвести миниатюры рукописей и художественные объекты из их собраний, а В. П. Даркевичу – за предоставленные негативы. Наша особая благодарность – западным коллегам, в том числе проф. Р. Лафону, Ф. Гаравини и Ж.-И. Казанове, чья эрудиция помогла нам разрешить немало загадок, связанных с Жаном де Нострдамом, а проф. Лафон, кроме того, с присущей ему щедростью ознакамливал нас со своими трудами в области провансалистики еще до выхода их в свет. Немало способствовали нашей работе и посещения Центра документации Окситании в Безье, директор которого г. Франсуа Пик любезно восполнял наши книжные лакуны фотокопиями, г. Кристиан Боннэ все эти годы делился с нами своими обширными библиографическими познаниями.

Хотелось бы в заключение выразить надежду, что настоящее издание будет способствовать дальнейшему знакомству русского читателя с литературой средневекового Прованса, шире – с куртуазной культурой европейского средневековья.

<p><strong>ЖИЗНЕОПИСАНИЯ ТРУБАДУРОВ</strong></p><p><strong>I</strong></p><p><strong>ГРАФ ПУАТЕВИНСКИЙ</strong><a l:href="#c1_n1" type="note">[1]</a></p>

Граф Пуатевинский был одним из куртуазнейших на свете мужей[2] и превеликим обманщиком женщин. Как доблестный рыцарь владел он оружием и отличался щедростью[3] и великим искусством в пении и трубадурском художестве[4]. И немало постранствовал он по белу свету, повсюду кружа головы дамам. И был у него сын, каковой в жены взял герцогиню Нормандскую[5], родившую ему дочь, которая стала женой Генриха, короля английского, матерью Короля-юноши, эн Ричарда и графа Джоффруа Бретанского[6].

Нежен новый сезон: кругом[7]Зеленеет лес, на своемЯзыке слагает стихиВсяк певец в листве, как ни мал;Все проводят в веселье дни,Человек же – всех больше шал.Но оттуда, куда влеком,Нет посланца с тайным письмом –Ни взыграй душой, ни усни;Та ль она, какую желал,Не узнав, останусь в тени;Прав ли я, пусть решит финал.Беспокойной нашей любвиВетвь боярышника сродни;Нет листочка, чтоб не дрожалПод холодным ночным дождем,Но рассвет разольется ал –И вся зелень вспыхнет огнем.Так, однажды, в лучах зариМы закончить войну смогли,И великий дар меня ждал:Дав кольцо, пустила в свой дом;Жизнь продли мне Бог, я б держалРуки лишь под ее плащом.Мы с Соседом Милым близки[8]А что разные языки –Ничего: я такой избрал,Что на нем речь льется ручьем;О любви пусть кричит бахвал,Мы ж разрежем кусок ножом[9]* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги