— Надеюсь, когда-нибудь вы мне поведаете обо всех своих приключениях. А впредь мне бы жутко хотелось, чтобы вы предупреждали меня о том, что покидаете виллу. Я с ног сбился в поисках вас, сударь.

— Я учту ваши пожелания, ваша светлость.

— Надеюсь, — улыбнулся Эко и рассказал мне, где именно состоится встреча с человеком эфенди Наари.

После этого я вышел из кабинета графа и отправился в купальню. Там я привёл себя в порядок и уже в своей комнате вздремнул пару часиков. А когда очнулся, то облачился в дорогой костюм из английского сукна, надел плащ с глубоким капюшоном и долго репетировал свою роль.

А когда время стало приближаться к часу икс, я выбрался из комнаты через окно. Но виллу покинул не через подземный ход, а перемахнул забор. Таким образом я остался в квартале дипломатов, но никто не видел, как я покинул виллу.

Дальше мой путь лежал к воротам.

Натянув на голову капюшон, я добрался до них и предоставил страже документы на имя одного из британских клерков, служащих при посольстве Туманного Альбиона.

Меня без проблем выпустили из квартала, и я двинулся к месту встречи. Оно располагалось недалеко. Так что я быстро добрался до него и вошёл в маленькую христианскую часовенку. Тут пахло ладаном, горели свечи, а на одной из скамей обнаружился степняк. Кроме него в часовне больше никого не оказалось. Он склонил голову и делал вид, что молится.

Я присел подле него, молитвенно сложил руки и, глядя на распятие, прошептал с английским акцентом:

— Ночь темна, но утро будет светлым…

— Утро будет светлым лишь после ненастья, — отозвался степняк, не поворачивая головы. — Что вы хотите сообщить моему господину?

— Сперва поклянись, что сохранишь в тайне мои слова, — потребовал я, поправив капюшон.

— Клянусь Великой Степью и памятью своих предков, — гордо выдал мужчина.

— Хорошая клятва. Сильная, — оценил я и, не став тянуть кота за яйца, выдал: — Меня послали сюда, дабы я твоими устами сделал эфенди Наари щедрое предложение. Каан Улус ослаб. Он не может навести порядок в Степи. Его время прошло. И именно эфенди Наари должен занять его место.

— От кого исходит это предложение? — уточнил степняк.

— Эфенди Наари поймёт, — нагнал я тумана. — Мы готовы оказать ему всяческую поддержку: оружием, магическими заклятиями и деньгами. Завтра к полуночи он должен дать ответ. Я приду сюда же и буду ждать вестей.

Я замолчал и по-английски удалился. Теперь мне нужно было вернуться в квартал дипломатов. Я неторопливо двинулся к воротам. И где-то на полпути к ним, ощутил слежку. Отлично, кажется, всё идёт по плану.

На воротах у меня проверили документы, а затем я принялся кружить по кварталу дипломатов, точно запутывал следы. Однако от слежки я не отрывался. И когда мне удалось добраться до посольства Империи Хань, за мной всё так же кто-то следовал.

Тут я картинно внимательно огляделся, подошёл к неприметной калитке в заборе и толкнул её. Она оказалась не заперта. Я вошёл на территорию чужого посольства и оказался в темноте на брусчатой дорожке, стиснутой кустами экзотических растений. Тотчас из кустов по левую руку от меня донёсся шорох и жалобные стоны. Но человек стонал не от боли…

Я же, не мешкая, закрыл калитку на железный засов, создал портал, прошёл сквозь него и сразу же развеял. Он перенёс меня на то самое кладбище, которое совсем недавно послужило для меня точкой выхода. И я уже второй раз за день двинулся тем же самым маршрутом в сторону квартала дипломатов. Но проник я в него не через ворота, а воспользовался подземным ходом. Он вывел меня во флигель с садовыми инструментами.

Тут я заметил крохотный красный огонёк во тьме и фигуру, сидящую на ящике.

— Всё прошло без сучка и задоринки? — без обиняков спросил атаман и сделал затяжку.

— Угу, — отозвался я, закрыл люк и уселся на перевёрнутое ведро. — Охранник ещё не успел отойти от яда, который ты распылил в воздухе. Яд, как и обещал граф, вызвал у ханьца расстройство желудка. И он усиленно удобрял кусты.

— Калитку я тоже отворил, — напомнил Яшка.

— А я закрыл на засов, так что когда ханец оклемается, то ничего не заметит, — проговорил я, кашлянул в кулак и добавил: — Теперь нам остаётся только ждать. Граф давеча инкогнито слил каану Улусу инфу о том, что кто-то будет встречаться с человеком эфенди Наари в христианской часовне. И каан, как и планировалось, оставил там своих людей. Один из них проследил за мной, а кто-то явно отправился следить за человеком эфенди.

— Улус поверит, что именно ханьцы мутят воду, притворяясь британцами? — пробубнил атаман и затушил «бычок».

— Надеюсь. Мы же ему состряпали кое-какие доказательства. А ежели он не дурак, то выяснит какой ответ эфенди Наари намерен дать на моё предложение, а уже потом будет действовать.

— Авось они всё-таки сцепятся между собой, — мечтательно протянул Яшка, глядя через окно на луну. — Тада Империя будет в безопасности. А ежели они ещё и ханьцев порубают, то мы вдвойне выиграем.

— Да, хороший был бы расклад, — поддакнул я. — Пошли на виллу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жребий некроманта

Похожие книги