И Тоби рассказал всё, что видел, упуская тот момент, что опять сорвал любимые цветы миссис Норкисс, при этом отчаянно жестикулируя. Джульетта только закатывала глаза и неодобрительно поджимала губы, а Лео своим ушам не верил. Если верить словам Тоби, то «ведьма» была золотоволосой девушкой во всём синем. А вещи собирались и разлетались по местам сами собой, окружённые желтоватым ореолом. Неужели, Ким здесь?

— Глупости, Тоби. Ты бы ещё больше смотрел телевизор, вместо выполнения домашних заданий, — отрезала мама. — Мойте руки и за стол, немедленно. Лео, тебя это тоже касается.

Уолкер, собиравшийся под шумок свалить и проверить правдивость слов младшего брата, обречённо уселся за стол, дожидаясь, когда дети домоют руки и тоже придут.

За столом мать сурово отругала обоих, лишила Тоби телевизора на неделю, а Джульетту компьютера, пока не исправит двойку. Лео старался съесть всё как можно скорее, но мама одёргивала его, заставляя умерить пыл. Ему не терпелось проверить слова брата.

— Да, мама. Мы всё поняли. А теперь можно нам пойти погулять? — С самым невинным лицом спросила Джульетта, состроив детскую «мордочкупожалуйстапрепожалуйста». Мама покачала головой, опустила глаза и выдохнула:

— Идите. Разрешаю.

Изо стола выскочили все трое. Миссис Уолкер удивлённо приподняла брови, но ни слова не сказала. Убежали уже детки.

Лео был не в пример быстрее младших брата и сестры. Те еле поспевали за ним, но зато они остановились, где надо, а его пронесло ещё мимо двух домов, прежде чем он осознал ошибку и вернулся к месту назначения. В окнах не замечалось никакого движения, дом был тих, и, наверное, пуст. Тоби и Джульетта сверлили глазами дверь.

— Звонка нет, — тихонько сказала девочка братьям.

— Сам вижу, — огрызнулся Тоби. — Лео, давай ты! Иди и постучи!

— Ага, разбежался. Пошёл!

Отвесив братцу пенделя, Лео усмехнулся. Тоби, потирая чуть ниже спины, злобно просверлил брата взглядом, и схватил за руку Джульетту. Та чуть не упала, от неожиданности рывка, но удержалась, сердито сжала руку брата и они смело подошли к дверям. Но постучать не хватило духу. Они обернулись на Лео, но тот, скрестив руки, лишь покачал головой. Джульетта резко схватила кулак Тоби и постучала им в дверь, больно сбивая тому костяшки. Он что-то зашипел ей, явно не лестное, но тут послышался звонкий голос из глубины дома:

— Уже иду!

Лео еле успел прыгнуть к двери и спрятаться за ней, когда дверь открылась. На пороге стояла красивая девушка с золотыми волосами и жёлтыми глазами. Она удивлённо посмотрела на детей и с улыбкой спросила:

— Что такое?

Джульетта и Тоби явно пытались что-то ей сказать, но у них не получалось. Лео уже собирался выглянуть из-за двери, но тут младший братец всё-таки осмелел и выпалил:

— Вы — ведьма!

Лео чуть не сполз по стенке, его душили стыд и смех. Ким слегка ошарашенно посмотрела на мальчишку и нахмурилась:

— Это что, шутка? Если да, то не смешная.

— А я всё видел! И как вещи летали тоже!

Лео схватился за голову. Братец наговорил столько, чего говорить не следовало, что пора бы уже вмешаться… Уолкер-старший постучал в дверь. Брови Ким удивлённо взлетели вверх и она вышла на крыльцо, подвинув детей, и заглянула за дверь. Таких гримас, на тему «мы не знакомы» видеть ей ещё не приходилось, но истолковала их верно.

— Давайте-ка заходите в дом. Чаю попьём.

Ким взглядом дала Лео понять, что ему конец. Последний фараон только плечами пожал и подтолкнул младших в спины, чтобы шевелились. Тоби и Джульетта с видимой опаской вошли в дом. Внутри оказалось довольно уютно, в чём Лео и не сомневался.

— Идите в гостиную, я сейчас вернусь, — крикнула Ким, исчезая на кухне. Уолкеры не долго думали, где тут что. Внутри всё было почти как у них дома, по крайней мере на первом этаже. Лео усадил Тоби и Джульетту на кожаный диван, а сам выглянул в окно, на задний двор. Послышался глухой стук, парень резко обернулся, направляя браслет на источник звука. На диване лежали его брат и сестра, вроде живые, а за ними стояла Ким, сверлившая его взглядом.

— Я жду объяснений. Я просто подтёрла их память относительно меня, через десять-двадцать минут проснутся.

Лео кратко пересказал всё услышанное от брата.

— Хитрый пацанёнок. Но я умнее, — Ким горделиво перебросила пару золотых локонов за спину. — Я и не знала, что ты живёшь где-то здесь. Младшие?

— Увы. Что ты здесь делаешь?

— Переехала. Мне здесь больше нравится. Так что теперь я ваша новая соседка.

====== Конец, или тортиков много не бывает! ======

(Спустя год)

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги