Оставшаяся часть пути прошла в более спокойной атмосфере. Дорога становилась всё оживлённее, знакомые пейзажи мелькали всё чаще. Показались первые фермы, придорожные мастерские, а затем и сама громада Мордхолла выросла на горизонте.

Сердце ёкнуло. Мордхолл. Город, где я провела столько времени, где находилась академия, где… жила Рейна. Пять лет. Что изменилось здесь за это время, пока я была заперта в том проклятом Храме? Город выглядел таким же величественным — тёмные стены, высокие башни, шпили храмов. Но было ли всё по-прежнему внутри?

— Вот мы и на месте, — сказала Мира, когда мы приблизились к главным воротам, вливаясь в плотный поток людей и повозок. — Мордхолл.

Ди с нескрываемым восхищением и опаской смотрела на огромные стены и кипучую жизнь у ворот. Для неё это был первый по-настоящему большой город. Астра же осматривалась с непроницаемым выражением лица, словно сравнивая его с чем-то из своего далёкого прошлого.

Проверка на воротах прошла быстро, благодаря серебряной карте Миры и нашему статусу авантюристов. Стражники мельком взглянули на наши железные карты, задержали взгляд на моих и Ди ушах, но пропустили без лишних вопросов.

Мы въехали в город. Знакомые улицы…, но что-то было не так. Людей на улицах было много, но их лица казались более хмурыми, настороженными. Стражи на перекрёстках стало заметно больше, их доспехи были потёрты, а взгляды — суровы. Кое-где на стенах домов виднелись следы недавних пожаров или разрушений, наспех залатанные. Атмосфера была напряжённой, не такой беззаботной, как я помнила. Пять лет Нашествия явно оставили свой след.

— М-да, похоже, и здесь неспокойно, — пробормотала я себе под нос.

Мы медленно продвигались по главной улице, направляясь к центральной площади. Я узнавала лавки, таверны, вывески… Некоторые были на месте, другие исчезли, появились новые. Вот таверна, где мы иногда сидели с Лирой после занятий… А вот и поворот к академии… Интересно, что там сейчас? Работает ли она вообще?

На центральной площади, такой же шумной и многолюдной, наша группа остановилась.

— Ну что ж, попутчики, здесь наши пути расходятся, — сказала Мира. — Нам — в гильдию, отчитаться и искать новую работу. Спасибо за компанию и помощь в стычке.
— И вам спасибо за сопровождение, — ответила я. — Без вас дорога была бы дольше.
— Может, ещё встретимся, — усмехнулась Мира. — В Мордхолле тесно для авантюристов. Удачи вам.

Она кивнула нам, развернула лошадь, и её группа растворилась в толпе, направляясь к знакомому мне внушительному зданию гильдии.

Мы остались стоять посреди площади. Шум города оглушал, толпа сбивала с ног. Ди растерянно оглядывалась, Астра стояла рядом, как скала.

— И что теперь? — спросила Ди, растерянно оглядываясь по сторонам. Толпа и шум явно её подавляли.
— Теперь, — сказала я, решительно сжимая кулаки и отгоняя нахлынувшие воспоминания об этом городе пятилетней давности, — нужно найти место, где можно будет спокойно всё обсудить и связаться с одним человеком. Я знаю тут одну неплохую таверну неподалёку, «Серебряный грифон». Если она ещё работает, там должно быть относительно тихо и прилично. Снимем комнату, приведём себя в порядок. И я попробую связаться с Рейной.

— Рейной? — переспросила Ди.
— Эрцгерцогиня Рейна Лунарис, — пояснила я. — Я познакомилась с ней до… до того, как попала в Храм. Она может помочь с информацией и… со многим другим. У меня есть артефакт для связи с ней.

Астра слегка приподняла бровь, но промолчала.

— Эрцгерцогиня? — глаза Ди округлились. — Ты знакома с эрцгерцогиней?
— Долгая история, — отмахнулась я. — Потом расскажу. Сейчас главное — найти «Грифона» и попробовать связаться с ней. Если она в городе, это сильно упростит нам жизнь. Идёмте.

Я повела Астру и Ди по оживлённым улицам Мордхолла. Город гудел, шумел, жил своей жизнью, такой знакомой и одновременно чужой после пяти лет забвения. Я старалась не слишком вертеть головой, чтобы не выдать себя туристкой (хотя Ди явно была таковой), и уверенно направлялась к боковой улочке, где, если мне не изменяла память, находился «Серебряный грифон». Это была тихая, респектабельная таверна, которую часто посещали не самые шумные авантюристы и состоятельные горожане — идеальное место, чтобы перевести дух и не нарваться на пьяную драку.

К моему облегчению, знакомая вывеска с изображением грифона, держащего в когтях кубок, висела на прежнем месте. Таверна работала. Мы вошли внутрь. Здесь было гораздо тише, чем на площади. Несколько посетителей сидели за столиками, тихо переговариваясь. Интерьер был выполнен из тёмного дерева, на стенах висели картины с пейзажами, а в углу потрескивал камин. За стойкой стоял тот же хозяин — седовласый мужчина с аккуратно подстриженной бородой и спокойным взглядом.

— Добрый вечер, мастер Торвин, — обратилась я к нему. — Найдётся комната на троих?
Торвин окинул нас внимательным взглядом, чуть дольше задержавшись на мне.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Жрица-неудачница

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже